Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
Chemistry
bg
Незабавно се обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар.
cs
Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
da
Ring omgående til en GIFTINFORMATION eller en læge.
de
Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
el
Καλέστε αμέσως το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό.
en
Immediately call a POISON CENTER or doctor/physician.
es
Llamar inmediatamente a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico.
et
Võtta viivitamata ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.
fi
Ota välittömästi yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin.
ga
Cuir glao láithreach ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia.
hu
Azonnal forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz.
it
Contattare immediatamente un CENTRO ANTIVELENI o un medico.
lt
Nedelsiant skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreiptis į gydytoją.
lv
Nekavējoties sazinieties ar SAINDĒŠANĀS CENTRU vai ārstu.
mt
Ikkuntattja ĊENTRU TA' L-AVVELENAMENT jew tabib.
mul
P310
nl
Onmiddellijk een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen.
p...
Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
Chemistry
bg
Обадете се в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар.
cs
Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
da
Ring til en GIFTINFORMATION eller en læge.
de
GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
el
Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό.
en
Call a POISON CENTER or doctor/physician.
es
Llamar a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico.
et
Võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.
fi
Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin.
ga
Cuir glao ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia.
hu
Forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz.
it
Contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico.
lt
Skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreiptis į gydytoją.
lv
Sazinieties ar SAINDĒŠANĀS CENTRU vai ārstu.
mt
Ikkuntattja ĊENTRU TA’ L-AVVELENAMENT jew tabib.
mul
P311
nl
Een ANTIGIFCENTRUM of een arts raadplegen.
pl
Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem.
pt
Contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.
ro
Sunați la un CENTRU DE INFORMARE TOXICOLOGICĂ sau un ...
Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin en cas de malaise.
Chemistry
bg
При неразположение се обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар.
cs
Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
da
I tilfælde af ubehag ring til en GIFTINFORMATION eller en læge.
de
Bei Unwohlsein GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
el
Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό εάν αισθανθείτε αδιαθεσία.
en
Call a POISON CENTER or doctor/physician if you feel unwell.
es
Llamar a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico en caso de malestar.
et
Halva enesetunde korral võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.
fi
Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin, jos ilmenee pahoinvointia.
ga
Cuir glao ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia má bhraitheann tú tinn.
hu
Rosszullét esetén forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz.
it
In caso di malessere, contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico.
lt
Pasijutus blogai, skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreiptis į gydytoją.
lv
Sazinieties ar SAINDĒŠANĀS CENTRU vai...
approche fondée sur un seuil assorti d'une marge
ENVIRONMENT
Environmental policy
bg
определяне на праг с марж
cs
přístup využívající ochranného pásma a prahu
da
metode baseret på en tærskel med tilhørende bånd
,
tærskel-bånd-metode
de
Anrechnungsregel "Referenzwert mit Band"
el
προσέγγιση "γραμμής-ζώνης"
en
bar-band approach
es
opción de umbral con un rango de valores
et
võrdlustaseme-varuvahemiku lähenemisviis
fi
referenssitaso–puskurivyöhyke -lähestymistapa
ga
cur chuige tairsí agus banda
hu
küszöbértékes-sávos megközelítés
it
approccio a soglia con banda
lt
sutartu lygiu ir intervalu grindžiamas požiūris
lv
robežlīmeņa-intervāla pieeja
mt
approċċ ibbażat fuq limitu u marġini
nl
benadering op basis van spil en bandbreedte
pl
podejście typu „poprzeczka-pasmo”
ro
abordare de tip "prag cu marjă"
sk
prístup so štandardnou hodnotou vrátane pásma
sl
pristop na osnovi lestvice in razpona
sv
