Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
10 tot 20 % van de werelproduktie van lood gaat in de antiklopmiddelen
da
10-20 % af verdens blyproduktion bruges til fremstilling af anti-banknings-midler
de
10-20 % der Weltbleiproduktion werden fuer die Herstellung von Antiklopfmitteln verwendet
el
το 10-20% της παγκόσμιας παραγωγής μολύβδου καταναλίσκεται σε αντι-κροτικά πρόσθετα κινητήρων
en
10-20 % of the world's lead production goes into anti-knock agents
es
del 10 al 20% de la producción mundial de plomo se destina a los agentes antidetonantes
fr
10 à 20 % de la production mondiale de plomb entrent dans les composés antidétonants
it
dal 10 al 20 % della produzione di piombo e utilizzata per composti antidetonanti
pt
10 a 20% da produção mundial de chumbo entram nos compostos antidetonantes
a)tot b)stromlos,nicht stromführend
Electronics and electrical engineering
da
død
,
ikke strømførende
,
spændingsløs
de
spannungslos
el
ανενεργός
,
νεκρός
en
dead
es
muerto
,
sin tensión
fi
jännitteetön
fr
hors tension
,
mort
it
fuori tensione
,
morto
,
senza tensione
nl
dood
,
spanningsloos
pt
desligado
,
morto
,
sem tensão
sv
spänningslös
Aanbeveling betreffende de minimumleeftijd voor toelating tot het arbeidsproces
Social affairs
Employment
de
Empfehlung betreffend das Mindestalter für die Zulassung zur Beschäftigung
en
Recommendation concerning Minimum Age for Admission to Employment
es
Recomendación sobre la edad mínima de admisión al empleo
fi
työhön pääsemiseksi vaadittavaa vähimmäisikää koskeva suositus
fr
Recommandation concernant l'âge minimum d'admission à l'emploi
mt
Rakkomandazzjoni dwar l-Età Minima għad-Dħul f'Impjieg
Aanbeveling betreffende levens- en arbeidsvoorwaarden en veiligheid van zeelieden met betrekking tot de registratie van schepen
Social affairs
de
Empfehlung betreffend die Lebens- und Arbeitsbedingungen und die Sicherheit der Seeleute im Zusammenhang mit der Eintragung der Schiffe
en
Recommendation concerning Social Conditions and Safety of Seafarers in Relation to Registration of Ships
es
Recomendación relativa a las condiciones de vida, de trabajo y de seguridad de las gentes del mar en relación con el registro de buques
fr
Recommandation concernant les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer en rapport avec l'immatriculation des navires
,
Recommandation sur les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer, 1958
Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied
Criminal law
cs
doporučení Výboru ministrů členským státům č. R (87) 15 upravující používání osobních údajů v policejním sektoru
da
anbefaling R(87)15, vedtaget den 17.9.1987 af Europarådets Ministerkomité, om politiets brug af personoplysninger
de
Empfehlung Nr. R(87)15 des Ministerkomitees des Europarates vom 17. September 1987 zur Regelung der Benutzung personenbezogener Daten durch die Polizei
,
Empfehlung R (87) 15 des Ministerkomitees an die Mitgliedstaaten über die Nutzung personenbezogener Daten im Polizeibereich
el
Σύσταση αριθ. R (87) 15 της 17ης Σεπτεμβρίου 1987 της Επιτροπής Υπουργών του Συμβουλίου της Ευρώπης, για τη ρύθμιση της χρήσεως των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα στον αστυνομικό τομέα
en
Recommendation No. R (87) 15 of the Committee of Ministers to Member States Regulating the Use of Personal Data in the Police Sector
es
Recomendación R(87)15 de 17 de septiembre de 1987, del Comité de Ministros del Consejo de Europa, dirigida a regular la utilización de datos de carácter person...
aanbeveling tot regeling van de gebruikmaking van persoonsgegevens in de politiesector
LAW
European organisations
da
henstilling om nærmere regler for politiets brug af personoplysninger
de
Empfehlung zur Regelung der Verwendung personenbezogener Daten bei der Polizei
el
σύσταση που έχει ως στόχο να ρυθμίσει τη χρήση των προσωπικών δεδομένων από την αστυνομία
en
Recommendation regulating the use of personal data in the police sector
es
Recomendación sobre la reglamentación de la utilización de datos de carácter personal en el ámbito policial
fr
recommandation visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police
it
raccomandazione intesa a disciplinare l'utilizzazione dei dati a carattere personale nel settore della polizia
pt
Recomendação que visa regulamentar a utilização de dados pessoais no setor da polícia
Aanbeveling van 16 juni 1960 van de Internationale Douaneraad tot wijziging van artikel XVI van het Verdrag inzake de nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven
Tariff policy
el
Σύσταση του Συμβουλίου Τελωνειακής Συνεργασίας της 16ης Ιουνίου 1960, σχετικά με την τροποποίηση του άρθρου ΧVI της Σύμβασης περί ονοματολογίας για την κατάταξη των εμπορευμάτων στα τελωνειακά δασμολόγια
en
Recommendation of the Customs Cooperation Council concerning the amendment of article XVI of the Convention on Nomenclature for the Classification of Goods in Customs Tariffs (16 June 1960)
fr
Recommandation du 16 juin 1960 du Conseil de coopération douanière en vue d'amender l'article XVI de la Convention sur la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers
Aanbeveling van 18 juni 1976 van de Internationale Douaneraad tot wijziging van de Nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven
Tariff policy
de
Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 18. Juni 1976 zur Änderung des Zolltarifschemas für die Einreihung der Waren in die Zolltarife
en
Customs Cooperation Council Recommendation of 18 June 1976 to amend the Nomenclature for the Classification of Goods in Customs Tariffs
fr
Recommandation du 18 juin 1976 du Conseil de coopération douanière en vue d'amender la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers
it
Raccomandazione del 18 giugno 1976 del consiglio di cooperazione doganale intesa ad emendare la nomenclatura per la classificazione delle merci nelle tariffe doganali
Aanbeveling van 9 juni 1970 van de Internationale Douaneraad tot wijziging van de Nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven
Tariff policy
en
Recommendation of the Customs Cooperation Council concerning the amendment of the Nomenclature for the Classification of Goods in Customs Tariffs (9 June 1970)
fr
Recommandation du 9 juin 1970 du Conseil de coopération douanière en vue d'amender la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers
Aanbeveling van de Commissie van 10 mei 1989 tot invoering van een Europese 60-plusserskaart
Social affairs
de
Empfehlung der Kommission vom 10. Mai 1989 zur Einführung eines europäischen Seniorenausweises für Personen ab 60 Jahre
en
Commission Recommendation of 10 May 1989 concercing a European over-sixties' card
fr
Recommandation de la Commission du 10 mai 1989 relative à une carte de citoyen européen de plus de 60 ans