Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
garantizar el acceso previo pago de un canon
LAW
da
adgang mod vederlag
de
garantierter Zugang gegen eine Vergütung
el
εγγυημένη και έναντι τιμήματος πρόσβαση
en
guaranteed access on payment of a fee
fr
accès garanti moyennant rémunération
it
accesso garantito dietro compenso
nl
gewaarborgd verstrekt krijgen tegen vergoeding
pt
acesso garantido contra remuneração
garantizar las obligaciones de un tercero
Business organisation
Accounting
da
garantere en tredjemands forpligtelser
de
die Verpflichtungen eines Dritten übernehmen
el
εγγυώμαι για τις υποχρεώσεις τρίτου
en
to underwrite the obligations of a third party
fi
ottaa vastattavakseen kolmannen velvoitteet
fr
se porter garant des obligations d'un tiers
nl
zich garant stellen voor de verplichtingen van een derde
garantizar un préstamo
FINANCE
el
τριτεγγυώμαι δάνειο
en
back a loan
fr
cautionner un emprunt
,
gager un emprunt
,
garantir un emprunt
garantizar un puesto de trabajo a los colectivos desfavorecidos
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
forbedre beskæftigelsesmulighederne for alle ugunstigt stillede grupper
de
allen benachteiligten Personengruppen eine Beschäftigung sichern
el
εξασφαλίζω απασχόληση σε όλες τις μειονεκτούσες ομάδες
en
helping all disadvantaged groups to find employment
fr
assurer un emploi à tous les groupes défavorisés
it
trovare un'occupazione per tutte le categorie svantaggiate
nl
...op een baan
,
...op een betrekking
,
alle kansarme groepen uitzicht op werk bieden
pt
assegurar um emprego a todos os grupos desfavorecidos
garanzia della prestazione di un livello minimo di servizi per i cittadini
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
sikkerhed for et vist minimalt serviceniveau for borgerne
de
Garantie eines Dienstminimums für den Bürger
el
εξασφάλιση ελαχίστων υπηρεσιών για τους πολίτες
en
maintenance of minimum services to public
es
garantía de servicios mínimos (para los ciudadanos)
fr
garantie du maintien d'un service minimum aux citoyens
it
garanzia di standard minimi a favore dei cittadini
nl
veiligstelling van een minimum aan dienstverlening
pt
garantia de serviços mínimos para os cidadãos
garanzia di un credito
ensecurity for a debt
deSicherheit für eine Schuld
frsûreté/garantie d'une créance
ruгарантия долга
slvarščina za dolg
hrjamčevina za dug
srгаранција за дуг
garanzia di un debito
ensurety for a debt
deSicherheit für eine Schuld
frsûreté/garantie d'une créance
ruручательство долга
slporoštvo za dolg
hrjamstvo za dug
srјемство за дуг
garanzia di un pegno immobiliare
LAW
Demography and population
de
Haftung eines Grundpfandes
,
Pfandhaft
,
grundpfandrechtliche Sicherung
fr
garantie fournie par un gage immobilier
,
garantie immobilière
it
garanzia immobiliare
,
vincolo di un'ipoteca
,
vincolo pignoratizio
garanzia di un prestito
FINANCE
bg
гаранция по заем
cs
záruka za úvěr
,
úvěrová záruka
da
lånegaranti
de
Anleihegarantie
,
Darlehensbürgschaft
el
δανειακή εγγύηση
,
εγγύηση δανείου
en
loan guarantee
es
garantía de empréstito
,
garantía de préstamo
et
laenutagatis
fi
lainatakaus
fr
garantie d'un emprunt
,
garantie de prêt
ga
ráthaíocht d'iasacht
,
ráthaíocht iasachta
hr
kreditno jamstvo
lt
paskolų garantija
lv
aizdevuma garantija
mt
garanzija għal self
nl
leninggarantie
,
zekerheidstelling voor een lening
,
zekerheidstelling voor een voorschot
pl
gwarancja udzielona na zabezpieczenie pożyczki
,
gwarancje kredytowe
pt
garantia de empréstimo
ro
garanție pentru împrumut
sk
záruka za úver
,
úverová záruka
sl
jamstvo za posojilo
sv
lånegaranti
,
säkerhet
garanzia inerente ad un battello di navigazione interna
LAW
de
eingetragene Sicherheit an einem registrierten Binnenschiff
en
registered secured right over an inland navigation vessel
fr
sûreté inscrite sur un bateau de navigation intérieur
nl
ingeschreven zekerheid op een binnenschip