Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
lancer un prospectus
da
udsende et prospekt
de
einen Prospekt verschicken
el
διαδίδω διαφημιστικό φυλλάδιο,προσπέκτους
en
distribute
es
lanzar un prospecto
,
repartir un prospecto
it
diffondere un prospetto
pt
lançar um prospeto
langage non lié à un type de machine particulier
Information technology and data processing
da
maskinuafhængigt sprog
de
maschinenunabhängige Sprache
en
machine-independent language
es
lenguaje-máquina independiente
fi
laiteriippumaton ohjelmointikieli
it
linguaggio indipendente dalla macchina
nl
machine-onafhankelijke programmeertaal
pt
linguagem independente da máquina
sv
maskinoberoende programmeringsspråk
la notificación de un acto judicial hace correr los plazos
EUROPEAN UNION
LAW
da
fra det tidspunkt,forkyndelse af et retsligt dokument er foretaget,løber fristerne
de
die Zustellung einer gerichtlichen Urkunde setzt die Fristen in Lauf
el
με την επίδοση δικαστικού εγγράφου αρχίζουν να τρέχουν οι προθεσμίες
en
the service of a judicial document causes time to begin to run
fr
la signification d'un acte judiciaire fait courir les délais
it
la notificazione di un atto giudiziario fa decorrere il termine
nl
door de betekening van een gerechtelijke akte beginnen de termijnen te lopen
pt
a notificação de um ato judicial faz correr os prazos
la parte vencida en un procedimiento de oposición
LAW
de
der in einem Verfahren unterliegende Beteiligte
en
the losing party in proceedings
fr
la partie perdante dans une procédure
it
la parte soccombente in una procedura
la partie succombe respectivement sur un ou plusieurs chefs
LAW
da
parten taber eller vinder sagen på et eller flere punkter
de
der Beteiligte liegt in einem oder mehreren Punkten unter
el
ο διάδικος ενίκησε και ηττήθηκε μερικώς
en
the party fails on one or several heads
es
la parte pierde respectivamente en uno o varios de los elementos del litigio
it
la parte soccombente rispettivamente su una o più statuizioni
nl
de partij wordt op een of meer punten in het ongelijk gesteld
pt
a parte seja vencida respetivamente num ou mais pontos
la precipitación va acompañada por un aumento de dureza
Iron, steel and other metal industries
da
udskillelsen ledsages af en hårdhedsstigning
de
die Ausscheidung ist mit einer Haertesteigerung verbunden
el
η κατακρήμνιση συνοδεύεται από αύξηση της σκληρότητας
en
the precipitation is associated with an increase in hardness
fr
la précipitation est accompagnée d'un accroissement de la dureté
it
la precipitazione è accompagnata da un aumento della durezza
nl
de uitscheiding gaat gepaard met een verhoging van de hardheid
pt
a precipitação é acompanhada de um aumento da dureza
sv
utskiljningen är förknippad med en hårdhetsökning
La présente décision constitue un acte fondé sur l'acquis de Schengen ou qui s'y rapporte, au sens de l'article 4, paragraphe 2, de l'acte d'adhésion de 2005
da
For så vidt angår Bulgarien og Rumænien er [dette INSTRUMENT] en retsakt, der bygger på Schengenreglerne eller på anden måde har tilknytning dertil, jf. artikel 4, stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2005.
en
As regards Bulgaria and Romania, this [INSTRUMENT] constitutes an act building upon the Schengen acquis or otherwise related to it, within the meaning of Article 4(2) of the 2005 Act of Accession
es
Por lo que respecta a Bulgaria y Rumania, el presente [acto] constituye un acto que desarrolla el acervo de Schengen o está relacionado con él de otro modo en el sentido del artículo 4, apartado 2, del Acta de adhesión de 2005
ga
Maidir leis an mBulgáir agus leis an Rómáin, is é atá san [IONSTRAIM] seo ná gníomh lena gcuirtear le acquis Schengen nó a bhfuil baint ar shlí eile aige le acquis Schengen de réir bhrí Airteagal 4(2) d’Ionstraim Aontachais 2005
hu
E [JOGI AKTUS] a 2005. évi csatlakozási okmány 4. cikkének (2) bekezdése értelmében a schengeni vívmányokra épülő vagy ahhoz egyéb módon kapc...
la procédure de révision s'ouvre par un arrêt
EUROPEAN UNION
LAW
da
genoptagelsessagen indledes med en kendelse
de
das Wiederaufnahmeverfahren wird durch eine Entscheidung eroeffnet
el
η διαδικασία της αναθεωρήσεως άρχεται δι'αποφάσεως
en
the revision shall be opened by a judgment
it
la procedura di revisione si apre con una decisione
nl
de herzieningsprocedure begint met een uitspraak
pt
a revisão tem início com um acórdão
la reacción de interfase en la fase líquida es esencialmente un fenómeno electroquímico
Iron, steel and other metal industries
Electronics and electrical engineering
da
reaktionen af en væskefase ved grænsefladen er i princippet en elektrokemisk proces
de
die Phasengrenzreaktion in fluessiger Phase ist im Prinzip ein elektrochemischer Vorgang
el
η αντίδραση υγρής φάσης στην διεπιφάνεια,ουσιαστικά είναι μια ηλεκτροχημική διεργασία
en
the liquid phase interface reaction is essentially an electrochemical process
fi
sähkökemiallinen ilmiö
fr
la réaction d'une phase liquide à l'interface est essentiellement un phénomène électrochimique
it
la reazione di fase liquida all'interfaccia è essenzialmente un processo elettrochimico
nl
de reactie aan het grensvlak van een vloeistof is in wezen een elektrochemisch proces
largo del cordón correspondiente a un paso
Mechanical engineering
Building and public works
da
kordelslåningslængde
de
Seilschlaglaenge einer Litze
el
βήμα κλώνου συρματοσχοίνου
en
lay length of strand
fi
köyden säiepituus
fr
pas de câblage du toron
it
passo di cordatura dei trefoli
nl
slaglengte van de streng
pt
comprimento da madre correspondente a um passo
sv
slagningslängd för kardel