Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordinanza su le costruzioni federali(Ordinanza sulle costruzioni)
LAW
de
Verordnung über das Bauwesen des Bundes(Bauverordnung)
fr
Ordonnance sur les constructions fédérales(Ordonnance sur les constructions)
Ordinanza su le definizioni e le licenze attenenti all'energia nucleare
LAW
de
Verordnung über Begriffsbestimmungen und Bewilligungen im Gebiete der Atomenergie
fr
Ordonnance concernant les définitions et les permis dans le domaine de l'énergie atomique
Ordinanza su le definizioni e le licenze in energia nucleare
LAW
de
Verordnung über Begriffsbestimmungen und Bewilligungen im Gebiete der Atomenergie
fr
Ordonnance sur les définitions et les autorisations dans le domaine de l'énergie atomique
Ordinanza su le funivie esenti dalla concessione federale e le sciovie
LAW
de
Verordnung über die Luftseilbahnen mit Personenbeförderung ohne Bundeskonzession und über die Skilifte
fr
Ordonnance sur les téléphériques servant au transport de personnes sans concession fédérale et sur les téléskis
Ordinanza su le liquidazioni e operazioni analoghe
LAW
de
Verordnung über Ausverkäufe und ähnliche Veranstaltungen(Ausverkaufsverordnung)
fr
Ordonnance sur les liquidations et opérations analogues
Ordinanza su le misure intese a prevenire ed a combattere la silicosi
LAW
de
Verordnung über Massnahmen zur Verhütung und Bekämpfung der Quarzstaublunge(Silikose)
fr
Ordonnance relative aux mesures de protection et de lutte contre la silicose
Ordinanza su le tasse e indennità nella procedura d'espropriazione
LAW
de
Verordnung über Gebühren und Entschädigungen im Enteignungsverfahren
fr
Ordonnance sur les émoluments et indemnités à percevoir dans la procédure d'expropriation
Ordinanza su le tasse e le indennità da riscuotere nella procedura d'espropriazione
LAW
de
Verordnung über Gebühren und Entschädigungen im Enteignungsverfahren
fr
Ordonnance sur les émoluments et les indemnités à percevoir dans la procédure d'expropriation