Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
2. direktorāts - Konkurētspēja, Lisabonas stratēģija, rūpniecība, pētniecība (ES politika un tās starptautiskie aspekti), informācijas sabiedrība un elektrosakari
bg
Дирекция 2 — Конкурентоспособност, Лисабонска стратегия, промишленост, научни изследвания (политики на ЕС, включително международните им аспекти), информационно общество, електронни комуникации
,
Дирекция 2 — Транспорт, телекомуникации и енергетика
,
дирекция „Конкурентоспособност, Лисабонска стратегия, промишленост, научни изследвания (политики на ЕС, включително международните им аспекти), информационно общество, електронни комуникации“
,
дирекция „Транспорт, телекомуникации и енергетика“
cs
ředitelství 2 - doprava, telekomunikace a energetika
,
ředitelství 2 - konkurenceschopnost, Lisabonská strategie, průmysl, výzkum (politiky EU včetně jejich mezinárodních hledisek), informační společnost a elektronické komunikace
,
ředitelství pro konkurenceschopnost, Lisabonskou strategii, průmysl, výzkum (politiky EU včetně jejich mezinárodních hledisek), informační společnost a elektronické komunikace
da
Direktorat 2 - Konkurrenceevne, Lissabonstrategien, industri, forskning (EU-politikker, herunder ...
Atkārtota iedarbība var radīt sausu ādu vai izraisīt tās sprēgāšanu.
Chemistry
bg
Повтарящата се експозиция може да предизвика изсушаване или напукване на кожата.
cs
Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže.
da
Gentagen kontakt kan give tør eller revnet hud.
de
Wiederholter Kontakt kann zu spröder oder rissiger Haut führen.
el
Παρατεταµένη έκθεση µπορεί να προκαλέσει ξηρότητα δέρµατος ή σκάσιµο.
en
Repeated exposure may cause skin dryness or cracking.
es
La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel.
et
Korduv kokkupuude võib põhjustada naha kuivust või lõhenemist.
fi
Toistuva altistus voi aiheuttaa ihon kuivumista tai halkeilua.
fr
L'exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gerçures de la peau.
ga
D’fhéadfadh tirimeacht chraicinn nó scoilteadh craicinn a bheith mar thoradh ar ilnochtadh.
hu
Ismétlődő expozíció a bőr kiszáradását vagy megrepedezését okozhatja.
it
L'esposizione ripetuta può provocare secchezza o screpolature della pelle.
lt
Pakartotinis poveikis gali sukelti odos džiūvimą arba skilinėjimą.
mt
Espożizzj...
Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Ceturtais protokols, kurš nodrošina zināmas tiesības un brīvības, kuras nav iekļautas konvencijā un tās Pirmajā protokolā
bg
Протокол № 4 към Конвенцията за защита правата на човека и основните свободи относно признаването на някои права и свободи, освен вече провъзгласените в Конвенцията и в Протокол № 1
cs
Protokol č. 4 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod přiznávající některá práva a svobody jiné než ty, které jsou již uvedeny v Úmluvě a v prvním dodatkovém protokolu k Úmluvě
da
protokol nr. 4 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, ved hvilken der sikres visse rettigheder og frihedsrettigheder ud over de i konventionen og i protokol nr. 1 til denne indeholdte bestemmelser
de
Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind
el
Πρωτόκολλο αριθ. 4 στη Σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών περί αναγνωρίσεως ορισμένων δικαιωμά...
Daudzpusējais nolīgums starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, Albānijas Republiku, Bijušo Dienvidslāvijas Maķedonijas Republiku, Bosniju un Hercegovinu, Bulgārijas Republiku, Horvātijas Republiku, Islandes Republiku, Melnkalnes Republiku, Norvēģijas Karalisti, Rumāniju, Serbijas Republiku un Apvienoto Nāciju Organizācijas Pagaidu pārvaldes misiju Kosovā par Eiropas Kopējās aviācijas telpas izveidi
bg
Многостранно споразумение за установяване на Общоевропейско авиационно пространство
cs
dohoda o vytvoření společného evropského leteckého prostoru
da
aftale om oprettelse af et fælles europæisk luftfartsområde
de
Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten, der Republik Albanien, Bosnien und Herzegowina, der Republik Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, der Republik Island, der Republik Kroatien, der Republik Montenegro, dem Königreich Norwegen, Rumänien, der Republik Serbien und der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Kosovo zur Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums
,
Übereinkommen über die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums
el
Πολυμερής συμφωνία για τη δημιουργία Κοινού Ευρωπαϊκού Εναέριου Χώρου
,
Πολυμερής συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, της Δημοκρατίας της Αλβανίας, της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας, της Δημοκρατίας της...
