Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Verordening (EU) nr. 600/2014 van het Europees Parlement en de Raad betreffende markten in financiële instrumenten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012
cs
MiFIR
,
nařízení o trzích finančních nástrojů
de
MiFIR
,
Verordnung über Märkte für Finanzinstrumente und zur Änderung der Verordnung [EMIR] über OTC-Derivate, zentrale Gegenparteien und Transaktionsregister
el
Κανονισμός για τις αγορές χρηματοπιστωτικών μέσων
en
MiFIR
,
Regulation on markets in financial instruments
es
RMIF
,
Reglamento MIF
,
Reglamento relativo a los mercados de instrumentos financieros
et
finantsinstrumentide turgude määrus
,
määrus finantsinstrumentide turgude kohta
fi
asetus rahoitusvälineiden markkinoista
,
rahoitusmarkkina-asetus
fr
MiFIR
,
règlement MIF
,
règlement concernant les marchés d'instruments financiers
ga
Rialachán maidir le margaí in ionstraimí airgeadais
it
MiFIR
,
regolamento sui mercati degli strumenti finanziari
lt
FPRR
,
Finansinių priemonių rinkų reglamentas
lv
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 600/2014 par finanšu instrumentu tirgiem un ar ko groza Regulu (ES) Nr. 648/2012
,
Finanšu instrumentu tirgu regula
nl
MiFIR
,
verordening betreffende markten in financiële in...
verordening met betrekking tot elektronisch afval
ENVIRONMENT
da
forordning om elektronisk skrot
de
Elektronik-Schrott-Verordnung
el
κανονισμός (ρύθμιση) για τα άχρηστα ηλεκτρονικά υλικά
en
electronic scrap regulation
es
reglamento sobre residuos electrónicos
fi
määräys elektronisista jätteistä
fr
réglementation sur la ferraille électronique
,
régulation de la ferraille électronique
it
disposizione sul materiale elettronico di scarto
pt
regulamento sobre sucata eletrónica
,
sucata eletrónica (regulamento)
sv
förordning om elektroniska avfallsprodukter
verordening met betrekking tot toegestane maxima
ENVIRONMENT
da
forordning om maksimalt tilladte grænseværdier
de
Höchstmengenverordnung
el
κανονισμός σχετικά με (για τα μέγιστα επιτρεπόμενα όρια
,
κανονισμός σχετικά με (για) τα μέγιστα επιτρεπόμενα όρια
en
regulation on maximum permissible limits
es
reglamento sobre límites permitidos máximos
fi
asetus enimmäisrajoista
fr
règlement sur les valeurs maximales admissibles
it
disposizioni sui limiti massimi ammissibili
nl
verordening rond toegestane maxima
pt
limites máximos admissíveis (regulamento
,
regulamento sobre os limites máximos admissíveis
sv
förordning am maximalt tillåtna gränsvärden
Verordening tot vaststelling van de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren
bg
Регламент за установяване на общите правила и принципи относно реда и условията за контрол от страна на държавите-членки върху упражняването на изпълнителните правомощия от страна на Комисията
cs
nařízení o postupu projednávání ve výborech
,
nařízení, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí
da
forordning om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser
,
komitologiforordning
de
Komitologieverordnung
,
Verordnung zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren
,
Verordnung über die Ausschussverfahren
el
Κανονισμός για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή
,
κανονισμός για τις διαδικασίες των επιτροπών
en
Comitology...
