Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
de rechten met betrekking tot plaatsing in een hogere salaristrap behouden
EUROPEAN UNION
da
bevare retten til avancement
de
Anspruch auf Aufsteigen in den Dienstaltersstufen behalten
el
διατηρώ τα δικαιώματα ως προς την προαγωγή
en
to retain the right to advancement to a higher step
es
conservar el derecho al ascenso
fr
conserver les droits à l'avancement
it
conservare il diritto ad avere gli aumenti periodici di stipendio
pt
conserva o direito à subida de escalão
sv
att ha kvar rättigheten att placeras i en högre löneklass
de rechten verkopen van land tot land
Communications
Information technology and data processing
da
sælge rettigheder for hvert enkelt land
de
die Fernsehrechte länderweise verkaufen
el
πωλώ τα δικαιώματα από χώρα σε χώρα
en
to sell the rights country-by-country
es
vender los derechos país por país
fr
vendre les droits pays par pays
it
cedere i diritti paese per paese
pt
vender os direitos país por país
de toegang tot de rechtszaal aan de pers en het publiek ontzeggen
LAW
da
udelukke pressen og offentligheden
de
Presse und Oeffentlichkeit ausschliessen
el
αποφασίζω την κεκλεισμένων των θυρών διαδικασία
en
exclude the press and the public
fr
prononcer le huis clos
it
ordinare lo svolgimento del processo a porte chiuse
pt
decretar sessão à porta fechada
de toegang tot deze prestaties op wederzijds voordelige basis
POLITICS
da
adgangen til sådanne resultater på et gensidigt fordelagtigt grundlag
de
der Zugang zu Ergebnissen auf einer gegenseitig vorteilhaften Grundlage
en
the access to achievements on a mutually advantageous basis
es
el acceso a realizaciones sobre una base mutuamente ventajosa
fr
l'accès à des réalisations sur une base mutuellement avantageuse
it
l'accesso a dei risultati su una base reciprocamente vantaggiosa
de toegang tot werkzaamheden,anders dan in loondienst,en de uitoefening daarvan
EUROPEAN UNION
da
optage og udøve selvstændig erhvervsvirksomhed
de
die Aufnahme und Ausuebung selbstaendiger Taetigkeiten
el
η ανάληψη και η άσκηση μη μισθωτών δραστηριοτήτων
en
the taking up and pursuit of activities as self-employed persons
es
el acceso a las actividades no asalariadas y su ejercicio
fr
l'accès aux activités non salariées et l'exercice de celles-ci
it
l'accesso alle attività non salariate e l'esercizio di queste
pt
o acesso às atividades não assalariadas e respetivo exercício
sv
upptagande och utövande av förvärvsverksamhet som egenföretagare
de toelating van de politieke partijen tot de verkiezingen
EUROPEAN UNION
LAW
da
politiske partiers ret til at opstille til valg
de
die Zulassung der Parteien zu den Wahlen
en
admission of political parties to elections
fr
l'admission des partis politiques aux élections
it
ammissione dei partiti politici alle elezioni
pt
admissão dos partidos políticos às eleições
de toelating van een kiezer tot de stemming
EUROPEAN UNION
LAW
da
give en valgberettiget adgang til at stemme
de
die Zulassung des Wahlberechtigten zur Abstimmung
en
admission to vote of an elector
fr
l'admission au vote d'un électeur
it
ammissione al voto di un elettore
pt
admissão de um eleitor ao voto
de tot beschikken en beheren onbevoegd geworden schuldenaar
LAW
de
aus dem Besitz entsetzter Gemeinschuldner
en
debtor whose powers to deal with the property have ceased
fr
débiteur déssaisi
it
debitore spossessato
deur-tot-deuroplossing
TRANSPORT
da
dør-til-dør pakkeløsning
de
Haus-zu-Haus-Paketlösung
el
μεταφορά από πόρτα σε πόρτα
en
door-to-door package
es
oferta puerta a puerta
fi
ovelta ovelle -kuljetuspaketti
fr
solution "porte à porte"
it
soluzione porta a porta
pt
solução porta-a-porta
sv
paketlösning av typ "dörr till dörr"