Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decreto federale che approva un protocollo addizionale alla convenzione tra la Svizzera e la Germania per evitare la doppia imposizione
LAW
de
Bundesbeschluss über die Genehmigung eines die deutschen Lastenausgleichsabgaben betreffenden Zusatzprotokoll zum schweizerisch-deutschen Doppelbesteuerungsabkommen
fr
Arrêté fédéral approuvant un protocole additionnel à la convention entre la Suisse et l'Allemagne en vue d'éviter la double imposition.Prélèvements allemands opérés dans le cadre de la péréquation des charges
Decreto federale che apre un nuovo credito per il promovimento del servizio agricolo volontario
LAW
de
Bundesbeschluss über einen weitern Kredit für die Förderung des freiwilligen Landdienstes
fr
Arrêté fédéral accordant un nouveau crédit pour encourager le service volontaire d'aide à la campagne
Decreto federale che assegna al Cantone di Berna un sussidio per la correzione dell'Engstligen e dell'Allenbach nel Comune d'Adelboden
LAW
de
Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Bern für die Verbauung der Engstligen und des Allenbaches in der Gemeinde Adelboden
fr
Arrêté fédéral allouant au canton de Berne une subvention pour la correction de l'Engstligen et de l'Allenbach sur le territoire de la commune d'Adelboden
Decreto federale che assegna un sussidio ai Cantoni di Basilea Campagna e di Soletta per la correzione della Birs tra Aesch e Dornachbrugg
LAW
de
Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an die Kantone Basellandschaft und Solothurn für die Korrektion der Birs von Aesch bis Dornachbrugg
fr
Arrêté fédéral allouant une subvention aux cantons de Bâle-Campagne et de Soleure pour la correction de la Birse entre Aesch et Dornachbrugg
Decreto federale che assegna un sussidio al Cantone del Vallese per completare la correzione del Rodano tra Chalais e Vernayaz
LAW
de
Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Wallis für die Vervollständigung der Rhonekorrektion zwischen Chalais und Vernayaz
fr
Arrêté fédéral allouant une subvention au canton du Valais pour compléter la correction du Rhône entre Chalais et Vernayaz
Decreto federale che assegna un sussidio al Cantone del Vallese per la bonifica del piano del Rodano nella zona di Uvrier-Bramois presso Sion
LAW
de
Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Wallis für die Entsumpfung der Rhone-Ebene Uvrier-Bramois bei Sitten
fr
Arrêté fédéral allouant au canton du Valais une subvention pour l'assainissement de la plaine du Rhône dans la région d'Uvrier-Bramois,près de Sion
Decreto federale che assegna un sussidio al Cantone di Glarona per la correzione del Durnagelbach nei comuni di Linthal e di Rüti
LAW
de
Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Glarus für die Verbauung des Durnagelbaches in den Gemeinden Linthal und Rüti
fr
Arrêté fédéral concernant l'allocation d'une subvention au canton de Glaris pour la correction du Durnagelbach dans les communes de Linthal et Rüti
Decreto federale che assegna un sussidio al Cantone di Neuchâtel per la correzione dell'Areuse nella Val-de-Travers
LAW
de
Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Neuenburg für die Korrektion der Areuse im Traverstal
fr
Arrêté fédéral allouant une subvention au canton de Neuchâtel pour la correction de l'Areuse dans le Val-de-Travers
Decreto federale che assegna un sussidio al Cantone di San Gallo e agli altri Cantoni interessati per il migliormento delle vie di comunicazione che collegano Rapperswil a Pfäffikon attraverso il Lago di Zurigo
LAW
de
Bundesbeschluss über die Bewilligung eines Bundesbeitrages an den Kanton St.Gallen und mitbeteiligte Kantone für den Umbau der Verkehrswege über den Zürichsee von Rapperswil nach Pfäffikon
fr
Arrêté fédéral allouant une subvention au canton de St-Gall et aux autres cantons intéressés pour l'amélioration des voies de communication reliant Rapperswil et Pfäffikon à travers le lac de Zurich
Decreto federale che assegna un sussidio al Cantone di Untervaldo Soprasselva per la correzione della Grande Schlieren presso Alpnach
LAW
de
Bundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an den Kanton Unterwalden ob dem Wald für die Verbauung der grossen Schlieren bei Alpnach
fr
Arrêté fédéral concernant l'allocation d'une subvention au canton d'Unterwald-le-Haut pour la correction de la Grande Schlieren près d'Alpnach