Eiropas Savienības Policijas misija saistībā ar drošības sektora reformu (DSR) un tās saikni ar tiesiskuma jomu Kongo Demokrātiskajā Republikā
bg
EUPOL ДР Конго
,
полицейска мисия на Европейския съюз по реформата на сектора за сигурност (РСС) и неговото взаимодействие с правосъдието в Демократична република Конго
cs
EUPOL RD Congo
,
policejní mise Evropské unie v Demokratické republice Kongo
,
policejní mise Evropské unie v Konžské demokratické republice
da
Den Europæiske Unions politimission vedrørende reformen af sikkerhedssektoren og dens retlige grænseflade i Den Demokratiske Republik Congo
,
EUPOL RD Congo
de
EUPOL RD Congo
,
Polizeimission der Europäischen Union im Rahmen der Reform des Sicherheitssektors und ihre Schnittstelle zur Justiz in der Demokratischen Republik Kongo
el
Aστυνομική αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη μεταρρύθμιση του τομέα της ασφάλειας (ΜΤΑ) και τη διασύνδεσή της με τη δικαιοσύνη στη Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό
,
EUPOL RD Κονγκό
en
EUPOL RD Congo
,
European Union police mission undertaken in the framework of reform of the security sector (SSR) and its interface with the system of justice in the Democratic Repub...
iespējams, ka tas kļūs par darba kārtības "A" punktu
da
bliver eventuelt A-punkt
,
bliver eventuelt I-punkt
de
wird voraussichtlich A-Punkt
,
wird voraussichtlich I-Punkt
en
likely to become an "A" item
,
likely to become an "I" item
es
puede convertirse en punto "A"
,
puede convertirse en punto "I"
fi
voi muuttua A-kohdaksi
,
voi muuttua I-kohdaksi
fr
susceptible de devenir point "A"
,
susceptible de devenir point "I"
ga
ar dóigh di teacht chun a bheith ina mír "A"
,
ar dóigh di teacht chun a bheith ina mír "I"
it
potrebbe diventare punto "A"
,
potrebbe diventare punto "I"
lv
iespējams, ka tas kļūs par darba kārtības "I" punktu
mt
X'aktarx isir punt "I"
,
x'aktarx isir punt "A"
nl
wordt vermoedelijk A-punt
,
wordt vermoedelijk I-punt
pl
może stać się punktem A
,
może stać się punktem I
sv
som kan bli A-punkt
,
som kan bli I-punkt
Ir jāparedz procedūra, kā Islandes un Norvēģijas pārstāvjiem iesaistīties to komiteju darbībā, kuras palīdz Komisijai īstenot tai piešķirtās izpildu pilnvaras. Tāda procedūra ir apsvērta Nolīgumā vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Savienības Padomi un Islandes Republiku un Norvēģijas Karalisti par komitejām, kas palīdz Eiropas Komisijai īstenot tās izpildu pilnvaras *, kas pievienots … apsvērumā minētajam nolīgumam.
European Union law
bg
Следва да се предвиди разпоредба, която да позволява на представители на Исландия и Норвегия да бъдат асоциирани в работата на комитетите, подпомагащи Комисията при упражняването на изпълнителните ѝ правомощия. Такава разпоредба беше обсъдена в Споразумението под формата на размяна на писма между Съвета на Европейския съюз и Република Исландия и Кралство Норвегия относно комитети за подпомагане на Европейската комисия при упражняване на изпълнителните ѝ правомощия*, приложено към споразумението, посочено в съображение ...
cs
Je třeba přijmout opatření umožňující zástupcům Islandu a Norska zapojení do práce výborů, jež jsou nápomocny Komisi při výkonu jejích výkonných pravomocí. Takové opatření je uvedeno v dohodě ve formě výměny dopisů mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o výborech, které jsou nápomocny Evropské komisi při výkonu její výkonné moci*, připojené k dohodě uvedené v … bodě odůvodnění.
da
Der bør udarbejdes en ordning, som g...
