Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
beschikking tot sluiting van het gerechtelijk vooronderzoek
LAW
de
Einstellung des Strafverfahrens
,
Einstellungsbeschluß
,
Einstellungsverfügung
en
writ of nolle prosequi
fi
määräys syytteestä luopumisesta
fr
ordonnance de non-lieu
it
ordinanza di non luogo a procedere
pt
despacho de não pronúncia
sv
beslut att åtal inte skall väckas
,
nedläggande av åtal
beschikking tot uitzetting
LAW
Migration
da
udvisningsafgørelse
de
Ausweisungsbescheid
,
Ausweisungsverfügung
el
απόφαση απέλασης
en
deportation order
es
orden de expulsión
fi
maasta karkottamista koskeva päätös
fr
arrêté d'expulsion
hu
kitoloncolási végzés
it
decreto di espulsione
mt
ordni ta' deportazzjoni
pl
nakaz deportacji
pt
ordem de expulsão
sk
rozhodnutie o vyhostení
sv
beslut om avlägsnande
beschikking tot verwijzing
LAW
da
forelæggelseskendelse
de
Vorlagebeschluss
,
Vorlegungsbeschluss
el
απόφαση περί παραπομπής
en
order for reference
,
order of referral
,
referral order
es
resolución de remisión
fi
ennakkoratkaisupyyntöä koskeva päätös
fr
ordonnance de renvoi
it
ordinanza di rinvio
pt
despacho de reenvio
ro
ordonanță de trimitere
sv
beslut om hänskjutande
Beschikking van de Raad van 14 maart 1989 tot vaststelling van een specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling op het gebied van industriële fabricagetechnologieën en toepassingen van geavanceerde materialen (Brite/Euram) (1989-1992)
Technology and technical regulations
el
Απόφαση του Συμβουλίου της 14ης Μαρτίου 1989 σχετικά με ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης στους τομείς των τεχνολογιών της μεταποιητικής βιομη χανίας και των εφαρμογών προηγμένων υλικών (1989-1992) (πρόγραμμα BRITE/EURAM)
fr
Décision du Conseil, du 14 mars 1989, arrêtant un programme spécifique de recherche et de développement technologique de la Communauté économique européenne dans les domaines des technologies industrielles manufacturières et des applications des matériaux avancés (BRITE/EURAM) (1989-1992)
beslissen over de ontvankelijkheid van het verzoek tot omzetting
da
træffe afgørelse om, hvorvidt begæringen kan imødekommes
de
über die Zulässigkeit des Umwandlungsantrags entscheiden
el
αποφασίζω για το παραδεκτό της αίτησης
en
to decide as to the admissibility of the request
fr
statuer sur la recevabilité de la requête
beslissingen die een veroordeling tot een dwangsom inhouden
LAW
fr
les décisions condamnant à une astreinte
pt
as decisões que condenem em adstrições
beslissing tot aanvaarding van verbintenissen
FINANCE
da
godtagelse af tilsagn
de
Beschluss über die Annahme von Verpflichtungen
el
απόφαση ανάληψης υποχρεώσεων
en
decision to accept undertakings
es
decisión de aceptar compromisos
fr
décision portant acceptation d'engagements
it
decisione di accettare impegni
pt
aceitação de compromissos