Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
atklāta un taisnīga lietas izskatīšana
LAW
Rights and freedoms
bg
справедлив и публичен съдебен процес
cs
veřejný a spravedlivý proces
da
offentlig og retfærdig retssag
,
offentlig og retfærdig rettergang
de
öffentlicher und fairer Prozess
el
δημόσια και δίκαιη δίκη
en
public and fair trial
es
juicio público y justo
fi
julkinen ja oikeudenmukainen oikeudenkäynti
,
oikeudenmukainen ja julkinen oikeudenkäynti
fr
procès public équitable
ga
triail chothrom agus phoiblí
,
triail chóir agus phoiblí
hu
igazságos és nyilvános tárgyalás
it
processo pubblico ed equo
lt
viešas ir teisingas bylos nagrinėjimas
mt
proċess imparzjali u pubbliku
,
proċess ġust u pubbliku
nl
openbaar en eerlijk proces
pl
jawny i uczciwy proces
pt
julgamento justo e público
ro
proces echitabil
sk
verejný a spravodlivý proces
sl
javno in pošteno sojenje
sv
offentlig och rättvis rättegång
atklātība un pārskatāmība
European Union law
cs
zásada transparentnosti
da
åbenhed
,
åbenhed og gennemskuelighed
de
Prinzip der Transparenz
el
αρχή της διαφάνειας
en
principle of transparency
es
principio de transparencia
et
läbipaistvuse põhimõte
fi
avoimuus
,
läpinäkyvyyden periaate
,
läpinäkyvyys
fr
principe de transparence
ga
prionsabal na trédhearcachta
hr
načelo transparentnosti
hu
nyitottság és átláthatóság
,
átláthatóság
it
principio di trasparenza
lt
skaidrumo principas
lv
pārredzamības princips
,
pārskatāmība
mt
prinċipju tat-trasparenza
nl
beginsel van transparantie
pl
przejrzystość
,
zasada przejrzystości
ro
principiul transparenței
sk
zásada transparentnosti
sl
načelo preglednosti
sv
principen om insyn
atlaižu un rabatu atskaitīšana
TRADE
Prices
cs
odečtení slev a rabatů
en
deduction of discounts and rebates
et
maha on arvatud allahindlused ja hinnavähendid
hu
az engedmények és a visszatérítések levonása
lt
nuolaidų ir lengvatų atskaitymas
pl
odliczenie bonifikat i rabatów
sl
odbitek popustov in rabatov
,
odštetje popustov in rabatov
atlikumu un plūsmu korekcija
Monetary relations
bg
корекция наличности-потоци
cs
ostatní faktory působící na úroveň dluhu
,
rozdíl mezi finančními a nefinančními účty
,
vnitřní dynamika dluhu
da
stock-flow-justering
,
stock-flow-tilpasning
el
προσαρμογή αποθεμάτων-ροών
en
SFA
,
stock-flow adjustment
es
ajuste entre flujos y fondos
et
võlakoormuse ja eelarvepositsiooni muutuse näitaja
,
võlakoormuse muutuse ja eelarvepositsiooni vaheline erinevus
fi
velkakannan korjauserä
,
virta-varanto-korjauserä
fr
ajustement entre stocks et flux
,
ajustement stocks-flux
hu
SFA-tételek
,
egyéb tételek (stock flow adjustment)
it
aggiustamento flussi-stock
lt
atsargų ir srautų koregavimas
,
atsargų ir srautų patikslinimas
lv
SFA
,
deficīta un parāda korekcija
mt
aġġustament bejn il-fondi u l-flussi
nl
omvang-stroomaanpassing
,
stock-flow adjustment
pl
SFA
,
wartość rezydualna zmiany długu
,
zmiana długu niewynikająca z poziomu deficytu/nadwyżki budżetu
pt
ajustamento défice-dívida
,
ajustamento dívida-fluxo
sk
zosúladenie dlhu a deficitu
sv
stock-/flödesjustering
ātrās brīdināšanas sistēma pārtikas un barības jomā
Natural and applied sciences
bg
RASFF
,
Система за бързо предупреждение за храни и фуражи
cs
RASFF
,
systém včasné výměny informací pro potraviny a krmiva
da
RASFF
,
hurtigt varslingssystem for fødevarer og foder
de
RASFF
,
Schnellwarnsystem für Lebens- und Futtermittel
,
Schnellwarnsystem für Lebens- und Futtermittel
el
Σύστημα ταχείας ειδοποίησης για τα τρόφιμα και τις ζωοτροφές
,
Σύστημα ταχείας ενημέρωσης για τα τρόφιμα και τις ζωοτροφές
en
RASFF
,
Rapid Alert System for Food and Feed
es
RASFF
,
Sistema de Alerta Rápida para los Productos Alimenticios y los Alimentos para Animales
et
toidu- ja söödaalane kiirhoiatussüsteem
fi
RASFF
,
elintarvikkeiden nopea hälytysjärjestelmä
,
elintarvikkeita ja rehuja koskeva nopea hälytysjärjestelmä
fr
RASFF
,
Système d'alerte rapide pour les denrées alimentaires et les aliments pour animaux
ga
RASFF
,
an Córas Mear-rabhaidh um Bia don Duine agus d'Ainmhithe
,
an Córas Mear-rabhaidh um Bia-ábhair agus Beathú
hr
Brzi sustav obavještavanja za hranu i stočnu hranu
,
RASFF
hu
RASFF-rendsze...