Ir jāparedz procedūra, kā Šveices pārstāvjiem iesaistīties to komiteju darbībā, kuras palīdz Komisijai īstenot tai piešķirtās izpildu pilnvaras. Tāda procedūra ir apsvērta Nolīgumā vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Savienības Padomi un Šveices Konfederāciju par komitejām, kas palīdz Eiropas Komisijai īstenot tās izpildu pilnvaras*, kas pievienots … apsvērumā minētajam nolīgumam.
European Union law
bg
Следва да се предвиди разпоредба, която да позволява на представители на Швейцария да бъдат асоциирани към работата на комитетите, подпомагащи Комисията при упражняването на изпълнителните ѝ правомощия. Такава разпоредба бе обсъдена в Споразумението под формата на размяна на писма между Съвета на Европейския съюз и Конфедерация Швейцария относно комитети за подпомагане на Европейската комисия при упражняване на изпълнителните ѝ правомощия*, приложени към споразумението, посочено в съображение ....
cs
Je třeba přijmout opatření umožňující zástupcům Švýcarska zapojení do práce výborů, jež jsou nápomocny Komisi při výkonu jejích výkonných pravomocí. Takové opatření je uvedeno v dohodě ve formě výměny dopisů mezi Radou Evropské unie a Švýcarskou konfederací o výborech, které jsou nápomocny Evropské komisi při výkonu její výkonné moci*, připojené k dohodě uvedené v ... bodě odůvodnění.
da
Der bør udarbejdes en ordning, som giver repræsentanter for Schweiz mulighed for at del...
Izņemiet kontaktlēcas, ja tās ir ievietotas un to ir viegli izdarīt. Turpiniet skalot.
Chemistry
bg
Свалете контактните лещи, ако има такива и доколкото това е възможно. Продължете с изплакването.
cs
Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.
da
Fjern eventuelle kontaktlinser, hvis dette kan gøres let. Fortsæt skylning.
de
Eventuell Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter ausspülen.
el
Εάν υπάρχουν φακοί επαφής, αφαιρέστε τους, εφόσον είναι εύκολο. Συνεχίστε να ξεπλένετε.
en
Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.
es
Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando.
et
Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord.
fi
Poista piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista.
fr
Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.
ga
Tóg amach na tadhall-lionsaí, más ann dóibh agus más furasta é sin a dhéanamh. Lean den sruthlú.
hu
Adott ...
Konvencija par Austrijas Republikas, Somijas Republikas un Zviedrijas Karalistes pievienošanos Konvencijai par tiesību aktiem, kas piemērojami līgumsaistībām, kura atvērta parakstīšanai Romā, 1980. gada 19. jūnijā, kā arī Pirmajam un Otrajam protokolam par tās interpretāciju, ko veic Tiesa
LAW
el
Σύμβαση για την προσχώρηση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας στη Σύμβαση για το εφαρμοστέο δίκαιο στις συμβατικές ενοχές, η οποία άνοιξε προς υπογραφή στη Ρώμη στις 19 Ιουνίου 1980, καθώς και στο πρώτο και δεύτερο πρωτόκολλο όσον αφορά την ερμηνεία της από το Δικαστήριο
en
Convention on the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the Convention on the law applicable to contractual obligations, opened for signature in Rome on 19 June 1980, and to the First and Second Protocols on its interpretation by the Court of Justice
fi
yleissopimus Itävallan tasavallan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan liittymisestä Roomassa 19 päivänä kesäkuuta vuonna 1980 allekirjoittamista varten avattuun sopimusvelvoitteisiin sovellettavaa lakia koskevaan yleissopimukseen sekä sen tulkintaa Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa koskeviin ensimmäiseen ja toiseen pöytäkirjaan
fr
Convention relati...