Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Nodokļu politikas un muitas savienības ĢD
bg
ГД „Данъчно облагане и митнически съюз“
,
генерална дирекция „Данъчно облагане и митнически съюз“
cs
Generální ředitelství pro daně a celní unii
,
GŘ pro daně a celní unii
da
GD for Beskatning og Toldunion
,
Generaldirektoratet for Beskatning og Toldunion
de
GD Steuern und Zollunion
,
Generaldirektion Steuern und Zollunion
en
DG Taxation and Customs Union
,
Directorate-General for Taxation and Customs Union
es
DG Fiscalidad y Unión Aduanera
,
Dirección General de Fiscalidad y Unión Aduanera
et
maksunduse ja tolliliidu peadirektoraat
fi
verotuksen ja tulliliiton pääosasto
fr
DG Fiscalité et union douanière
,
direction générale de la fiscalité et de l'union douanière
ga
Ard-Stiúrthóireacht an Chánachais agus an Aontais Chustaim
hu
Adóügyi és Vámuniós Főigazgatóság
it
DG Fiscalità e unione doganale
,
direzione generale della Fiscalità e dell'unione doganale
lt
Mokesčių ir muitų sąjungos GD
,
Mokesčių ir muitų sąjungos generalinis direktoratas
lv
Nodokļu politikas un muitas savienības ģenerāldirektorāts
,
TAXUD ĢD
mt
Diretto...
Nolīgums par 1982. gada 10. decembra Apvienoto Nāciju Jūras tiesību konvencijas īstenošanu attiecībā uz transzonālo zivju krājumu un tālu migrējošo zivju krājumu saglabāšanu un pārvaldību
Fisheries
United Nations
bg
Споразумение относно прилагането на разпоредби на Конвенцията на ООН по морско право от 10 декември 1982 г., свързани с опазването и управлението на трансгранично преминаващите и далекомигриращите рибни запаси
cs
Dohoda o provedení ustanovení Úmluvy Organizace spojených národů o mořském právu ze dne 10. prosince 1982 o zachování a řízení tažných populací ryb a vysoce stěhovavých rybích populací
da
UNFSA
,
aftale om gennemførelsen af bestemmelserne i De Forenede Nationers havretskonvention af 10. december 1982 vedrørende bevarelse og forvaltning af fælles fiskebestande og stærkt vandrende fiskebestande
de
VN-Übereinkommen über Fischbestände
,
Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände
,
Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom...
Nolīgums par ātri bojājošos pārtikas produktu starptautiskajiem pārvadājumiem un par speciālām iekārtām, kas izmantojamas šajos pārvadājumos
TRANSPORT
AGRI-FOODSTUFFS
da
ATP
,
traktat om international transport af letfordærvelige levnedsmidler og om det specielle materiel, som skal bruges til sådan transport
de
ATP
,
Übereinkommen über internationale Beförderungen leicht verderblicher Lebensmittel und über die besonderen Beförderungsmittel, die für diese Beförderungen zu verwenden sind
el
ATP
,
Συμφωνία για τις διεθνείς μεταφορές ευπαθών τροφίμων και για τον ειδικό εξοπλισμό που χρησιμοποιείται για τις μεταφορές αυτές
en
ATP
,
Agreement on the International Carriage of Perishable Foodstuffs and on the Special Equipment to be used for Such Carriage
es
ATP
,
Acuerdo relativo al transporte internacional de productos perecederos y sobre el equipo especial que debe ser usado en dicho transporte
fi
ATP
,
ATP-sopimus
,
helposti pilaantuvien elintarvikkeiden kansainvälisiä kuljetuksia ja tällaisissa kuljetuksissa käytettävää erityiskalustoa koskeva sopimus
fr
ATP
,
accord relatif aux transports internationaux de denrées périssables et aux engins spéciaux...
