Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2011/349/EU van de Raad**.
European Union law
bg
По отношение на Лихтенщайн настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Протокола между Европейския съюз, Европейската общност, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно присъединяването на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2011/349/ЕС на Съвета**.
cs
Pokud jde o Lichtenštejnsko, rozvíjí [tento akt] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přidružení Lichtenštejnského knížectví k Dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o ...
Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2011/350/EU van de Raad**
European Union law
bg
По отношение на Лихтенщайн настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Протокола между Европейския съюз, Европейската общност, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно присъединяването на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2011/350/ЕС на Съвета**.
cs
Pokud jde o Lichtenštejnsko, rozvíjí [tento akt] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k Dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o...
weer tot een geheel samenstellen
Information technology and data processing
da
rekombinering
de
Verbindungssammlung
el
ανασυνδυασμός
en
recombining
es
recombinación
fr
recombinaison
it
fusione
,
ricombinazione
nl
recombineren
,
pt
recombinação
weg tot individuatie
da
individuationsvej
de
Individuationsweg
el
πορεία ατομίκευσης
en
route of individuation
es
vía de individuación
fr
voie d'individuation
pt
via de individuação
weigeren tot betalen
Mechanical engineering
Building and public works
da
tilbageholdt betaling
de
zurueckgehaltene Zahlung
el
παρακράτηση πληρωμής
en
withhold payment
es
retener el pago
fr
retenue de paiement
it
rifiuto di pagamento
pt
reter o pagamento
sv
innehållande av betalning
weigering (tot) verblijf
Migration
da
nægtelse af ophold
de
Verweigerung des Aufenthalts
en
refusal of residence
fi
oleskeluluvan epääminen
fr
refus de séjour
weigering (tot) visumverlening
LAW
Migration
da
afslag på visumansøgning
,
visumafslag
de
Versagung eines Visums
,
Visumverweigerung
el
άρνηση θεώρησης
en
refusal of visa
es
denegación de visado
fr
refus de visa
it
diniego del visto
,
rifiuto del visto
mt
rifjut ta' viża
nl
visumweigering
,
weigering van visumafgifte
pt
recusa de visto
sv
avslag på ansökan om visering
weigering over te gaan tot de eerste EEG-ijk
EUROPEAN UNION
da
nægte en EØF-førstegangsjustering
,
nægte en EØF-førstegangsverifikation
de
Verweigerung der EWG-Ersteichung
en
refusal to carry out EEC initial verification
fr
refus de procéder à la vérification primitive CEE
it
rifiuto di procedere alla verifica prima CEE
weigering over te gaan tot de eerste EEG-ijk
FINANCE
Taxation
da
nægte en EØF-førstegangsjustering
,
nægte en EØF-førstegangsverifikation
de
Verweigerung der EWG-Ersteichung
en
refusal to carry out EEC initial verification
fr
refus de procéder à la vérification primitive CEE
it
rifiuto di procedere alla verifica prima CEE
weigering over te gaan tot de eerste EEG-ijk
da
nægte en EØF-førstegangsverifikation
de
Verweigerung der EWG-Ersteichung
el
άρνηση για την διεξαγωγή αρχικού ελέγχου ΕΟΚ
en
refusal to carry out EEC initial verification
fr
refus de procéder à la vérification primitive CEE
it
rifiuto di procedere alla verifica prima CEE