Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
tot de orde roepen
bg
да се призове към спазване на реда
cs
napomenout
,
napomenutí
da
kalde til orden
de
zur Ordnung rufen
el
ανακαλώ στην τάξη
en
call to order
es
llamar al orden
et
korrale kutsuma
fi
kehottaa palaamaan järjestykseen
fr
rappeler à l'ordre
ga
glaoigh chun oird
hr
opominjati
hu
rendreutasít
it
richiamo all' ordine
lt
įspėjimas
lv
aizrādītaizrādījums
mt
sejħa għall-ordni
pl
przywołanie do porządku
pt
advertência
ro
a chema la ordine
sk
napomenutie
,
napomenúť
sl
opomniti
sv
kalla till ordningen
TOT-ok
Cooperation policy
GEOGRAPHY
bg
отвъдморски страни и територии
da
OLT
,
oversøiske lande og territorier
de
ÜLG
,
überseeische Länder und Gebiete
,
überseeische Länder und Hoheitsgebiete
el
YXE
,
υπερπόντιες χώρες και εδάφη
en
OCTs
,
Overseas Countries and Territories
es
PTU
,
países y territorios de ultramar
et
ÜMT
,
ülemeremaad ja -territooriumid
fi
MMA
,
merentakaiset maat ja alueet
fr
PTOM
,
pays et territoires d'outre-mer
ga
tíortha agus críocha thar lear
hr
prekomorske zemlje i područja
hu
tengerentúli országok és területek
it
PTOM
,
paesi e territori d'oltremare
lt
UŠT
,
užjūrio šalys ir teritorijos
lv
AZT
,
aizjūras zemes un teritorijas
mt
pajjiżi u territorji extra-Ewropej
nl
LGO
,
landen en gebieden overzee
pl
kraje i terytoria zamorskie
pt
PTU
,
países e territórios ultramarinos
ro
TTPM
,
țări și teritorii de peste mări
sk
ZKÚ
,
zámorské krajiny a územia
sl
čezmorske države in ozemlja
sv
ULT
,
utomeuropeiska länder och territorier
uitnodiging tot het indienen van voorstellen
bg
покана за представяне на предложения
cs
výzva k podávání návrhů
,
výzva k předkládání návrhů
da
indkaldelse af forslag
de
Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen
el
πρόσκληση υποβολής προτάσεων
en
call for proposals
es
convocatoria de propuestas
et
ettepanekute esitamise kutse
,
konkursikutse
,
projektikonkurss
fi
ehdotuspyyntö
fr
appel à propositions
,
avis d'appel à propositions
ga
gairm tograí
hr
poziv na dostavu prijedloga
hu
ajánlattételi felhívás
,
pályázati felhívás
it
invito a presentare proposte
lt
kvietimas teikti paraiškas
lv
uzaicinājums iesniegt priekšlikumus
mt
sejħa għal proposti
pl
zaproszenie do składania wniosków
pt
convite à apresentação de propostas
ro
cerere de propuneri
sk
výzva na predkladanie návrhov
sl
razpis za zbiranje predlogov
sv
förslagsinfordran
,
inbjudan att lämna projektförslag
uitnodiging tot inschrijving
bg
покана за представяне на оферти
cs
výzva k podání nabídky
da
opfordring til at afgive bud
,
opfordring til at afgive tilbud
de
Aufforderung zur Abgabe von Angeboten
,
Aufforderung zur Angebotsabgabe
el
πρόσκληση υποβολής προσφορών
en
invitation to submit a tender
,
invitation to tender
es
invitación a presentar ofertas
et
pakkumiskutse
,
pakkumuse esitamise ettepanek
fi
tarjouspyyntö
fr
invitation à présenter une offre
,
invitation à soumissionner
ga
cuireadh chun tairisceana
hr
poziv na dostavu ponuda
,
poziv za sudjelovanje u natječaju
hu
ajánlati felhívás
it
invito a presentare un'offerta
lt
kvietimas pateikti pasiūlymus
mt
stedina għall-preżentazzjoni tal-offerti
pl
zaproszenie do składania ofert
pt
convite para apresentação de propostas
,
convite à apresentação de propostas
ro
invitație de participare la licitație
,
invitație de prezentare a ofertei
sk
výzva na predkladanie ponúk
sl
povabilo k oddaji ponudb(e)
sv
inbjudan att lämna anbud
uitnodiging tot inschrijving
cs
výzva k účasti v soutěži
da
iværksættelse af udbud
,
udbudsbekendtgørelse
de
Ausschreibung
el
πρόσκληση συμμετοχής σε διαδικασία ανταγωνισμού
,
συμμετοχή σε διαγωνισμό
en
call for competition
es
convocatoria de licitación
,
licitación
et
hanke väljakuulutamine
,
hankekuulutus
fi
tarjouskilpailu
fr
appel à la concurrence
ga
glaoch ar iomaíocht
hr
poziv na nadmetanje