ansats med referensnivå vilket inkluderar ett referensintervall
appurare un regime
TRADE
FINANCE
da
afslutte en toldprocedure
de
das Verfahren abschließen
,
ein Zollverfahren beenden
el
λήγει η ισχύς ενός καθεστώτος
en
to discharge a procedure
,
to discharge the arrangement
es
liquidar un régimen
fr
apurer le régime
,
apurer un régime
it
appurare il regime
,
nl
de toepassing van de regeling beëindigen
,
een regeling beëindigen
pl
zamknąć procedurę
pt
apurar um regime
sk
vybaviť režim
sl
zaključiti postopek
sv
avsluta ett tullförfarande
aprovechamiento de un salto
de
Ausnuetzung eines Gefälles
en
harnessing of a single site or location
,
project
,
scheme
fr
aménagement d'une chute
it
impianto
,
utilizzazione d'un salto
pt
aproveitamento de uma queda
sk
projekt
sl
projekt
aprūpētāji un mierinātāji
da
omsorgspersoner og hjælpere
en
carers and comforters
es
cuidadores
fi
hoitajat ja tukijat
fr
personnes participant au soutien et au réconfort de patients
ga
cúramóirí agus fortaitheoirí
it
assistenti e accompagnatori
mt
persuni li jindukraw u jikkonfortaw
nl
verzorgers en zorgverleners
pl
opiekunowie i osoby towarzyszące
pt
indivíduo que participa no apoio e no reconforto de pacientes
sl
posamezniki za nego in oskrbo pacientov
Apsardzes un palīdzības, drošības un drošuma direktorāts
Parliament
bg
Дирекция за дейност на място и подпомагане, сигурност и безопасност
cs
Ředitelství pro ochranu a asistenci, bezpečnost a zabezpečení
da
Direktoratet for Vagttjeneste, Assistance og Sikkerhed
de
Direktion Proximität und Unterstützung, Sicherheit und Schutz
el
Διεύθυνση Εσωτερικής Ασφάλειας, Συνδρομής και Προστασίας
en
Directorate for Proximity and Assistance, Security and Safety
es
Dirección de Proximidad y Asistencia, Seguridad y Protección
et
Turvalisuse, kaitse ja ohutuse direktoraat
fi
Lähi- ja tukipalvelujen ja turvallisuuden osasto
fr
Direction pour la proximité et l'assistance, la sécurité et la sûreté
ga
An Stiúrthóireacht um Gharshlándáil agus um Chúnamh, Slándáil agus Sábháilteacht
hr
Uprava za fizičku zaštitu i pomoć, sigurnost i zaštitu
hu
Helyi Segítségnyújtási, Biztonsági és Védelmi Igazgatóság
it
Direzione della Prossimità e assistenza, sicurezza e protezione
lt
Fizinės apsaugos ir pagalbos, apsaugos ir saugumo direktoratas
mt
Direttorat għall-Prossimità u l-Assistenza, is-Sigurtà u s-Siku...
Apspriešanās ar Parlamentu par policijas un tiesu iestāžu sadarbību krimināllietās
Parliament
EUROPEAN UNION
Criminal law
bg
Консултации с Парламента в областта на полицейското и съдебно сътрудничество по наказателноправни въпроси
cs
Konzultace s Parlamentem v oblasti policejní a soudní spolupráce v trestních věcech
da
Høring af Parlamentet i forbindelse med politisamarbejde og retligt samarbejde i kriminalsager
de
Konsultation des Parlaments in den Bereichen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen
el
Διαβούλευση με το Κοινοβούλιο στους τομείς της αστυνομικής και δικαστικής συνεργασίας σε ποινικές υποθέσεις
en
Consultation of Parliament in the fields of police and judicial cooperation in criminalmatters
es
Consulta al Parlamento en los ámbitos de la cooperación policial y judicial en materia penal
et
Parlamendiga konsulteerimine kriminaalasjades tehtava politseikoostöö ja õigusalase koostöö raames
fr
Consultation du Parlement dans le domaine de la coopération policière et judiciaire enmatière pénale
hu
Konzultáció a Parlamenttel a büntetőügyekben folytatott rendőr...
apvienošana un koplietošana
Defence
bg
обединяване и споделяне на военни способности
cs
sdružování a sdílení schopností
da
sammenlægning og deling
de
Bündelung und gemeinsame Nutzung
el
συνένωση και κοινή χρήση
en
pooling and sharing
es
aprovechamiento común y compartido
,
puesta en común y uso compartido
et
panustamine ja jagamine
,
ühiskasutus
fi
voimavarojen yhdistäminen ja yhteiskäyttö
,
yhdistäminen ja jakaminen
fr
mutualisation et partage
ga
comhthiomsú agus comhroinnt
hr
udruživanje i dijeljenje
it
messa in comune e condivisione
lt
pajėgumų telkimas ir dalijimasis jais
lv
resursu apvienošana un koplietošana
mt
akkomunament u kondiviżjoni
nl
bundelen en delen
,
pooling and sharing
pl
wspólne pozyskiwanie i wykorzystywanie zdolności wojskowych
,
łączenie i udostępnianie zdolności wojskowych
pt
mutualização e partilha
ro
grupare și utilizare în comun
,
punere în comun și partajare
sk
združovanie a spoločné využívanie
,
združovanie a spoločné využívanie spôsobilostí
sl
združevanje in souporaba zmogljivosti
sv
sammanslagning och gemensamt utnyttjande