Nolīgums par beznodokļu pagaidu importu attiecībā uz medicīnisko, ķirurģisko un laboratorijas aprīkojumu, ko paredzēts izmantot kā bezmaksas aizdevumu slimnīcām un citām medicīnas iestādēm diagnostikas un ārstēšanas vajadzībām
bg
Споразумение относно временен безмитен внос на медицинско, хирургично и лабораторно оборудване за безвъзмездно отдаване с цел използване в болници и други медицински институции за диагноза или лечение
cs
Dohoda o dočasném bezcelním dovozu léčebného, chirurgického a laboratorního vybavení k bezplatnému zapůjčení nemocnicím a jiným léčebným zařízením pro diagnostické a léčebné účely
da
overenskomst om midlertidig toldfri indførsel af medicinsk og kirurgisk udstyr samt laboratorieudstyr, vederlagsfrit udlånt til anvendelse i diagnostisk eller behandlingsmæssigt øjemed i hospitaler og andre helbredelsesanstalter
de
Übereinkommen über die vorübergehende zollfreie Einfuhr von medizinischem, chirurgischem und Laboratoriumsmaterial zur leihweisen Verwendung für Diagnose- und Behandlungszwecke in Krankenhäusern und anderen Einrichtungen des Gesundheitswesens
el
Σύμφωνο "διά την προσωρινήν εισαγωγήν ατελώς, υπό μορφήν χρησιδανείου, υλικού ιατροχειρουργικού και εργαστηριακού διά τα υγειονομικά ιδρύματα...
Nolīgums par Centrāleiropas brīvās tirdzniecības nolīguma grozīšanu un pievienošanos tam
Trade policy
bg
Споразумение за изменение на Централноевропейското споразумение за свободна търговия
da
CEFTA 2006
,
aftale om ændring og tiltrædelse af den centraleuropæiske frihandelsaftale
de
Agreement on Amendment of and Accession to the Central European Free Trade Agreement
,
CEFTA 2006
,
neues mitteleuropäisches Freihandelsabkommen
el
Συμφωνία για την τροποποίηση της συμφωνίας ελεύθερων συναλλαγών της Κεντρικής Ευρώπης και την προσχώρηση σε αυτήν
en
Agreement on Amendment of and Accession to the Central European Free Trade Agreement
,
Agreement to amend and enlarge the Central European Free Trade Agreement
,
CEFTA 2006
es
ALCEC 2006
,
Acuerdo de enmienda y relativo a la adhesión al Acuerdo de Libre Comercio de Europa Central
et
leping Kesk-Euroopa vabakaubanduslepingu muutmise ja sellega ühinemise kohta
fi
Cefta 2006 -sopimus
,
sopimus Keski-Euroopan vapaakauppasopimuksen muuttamisesta ja siihen liittymisestä
fr
Accord sur l'amendement de l'accord de libre-échange centre-européen et sur l'adhésion à celu...
Nolīgums par iemaksu pārskaitīšanu uz vienoto noregulējuma fondu un to kopīgošanu
cs
Dohoda o převádění a sdílení příspěvků do Jednotného fondu pro řešení krizí
el
Συμφωνία για τη μεταφορά και την αμοιβαιοποίηση των εισφορών στο Ενιαίο Ταμείο Εξυγίανσης
en
Agreement on the transfer and mutualisation of contributions to the Single Resolution fund
,
Intergovernmental Agreement on the transfer and mutualisation of contributions to the Single Resolution Fund
et
osamaksete ühtsesse kriisilahendusfondi ülekandmise ja ühiskasutusse võtmise leping
fr
Accord concernant le transfert et la mutualisation des contributions au fonds de résolution unique
,
Accord intergouvernemental concernant le transfert et la mutualisation des contributions au fonds de résolution unique
it
Accordo sul trasferimento e la messa in comune dei contributi al Fondo di risoluzione unico
lt
Susitarimas dėl įnašų į Bendrą pertvarkymo fondą pervedimo ir sujungimo
lv
Starpvaldību nolīgums par iemaksu pārskaitīšanu uz vienoto noregulējuma fondu un to kopīgošanu
nl
Intergouvernementele overeenkomst betreffende de overdracht e...
