Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
il Consiglio si riunisce su convocazione del suo presidente, per iniziativa di questi, di uno dei suoi membri o della Commissione
da
Rådet træder sammen efter indkaldelse fra formanden på initiativ af denne, af et medlem af Rådet eller af Kommissionen
el
Το Συμβούλιο συνέρχεται κατόπιν προσκλήσεως του Προέδρου του με πρωτοβουλία αυτού του ιδίου, ενός από τα μέλη του ή της Επιτροπής
en
the Council shall meet when convened by its President on his own initiative or at the request of one of its members or of the Commission
es
El Consejo se reune por convocatoria de su Presidente, a iniciativa de éste, de uno de sus miembros o de la Comisión
et
nõukogu tuleb kokku eesistuja kutsel eesistuja enda algatusel või ühe nõukogu liikme või komisjoni taotlusel
fi
Puheenjohtaja kutsuu neuvoston koolle omasta aloitteestaan taikka neuvoston jäsenen tai komission pyynnöstä.
fr
le Conseil se réunit sur convocation de son président à l'initiative de celui-ci, d'un de ses membres ou de la Commission
il marchio comunitario conferisce al suo titolare un diritto esclusivo
LAW
de
die Gemeinschaftsmarke gewährt ihrem Inhaber ein ausschließliches Recht
en
a Community trade mark shall confer on the proprietor exclusive rights therein
es
la marca comunitaria confiere a su titular un derecho exclusivo
fr
la marque communautaire confère à son titulaire un droit exclusif
l'Assemblea designa il suo ufficio
EUROPEAN UNION
da
Forsamlingen udpeger sit præsidium
de
die Versammlung waehlt ihr Praesidium
el
η Συνέλευση εκλέγει το προεδρείο της
en
the Assembly shall elect its officers
fr
l'Assemblée désigne son bureau
nl
de Vergadering kiest haar bureau
pt
a Assembleia designa a mesa
sv
församlingen skall välja sitt presidium
l'organo arbitrale designa esso stesso il suo presidente
EUROPEAN UNION
LAW
da
voldgiftsinstansen udpeger selv sin formand
de
die Schiedsstelle waehlt ihren Vorsitzenden selbst
el
το διαιτητικό όργανο εκλέγει τον πρόεδρό του
en
the arbitration board shall elect its own Chairman
es
el órgano de arbitraje designará a su presidente
fr
l'instance d'arbitrage désigne elle-même son président
nl
de scheidsrechterlijke instantie wijst zelf haar voorzitter aan
pt
a instância de arbitragem designará o seu próprio presidente
sv
skiljedomsorganet skall utse sin egen ordförande
l'Ufficio è rappresentato dal suo presidente
LAW
de
das Amt wird von seinem Präsidenten vertreten
en
the Office shall be represented by its President
es
la Oficina estará representada por su Presidente
fr
l'Office est représenté par son président
la Banca centrale europea sarà istituita immediatamente dopo la nomina del suo comitato esecutivo
FINANCE
da
Den Europæiske Centralbank oprettes,så snart dens direktion er udnævnt
de
die Europäische Zentralbank wird errichtet,sobald ihr Direktorium ernannt ist
el
η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα θα συσταθεί μόλις διοριστεί η εκτελεστική της επιτροπή [1]
en
the European Central Bank will be established as soon as its Executive Board is appointed
es
el Banco Central Europeo quedará constituido tan pronto como sea nombrado su Comité Ejecutivo
fi
Euroopan keskuspankki perustetaan heti,kun sen johtokunta on nimitetty
fr
la Banque centrale européenne est instituée dès que son directoire est nommé
nl
de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd
pt
o Banco Central Europeu será instituído logo que a sua Comissão Executiva for nomeada
sv
Europeiska centralbanken(ECB)kommer att upprättas så snart dess direktion är utsedd
,
så snart direktionen har utsetts skall ECB upprättas
la dotazione è ricostituita al suo livello iniziale
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
denne bevilling bringes op på sit oprindelige niveau
de
diese Rueckstellung wird wieder auf den Anfangsbetrag gebracht
en
the appropriation shall be restored to its initial level
fr
la dotation est rétablie à son niveau initial
nl
deze toewijzing wordt weer tot haar oorspronkelijk niveau aangevuld
pt
dotação reposta no nível inicial
la provetta viene sottoposta a carichi di trazione applicati secondo il suo asse longitudinale
Iron, steel and other metal industries
da
prøvestangen underkastes en aksial trækpåvirkning i længderetningen
de
die Probe wird einer axialen Zugbeanspruchung in Laengsrichtung unterworfen
en
the test piece is subjected to tensile stresses directed along its longitudinal axis
es
la probeta se somete a tensiones longitudinales de tracción en el sentido de su eje
fr
l'éprouvette est soumise à des charges de traction dirigées suivant son axe longitudinal
nl
de proefstaaf wordt in de richting van zijn lengteas aan een trekkracht onderworpen
pt
o provete é submetido a cargas de tração dirigidas segundo o seu eixo longitudinal
lasciare al costruttore una massima scelta del suo progetto
Mechanical engineering
de
dem Konstrukteur den weitesten Spielraum bei der Wahl seines Entwurfs lassen
el
να δίνεται στον κατασκευαστή η μέγιστη δυνατή ελευθερία επιλογής σχεδιασμού
en
give the manufacturer the widest choice of design
fr
laisser au constructeur le maximum de latitude dans le choix de son dessin
nl
de constructeur zu groot mogelijke vrijheid laten bij het ontwerpen
pt
deixar ao construtor o máximo de possibilidades na escolha do seu desenho
la sostanza può essere assorbita nel corpo per inalazione del suo aerosol
da
stoffet kan optages i organismen ved indånding af dets aerosol
de
die Substanz kann in den Körper aufgenommen werden durch Inhalation des Aerosols
el
η ουσία μπορεί να απορροφηθεί από το σώμα με εισπνοή του αερολύματός της
en
the substance can be absorbed into the body by inhalation of its aerosol
es
la substancia se puede absorber en el cuerpo por inhalación de su aerosol
fr
la substance peut être absorbée par l'organisme par inhalation de ses aérosols
nl
de stof kan in het lichaam worden opgenomen door inademing van de aerosol
pt
a substância pode ser absorvida pelo corpo por inalação do seu aerossol