Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
essere un fiasco completo
ento be a dead failure
devollkommen misslungen sein
frêtre un fiasco complet
ruбыть полным провалом
slbiti popolna polomija
hrbiti potpuna nedaća
srбити потпуна недаћа
essere un miglioramento in confronto a qco.
ento be an improvement on sth.
deVerbesserung gegenüber etw. sein
frvaloir mieux que qch.
ruявляться улучшением в отношении чего-л.
slpomeniti izboljšanje v primerjavi s čim
hrpredstavljati poboljšanje u poredbi sa čim
srпредстављати побољшање у поређењу са чим
essere un peccato
ento be a shame
dejammerschade sein/ bedauerlich sein
frêtre malheureux/ être fortement dommage
ruбыть позором/ быть очень жал
slbiti v sramoto/ obžalovanja vredno
hrbiti u sramotu/za žaljenje
srбити у срамоту/за жаљење
essere un profittatore
ento profiteer
deunsaubere Gewinne machen
frfaire des bénéfices excessifs
ruспекулировать
sldobičkariti/navijati cene
hrnepošteno zarađivati/nabijati cijene
srнепоштено зарађивати/набијати цене
essere un pubblico ufficiale
enofficer ship
deBbeamteneigenschaft
frqualité de fonctionnaire
ruдолжность чиновника
sluradniška dolžnost
hrčinovnička dužnost
srчиновничка дужност
essere un successibile
LAW
de
erbfähig sein
en
to be entitled to succeed
fi
olla perilliskelpoinen
fr
avoir habilité à succéder
it
essere nella categoria dei successibili
,
nl
erfgerechtigd zijn
pt
ter capacidade para suceder
essere vincolato da un contratto
ento be under articles
deverträglich gebunden sein
frêtre lié par un contrat
ruбыть связанным договором
slbiti pogodbeno vezan
hrbiti ugovorno obvezan
srбити обавезан уговором
essere vincolato da un mandato imperativo
ento be bound by mandatary instructions
dean Weisungen gebunden sein
frêtre lié par un mandat impératif
ruбыть связанным императивным обязательном
slbiti zavezan imperativnim napotilom
hrbiti vezan na imperativne upute
srбити везан на императивна упутства
essere vittima di un incidente
ento meet with an accident
deeinen Unfall erleiden
frêtre/se trouver victime d'un accident
ruпотерпеть аварию
sldoživeti nesrečo
hrdoživjeti nezgodu
srдоживети незгоду
essere vittimo di una aggressione/di un attentato alla moralità pubblica
ento be assaulted
deOpfer eines Sittlichkeitsverbrechens sein
frêtre victime d'une agression/d'un attentat à la pudeur
ruбыть потерпевшим от нападения (на мораль)
slbiti napaden/žrtev napada na moralo
hrbiti napadan/stati žrtvom napadaja
srбити нападнутим/ стати жртвом напада