Nolīgums par ITER Starptautiskās kodolsintēzes enerģijas organizācijas privilēģijām un neaizskaramību ITER projekta kopīgai īstenošanai
cs
Dohoda o výsadách a imunitách Mezinárodní organizace energie z jaderné syntézy ITER pro společnou realizaci projektu ITER
da
aftale om privilegier og immuniteter for Den Internationale Fusionsenergiorganisation for ITER, der skal forestå den fælles gennemførelse af ITER-Projektet
de
Übereinkommen über die Vorrechte und Immunitäten der Internationalen ITER-Fusionsenergieorganisation für die gemeinsame Durchführung des ITER-Projekts
el
Συμφωνία περί των προνομίών και ασυλιών του διεθνούς οργανισμού ενέργειας σύντηξης ITER με σκοπό την από κοινού υλοποίηση του έργου ITER
en
Agreement on the privileges and immunities of the ITER International Fusion Energy Organization for the Joint Implementation of the ITER Project
es
Acuerdo sobre los privilegios e inmunidades de la Organización Internacional de la Energía de Fusión ITER para la Ejecución Conjunta del Proyecto ITER
fi
sopimus ITER-hankkeen yhteisestä toteutuksesta vastaavan fuusioenergia-alan kansainvälisen ITER-organisaation erioikeuksista ja va...
Nolīgums par Starptautiskās Vīnkopības un vīna organizācijas izveidi
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
bg
Международно споразумение за създаване на Международна организация по лозата и виното
cs
Dohoda o zřízení Mezinárodní organizace pro révu vinnou a víno
da
aftale om oprettelse af Den Internationale Vinorganisation
de
Übereinkommen zur Gründung der Internationalen Organisation für Rebe und Wein
el
Συμφωνία για την ίδρυση του Διεθνούς Οργανισμού Αμπέλου και Οίνου
en
Agreement establishing the International Organisation of Vine and Wine
es
Acuerdo por el que se crea la Organización Internacional de la Viña y el Vino
et
Rahvusvahelise Viinamarja- ja Veiniorganisatsiooni asutamisleping
fi
sopimus Kansainvälisen viinijärjestön perustamisesta
fr
Accord portant création de l'Organisation Internationale de la Vigne et du Vin
ga
an Comhaontú lena mbunaítear an Eagraíocht Idirnáisiúnta um Fhíniúin agus um Fhíon
hr
Sporazum o osnivanju Međunarodne organizacije za vinovu lozu i vino
hu
Megállapodás a Nemzetközi Szőlészeti és Borászati Szervezet létrehozásáról
it
accordo che istituisce l’...
Nolīgums par tirdzniecību, attīstību un sadarbību starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Dienvidāfrikas Republiku, no otras puses
Cooperation policy
Trade policy
bg
споразумение за търговия, развитие и сътрудничество
cs
Dohoda o obchodu, rozvoji a spolupráci mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Jihoafrickou republikou na straně druhé
,
dohoda o obchodu, rozvoji a spolupráci
da
ATDC
,
TDCA
,
aftale om handel, udvikling og samarbejde
de
Abkommen über Handel, Entwicklung und Zusammenarbeit
el
Συμφωνία για το εμπόριο, την ανάπτυξη και τη συνεργασία
en
Agreement on Trade, Development and Cooperation.
,
TDCA
,
Trade, Development and Cooperation Agreement
es
ACDC
,
Acuerdo de Comercio, Desarrollo y Cooperación
,
Acuerdo en materia de comercio, desarrollo y cooperación
et
kaubandus-, arengu- ja koostööleping
fi
kauppa-, kehitys- ja yhteistyösopimus
,
kauppaa, kehitystä ja yhteistyötä koskeva sopimus
fr
accord CDC
,
accord de commerce, de développement et de coopération
,
accord sur le commerce, le développement et la coopération
ga
Comhaontú maidir le Trádáil, Forbraíocht agus Comhar
,
TDCA
it
ASSC
,
accordo sugli scambi, lo...
Nolīgums par Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību VI panta īstenošanu
Trade policy
da
aftale om anvendelsen af artikel VI i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel
,
antidumpingkodeks
de
Antidumping-Kodex
,
Übereinkommen zur Durchführung von Artikel VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens
el
Κώδικας αντιντάμπινγκ
,
Συμφωνία περί εφαρμογής του άρθρου VI της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου
en
ADC
,
Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade
,
Anti-dumping Code
es
Acuerdo relativo a la aplicación del artículo VI del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio
,
Código antidumping
et
1994. aasta üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe VI artikli rakendamise leping
fi
GATT-sopimuksen VI artiklan täytäntöönpanoa koskeva sopimus
,
polkumyyntikoodi
,
polkumyyntisopimus
fr
accord antidumping
,
accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce
,
code antidumping
ga
Cód frithdhumpála
,
an Comhaontú maidir le hAirteagal VI den Chomhaontú Ginearálta um Tharaifí agu...