hu
versenyfelhívás
it
gara d'appalto
lt
kvietimas dalyvauti konkurse
mt
sejħa għall-kompetizzjoni
pl
zaproszenie
,
zaproszenie do ubiegania się o zamówienie
pt
concurso
sk
výzva na súťaž
sl
javni razpis
sv
anbudsinfordran
uitslag tot verbruik
Tariff policy
bg
освобождаване за потребление
cs
propuštění do volného oběhu
da
overgang til fri omsætning
,
overgang til frit forbrug
de
Abfertigung zum freien Verkehr
,
Überführung in den freien Verkehr
el
διάθεση στην εγχώρια κατανάλωση
,
θέση σε ανάλωση
en
clearance for home use
,
release for consumption
,
release for home use
,
release to the market
es
despacho a consumo
,
puesta a consumo
et
vabasse ringlusse lubamine
fi
kulutukseen luovuttaminen
,
tullaus vapaaseen liikkeeseen
fr
mise à la consommation
ga
imréiteach chun úsáide sa stát
hr
carinjenje za domaću uporabu
,
puštanje na tržište
,
puštanje proizvoda u domaću upotrebu
,
puštanje u potrošnju
hu
adójogi szabad forgalomba bocsátás
it
immissione in consumo
lt
išleidimas vartoti
,
išleidimas vidaus vartojimui
lv
nodošana patēriņam
mt
awtorizzazzjoni għall-użu domestiku
,
rilaxx fis-suq
,
rilaxx għall-konsum
,
rilaxx għall-użu domestiku
pl
dopuszczenie do obrotu
pt
introdução no consumo
ro
eliberare pentru consum
sl
carinjenje za domačo porabo
,
sprostitev v porabo
,
sprostitev za do...
van mond tot grond
Consumption
Agri-foodstuffs
de
vom Tisch zum Bauernhof zurück
el
από το πιάτο στο αγρόκτημα
en
from fork to farm
es
del consumidor al agricultor
fr
de la fourchette à la fourche
hr
od stola do polja
pl
od pola do stołu
pt
do prato ao prado
Verdrag tot instelling van het Europees Stabiliteitsmechanisme
bg
Договор за ЕМС
,
Договор за създаване на Европейски механизъм за стабилност
cs
Smlouva o zřízení Evropského mechanismu stability
,
smlouva o ESM
da
ESM-traktaten
,
traktat om oprettelse af den europæiske stabilitetsmekanisme
de
ESM-Vertrag
,
Vertrag zur Einrichtung des Europäischen Stabilitätsmechanismus
el
Συνθήκη ΕΜΣ
,
Συνθήκη για τη θέσπιση του ευρωπαϊκού μηχανισμού σταθερότητας
en
ESM Treaty
,
Treaty establishing the European Stability Mechanism
es
Tratado Constitutivo del Mecanismo Europeo de Estabilidad
,
Tratado del MEDE
et
Euroopa stabiilsusmehhanismi asutamisleping
fi
EVM-sopimus
,
sopimus Euroopan vakausmekanismin perustamisesta
fr
traité instituant le MES
,
traité instituant le mécanisme européen de stabilité
ga
an Conradh lena mbunaítear an Sásra Cobhsaíochta Eorpach
hr
Ugovor o Europskom stabilizacijskom mehanizmu
it
trattato MES
,
trattato che istituisce il meccanismo europeo di stabilità
lt
ESM sutartis
,
Europos stabilumo mechanizmo steigimo sutartis
lv
ESM līgums
,
Līgums par Eiropas Stabilizācijas mehānis...
Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap
bg
ДФЕС
,
Договор за ЕО
,
Договор за създаване на Европейската икономическа общност
,
Договор за създаване на Европейската общност
,
Договор за функционирането на ЕС
,
Договор за функционирането на Европейския съюз
,
Римски договор
cs
SFEU
,
Smlouva o fungování Evropské unie
,
Smlouva o založení Evropského hospodářského společenství
,
Smlouva o založení Evropského společenství
,
Římská smlouva
da
EF-traktaten
,
EUF-traktaten
,
Romtraktaten
,
TEF
,
TEUF
,
traktat om Den Europæiske Unions funktionsmåde
,
traktat om Det Europæiske Fællesskab
,
traktat om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab
,
traktat om oprettelse af Det Europæiske Økonomiske Fællesskab
de
AEUV
,
Römischer Vertrag
,
Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft
,
Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft
,
Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union
el
ΣΛΕΕ
,
Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης
,
Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας
,
Συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας
, ...