Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
i prodotti sono accompagnati da un certificato
EUROPEAN UNION
da
varerne er ledsaget af en attest
de
die Erzeugnisse sind mit einer Bescheinigung versehen
el
τα προϊόντα συνοδεύονται από πιστοποιητικό
en
the products are accompanied by a certificate
fr
les produits sont munis d'un certificat
ga
gabhann deimhniú leis na táirgí
,
tá deimhniú i dteannta leis na táirgí
nl
de produkten worden begeleid door een certificaat
pt
os produtos são acompanhados de um certificado
IR A una línea de un programa
Information technology and data processing
da
GÅ TIL programlinje
de
Gehen zu einer Programmzeile
el
ΠΗΓΑΙΝΕ ΣΤΗΝ...γραμμή προγράμματος
en
GOTO a program line
fi
SIIRRY ohjelmariville
fr
saut à une ligne de programme
it
salto a una linea di programma
nl
sprong naar een programmaregel
pt
salto para uma linha de programa
sv
gå till programrad
Īrija piedalās šajā [instrumentā] saskaņā ar 5. panta 1. punktu Protokolā (Nr. 19) par Šengenas acquis, kas iekļauts Eiropas Savienības sistēmā, kas pievienots Līgumam par Eiropas Savienību un Līgumam par Eiropas Savienības darbību, un 6. panta 2. punktu Padomes Lēmumā 2002/192/EK (2002. gada 28. februāris) par Īrijas lūgumu piedalīties dažu Šengenas acquis noteikumu īstenošanā *.
European Union law
bg
Ирландия участва в настоящия [наименование на акта] в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 6, параграф 2 от Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген.
cs
Irsko se účastní tohoto (této) [aktu] v souladu s čl. 5 odst. 1 Protokolu (č. 19) o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, a v souladu s čl. 6 odst. 2 rozhodnutí Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*.
da
Irland deltager i denne/dette [instrument] i overensstemmelse med artikel 5, stk. 1, i protokol nr. 19 om Schengenreglerne som integreret i D...
irradiazione di un ricevitore
Communications
da
modtagerudstråling
de
Empfängerstrahlung
el
ακτινοβολία δέκτη
en
receiver radiation
es
radiación de un receptor
fi
vastaanottimen säteily
fr
rayonnement d'un récepteur radioélectrique
nl
straling van de ontvanger
pt
radiação de um recetor
sv
utstrålning från mottagare
irricevibilità di un punto
bg
обявяване на недопустимост
cs
nepřípustnost věci
da
afvisning af en sag af formelle grunde
de
Unzulässigkeit (eines Beratungsgegenstands)
el
απαράδεκτο (ενός θέματος συζήτησης)
en
inadmissibility of a matter
es
cuestión de no ha lugar a deliberar
et
küsimuse vastuvõetamatus
fi
asiaa ei oteta käsiteltäväksi
fr
irrecevabilité
,
question préalable
ga
neamh-inghlacthacht ábhair
hr
nedopuštenost predmeta
hu
előzetes kérdés
lt
klausimo nepriimtinumas
lv
jautājuma nepieņemamība
mt
inammissibilità ta' xi kwistjoni
nl
niet-ontvankelijkheid van een onderwerp
pl
stwierdzenie niedopuszczalności
pt
questão prévia
ro
chestiune preliminară
sk
neprípustnosť veci
sl
nedopustnost zadeve
sv
ett ärendes otillåtlighet
irruvidimento superficiale di un calcestruzzo fresco
Building and public works
da
frilægning af skærver i overfladen af beton
de
Mörtelbeseitigung von der Frischbetonoberfläche
el
απογύμνωση επιφανειακών αδρανών νωπού σκυροδέματος
en
exposure of surface aggregate of concrete
es
decapado del hormigón fresco
,
denudación del hormigón fresco
,
descarnado del hormigón fresco
fi
pesu
,
sementtiliiman poisto
fr
dénudage d'un béton de ciment frais
nl
uitwassen van onverhard beton
pt
desnudagem
sv
friläggning av ballast
iscritto in qualità di richiedente un lavoro
Insurance
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
registreret som arbejdssøgende
de
als Arbeitsloser gemeldet
el
εγγεγραμένος στα μητρώα ανέργων
en
registered as a person seeking employment
es
1) inscrito como demandante de empleo
,
2) inscrito como solicitante de empleo
fr
inscrit comme demandeur d'emploi
nl
ingeschreven als werkzoekende
pt
inscrito como candidato a um emprego
iscrizione del trasferimento di un marchio comunitario nel registro
LAW
da
indførelse i registret af overdragelse af et EF-varemærke
de
Eintragung des Übergangs eines Rechts an einer Gemeinschaftsmarke
el
καταχώρηση της μεταβίβασης κοινοτικού σήματος
en
registration of the transfer of a Community trade mark
es
inscripción de la cesión de una marca comunitaria
fr
enregistrement du transfert d'une marque communautaire
nl
inschrijving van de overgang van een recht op een Gemeenschapsmerk
pt
registo da transmissão de uma marca comunitária
iscrizione del trasferimento di un marchio nel registro
LAW
da
indførelse i registret af overdragelse af et varemærke
en
registration of the transfer of a trade mark
sv
överlåtelse av ett varumärke som är registrerat
iscrizione di una licenza o di altri diritti su un marchio comunitario nel registro
LAW
da
indførelse i registret af en licens eller anden ret vedrørende et EF-varemærke
de
Eintragung einer Lizenz oder eines anderen Rechts an einer Gemeinschaftsmarke
el
καταχώρηση άδειας χρήσεως ή άλλου δικαιώματος επί κοινοτικού σήματος
en
registration of a licence or another right in respect of a Community trade mark
es
inscripción de una licencia o de otro derecho sobre una marca comunitaria
fr
enregistrement d'une licence ou d'un autre droit sur une marque communautaire
lv
licences vai citu tiesību reģistrācija attiecībā uz Kopienas preču zīmi
nl
inschrijving van een licentie of een ander recht inzake een Gemeenschapsmerk
pt
registo de uma licença ou de outro direito sobre uma marca comunitária