Verordening tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie
EU finance
Budget
bg
Регламент относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза
,
Финансов регламент
da
FF
,
finansforordning vedrørende Unionens almindelige budget
,
finansforordningen
,
forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002
de
HO
,
Haushaltsordnung
,
Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union
el
Κανονισμός σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης
en
FR
,
Financial Regulation
,
Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union and repealing Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002
,
Regulation on the financial rules applicable to the general budget of the Union
es
RF
,
Reglamento Financiero
,
Reglamento sobre las normas financieras aplicables al presupuesto general de la Unión
et
E...
verordening tot vaststelling van een gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten
bg
Общ регламент за ООП
,
Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 година за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти
,
Регламент за единната ООП
cs
jednotné nařízení o společné organizaci trhů
,
nařízení o jednotné společné organizaci trhů
,
nařízení, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty
da
forordningen om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter
,
forordningen om fusionsmarkedsordningen
de
EGMO
,
Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 über eine gemeinsame Marktorganisation für landwirtschaftliche Erzeugnisse
,
Verordnung über die einheitliche GMO
el
Ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ
,
Κανονισμός για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών για ορισμένα γεωργικά προϊόντα
en
Regulation establishing a common organisation of the markets in agricultural products
,
Single CMO Regulation
es
Reglamento (UE) n.º 1308/2013 por el que se crea la organización común de mercados de los productos ag...
verordening tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften en procedures voor de tenuitvoerlegging van de instrumenten voor extern optreden van de Unie
INTERNATIONAL RELATIONS
EUROPEAN UNION
de
Verordnung (EU) Nr. 236/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2014 zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften und Verfahren für die Anwendung der Instrumente der Union für die Finanzierung des auswärtigen Handelns
,
gemeinsame Durchführungsverordnung
el
Κανονισμός για τον καθορισμό κοινών κανόνων και διαδικασιών για την εφαρμογή των μηχανισμών χρηματοδότησης της εξωτερικής δράσης της Ένωσης
,
κοινοί κανόνες εφαρμογής
en
CIR
,
Common Implementing Regulation
,
Regulation (EU) No 236/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2014 laying down common rules and procedures for the implementation of the Union's instruments for financing external action
es
Reglamento de ejecución común
fi
asetus (EU) N:o 236/2014 (unionin ulkoisen toiminnan rahoitusvälineiden täytäntöönpanoa koskevat yhteiset säännöt ja menettelyt)
,
yhteinen täytäntöönpanoasetus
fr
règlement (UE) n°236/2014 du Parlement européen et du Conseil énonçant des règles e...
verplichting tot aanmelding
Migration
da
meldepligt
,
pligt til at melde sig
de
Meldepflicht
el
υποχρέωση δηλώσεως
en
obligation to be declared
es
obligación de declaración
fi
ilmoittautumisvelvollisuus
fr
obligation de déclaration
it
obbligo di dichiarare la propria presenza
sv
anmälningsplikt
verplichting tot bijmenging
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
tvungen iblanding
,
tvungen indmaling
de
Beimahlungszwang
,
Beimischungszwang
el
υποχρεωτική ανάμιξη
,
υποχρεωτική ενσωμάτωση
en
obligatory admixture
,
obligatory blending
es
mezcla obligatoria
fi
jauhatusvelvollisuus
,
sekoittamispakko
fr
addition obligatoire
,
incorporation obligatoire
it
incorporazione obbligatoria
nl
verplichte inmenging
,
pt
incorporação obrigatória
sv
obligatorisk iblandning
,
obligatorisk tillsats
verplichting tot bijstand
bg
задължение на съпрузите да се подкрепят взаимно
cs
povinnost poskytnout pomoc
da
ægtefællernes pligt til at være hinanden til støtte
de
N/A (DE)
el
υποχρέωση αρωγής
en
duty to provide help and comfort
es
deber de asistencia
et
abistamiskohustus
fi
N/A (FI)
fr
devoir d'assistance
ga
dualgas cúnaimh
hu
támogatási kötelezettség
it
dovere di assistenza
lt
moralinės paramos pareiga
lv
pienākums palīdzēt viens otram
mt
obbligu tal-miżżewġin li jieqfu ma' xulxin kemm moralment kif ukoll materjalment
nl
bijstandsverplichting
,
pl
obowiązek pomocy
pt
dever de cooperação
ro
obligația de sprijin moral reciproc
sk
povinnosť pomáhať si
sl
dolžnost pomoči
sv
makars skyldighet att bistå varandra