Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
No se puede conectar con Xbox. Comprueba tu conexión.
enUnable to connect to Xbox at this time. Please check your connection.
deEs konnte momentan keine Verbindung zu Xbox hergestellt werden. Bitte überprüfen Sie Ihre Verbindung.
frConnexion à Xbox impossible. Vérifiez votre connexion.
hrPovezivanje s konzolom Xbox trenutačno nije dostupno. Provjerite vezu.
itImpossibile connettersi a Xbox al momento. Verifica la connessione.
slTrenutno ni mogoče vzpostaviti povezave z Xbox. Preverite povezavo.
srNije moguće povezati se na Xbox u ovom trenutku. Proverite vezu.
Nóta: cumhdaíonn an díospóireacht seo míreanna a aicmítear mar CONFIDENTIEL UE nó SECRET UE. De réir rialúcháin shlándála na Comhairle, ba chóir go mbeadh imréiteach slándála bailí ag gach toscaire atá ag freastal ar an gruinniú. Déan cinnte go n-iarrann tú ar do NSA dul i dteagmháil le hoifig slándála Ardrúnaíocht na Comhairle (securite.habilitations@consilium.europa.eu) agus iad a chur ar an eolas roimh an gcruinnú maidir leis an leibhéal imréitigh atá agat agus a dháta éaga (mura bhfuil na sonraí seo seolta cheana féin), nó, go heisceachtúil, cóip den teastas imréitigh slándála pearsanra, arna eisiúint ag do NSA, a thaispeáint roimh, nó ag, an gcruinniú. Ní ligtear do thoscairí, nach féidir leo cruthúnas a sholáthair go bhfuil imréiteach slándála bailí acu, isteach sa phlé ar na míreanna lena mbaineann.
da
NB: Disse drøftelser omfatter punkter, der er klassificeret CONFIDENTIEL UE eller SECRET UE. I overensstemmelse med Rådets sikkerhedsforskrifter skal alle delegerede, der deltager i mødet, være behørigt sikkerhedsgodkendt. De bedes anmode Deres nationale sikkerhedsmyndighed om at underrette Rådssekretariatets Sikkerhedskontor (securite.habilitations@consilium.europa.eu) om niveauet og udløbsdatoen for Deres sikkerhedsgodkendelse forud for mødet (hvis disse oplysninger ikke allerede er fremsendt), eller De kan undtagelsesvis forevise en kopi af sikkerhedsgodkendelsesattesten fra Deres nationale sikkerhedsmyndighed forud for eller på selve mødet. Delegerede, som ikke kan dokumentere en behørig sikkerhedsgodkendelse, vil ikke kunne deltage i drøftelserne om dette punkt.
de
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Beratungen Punkte betreffen, die als "CONFIDENTIEL UE" oder "SECRET UE" eingestuft sind. Nach den Sicherheitsvorschriften des Rates müssen alle Delegierten, die an der Tagung teilne...
otprilike (tako)/(tu) negdje/u blizini
enthereabout
deungefähr/mehr oder weniger
frà peu près/autour de
itpressappoco/circa/là presso/lì vicino
ruприблизительно
slpribližno/v bližini/ bolj ali manj
srотприлике (тако)/ ту негде/у близини
ottaen huomioon niiden tavaroiden jalostusasteen, joihin sovelletaan yhteistä tu llitariffia
Tariff policy
en
taking account of the degree of processing undergone by the various goods to which the common tariff applies
fr
compte tenu du degré d'ouvraison des différentes marchandises auxquelles le tarif commun s'applique
ovdje/tu/ovamo
enhere
dehier(her)
frici
itqui/qua
ruздесь/тут/сюда
sltukaj/sem(kaj)
srовде/ту/овамо
Peux-tu parler ?
encan you talk?
deKönnen Sie reden?
es¿Puedes hablar?
hrMožeš li pričati?
itPuoi parlare?
slLahko govoriš?
srDa li možeš da razgovaraš?
restaurar tu PC
enrefresh your PC
dePC auffrischen
fractualiser votre PC
hrosvježiti PC
itreinizializzare il PC
slosvežiti osebni računalnik
srosvežiti računar