atskaitīšanas un summēšanas metode
FINANCE
Insurance
bg
метод на приспадане и агрегиране
cs
metoda odpočtu agregovaných dat
da
metode med fradrag og aggregering
de
Abzugs- und Aggregationsmethode
el
μέθοδος αφαίρεσης και άθροισης
en
deduction and aggregation method
es
método de deducción y agregación
et
mahaarvamise ja agregeerimise meetod
fi
vähentämis- ja yhdistämismenetelmä
fr
méthode fondée sur la déduction et l'agrégation
hr
metoda odbitaka i agregiranja
hu
a levonás és összeadás módszere
,
levonási és aggregálási módszer
it
metodo della deduzione e dell’aggregazione
lt
atimties ir sudėties metodas
mt
D&A
,
metodu ta’ tnaqqis u aggregazzjoni
nl
(methode van) aftrek en aggregatie
pl
metoda odliczeń i agregacji
pt
método de dedução e agregação
ro
metoda deducerii și agregării
sk
metóda odpočítania a agregácie
sl
metoda odbitkov in združevanja
sv
sammanläggnings- och avräkningsmetoden
attālu un salu reģionu īpašo attīstības problēmu pārvarēšanas programma
Regions and regional policy
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
bg
програми POSEI
cs
POSEI
,
program speciálně zaměřený na odlehlost a ostrovní charakter
da
POSEI
,
særlige programmer for bestemte regioner som følge af disses afsides beliggenhed og ø-karakter
de
POSEI
,
Programm zur Lösung der spezifisch auf Abgelegenheit und Insellage zurückzuführenden Probleme
el
POSEI
,
προγράμματα ειδικών μέτρων λόγω του απομακρυσμένου και νησιωτικού χαρακτήρα ορισμένων περιφερειών
en
POSEI
,
Programme of Options Specifically Relating to Remoteness and Insularity
es
POSEI
,
Programa de opciones específicas por la lejanía y la insularidad
et
POSEI
,
kõrvalisele asukohale ja saarelisele asendile vastavate valikmeetmete programm
fi
POSEI
,
syrjäisestä sijainnista ja saaristoasemasta johtuvia erityisiä valinnaisia toimenpiteitä koskeva ohjelma
fr
POSEI
,
Programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité
ga
Clár de roghanna a bhaineann go sonrach le hiargúltacht agus le hoileánacht
hu
POSEI
,
a távoli fekvéssel és szigetj...
attestation de droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité dans le cas des personnes qui résident dans un autre pays que le pays compétent
Insurance
cs
formulář E 106
,
potvrzení o nároku na věcné dávky zdravotního pojištění a pojištění v mateřství pro osoby bydlící v jiném než příslušném státě
da
attest om ret til naturalydelser ved sygdom og moderskab,for så vidt angår personer bosat i et andet land end det kompetente land
,
blanket E106
de
Bescheinigung des Anspruchs der in einem anderen als dem zuständigen Staat wohnenden Versicherten auf Sachleistungen bei Krankheit und Mutterschaft
,
Vordruck E106
el
έντυπο Ε106
,
βεβαίωση δικαιώματος για παροχές ασθένειας και μητρότητας σε είδος,σε περίπτωση κατοικίας σε κράτος μέλος διαφορετικό από το αρμόδιο κράτος
en
E 106 form
,
certificate of entitlement to sickness and maternity insurance benefits in kind for persons residing in a country other than the competent country
es
certificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad en el caso de personas que residen en un país que no es el competente
,
formulario E106
fr
formulaire E106
it
attesto riguardante il dir...
attiecība starp elektroenerģiju un siltumu
ENERGY
bg
съотношение електроенергия / топлинна енергия
cs
poměr elektrické energie a tepla
,
poměr elektřiny a tepla
da
el/varmeforhold
de
Kraft-Wärme-Verhältnis
,
Stromkennzahl
el
λόγος ηλεκτρικής ενέργειας / θερμότητας
en
power to heat ratio
es
relación entre electricidad y calor
et
elektri- ja soojusenergia suhtarv
fi
rakennusaste
,
rakennussuhde
fr
rapport électricité/chaleur
ga
cóimheas idir cumhacht agus teas
hr
omjer električne i toplinske energije
it
rapporto energia/calore
lt
elektros energijos ir šilumos santykis
mt
proporzjon tal-enerġija għas-sħana
nl
elektriciteit-warmteratio
pl
stosunek energii elektrycznej do ciepła
pt
rácio eletricidade/calor
ro
raport între energia electrică și energia termică
sk
pomer elektriny a tepla
sl
razmerje med električno energijo in toploto
sv
alfavärde
,
el-värmeförhållande
Attiecībā uz Lihtenšteinu – saskaņā ar Protokolu starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu, Šveices Konfederāciju un Lihtenšteinas Firstisti par Lihtenšteinas Firstistes pievienošanos Nolīgumam starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par Šveices Konfederācijas asociēšanu Šengenas acquis īstenošanā, piemērošanā un pilnveidošanā *, šis [instruments] ir to Šengenas acquis noteikumu pilnveidošana, kuri attiecas uz jomu, kas minēta Lēmuma 1999/437/EK 1. panta [...]. punktā, to lasot saistībā ar Padomes Lēmuma 2011/350/ES ** 3. pantu.
European Union law
bg
По отношение на Лихтенщайн настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Протокола между Европейския съюз, Европейската общност, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно присъединяването на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2011/350/ЕС на Съвета**.
cs
Pokud jde o Lichtenštejnsko, rozvíjí [tento akt] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k Dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o...