Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
el importe de los ingresos monetarios de cada banco central nacional se reducirá en un importe equivalente a cualquier interés pagado por dicho banco
Monetary relations
da
den enkelte nationale centralbanks monetære indtægter reduceres med et beløb svarende til den pågældende centralbanks rentebetalinger
de
der Betrag der monetären Einkünfte einer jeden nationalen Zentralbank vermindert sich um den Betrag etwaiger Zinsen,die von dieser Zentralbank gezahlt werden
el
από το ποσό του νομισματικού εισοδήματος κάθε εθνικής κεντρικής τράπεζας αφαιρείται ποσό το οποίο αντιστοιχεί με τους τόκους που καταβάλλει η εν λόγω κεντρική τράπεζα
en
the amount of each national central bank's monetary income shall be reduced by an amount equivalent to any interest paid by that central bank
fi
kunkin kansallisen keskuspankin rahoitustulosta vähennetään määrä,joka vastaa kyseisen keskuspankin maksamaa korkoa
fr
le montant du revenu monétaire de chaque banque centrale nationale est réduit de toute charge d'intérêt payée par cette banque centrale
it
l'ammontare del reddito monetario di ciascuna Banca centrale nazionale viene decurtato di un importo pari a tutti gli int...
élire domicile dans un endroit
ento elect domicile at a place
deeinen Ort als Wohnsitz wählen
itscegliere domicilio in un luogo
ruвыбирать место для жительства
slizbrati si kraj bivališča
hrizabrati si mjesto boravka
srизабрати си место боравка
élire domicile dans un endroit
ento elect domicile at a place
dean einem Ort Wohnsitz nehmen
itscegliere domicilio a uno luogo
ruвыбрать домициль в месте
slizbrati si bivališče v kraju
hrizabrati prebivalište u mjestu
srизабрати пребивалиште у месту
élire q./admettre q. par un vote
ento vote sb. in
dejd. durch Wahl auf einen Posten berufen
iteleggere qu./ nominare con votazione
ruизбрать/выбрать кого-л. на должность
slizvoliti/izbrati koga z glasovanjem
hrizabrati koga glasanjem
srизабрати кога гласањем
el juez que está más calificado territorialmente para conocer de un litigio
EUROPEAN UNION
LAW
da
ret,der geografisk mest hensigtsmæssigt kan træffe en afgørelse i tvistemålet
de
Gericht,das örtlich am ehesten berufen ist,den Rechtsstreit zu entscheiden
el
το κατά τόπο αρμόδιο δικαστήριο για να επιληφθεί μιας διαφοράς
en
the State's court which is most appropriate to assume jurisdiction
fr
juge territorialement le plus qualifié pour connaître d'un litige
it
giudice maggiormente qualificato dal punto di vista territoriale a conoscere di una controversia
nl
rechter die territoriaal gezien het meest in aanmerking komt om van een geschil kennis te nemen
pt
tribunal territorialmente mais qualificado para conhecer de um litígio
elle constitue un pas significatif dans la bonne direction
POLITICS
de
damit wurde ein bedeutender Schritt in die richtige Richtung getan
en
they represent a significant step in the right direction
el paciente presenta un ligero tinte ictérico escleral
de
der Patient weist einen an den Skleren erkennbaren Subikterus auf
el
ο ασθενής παρουσιάζει έναν ελαφρύ ίκτερο του σκληρού(χιτώνος)
en
the subject shows a mild scleral sub-jaundice
fr
le sujet présente un léger subictère scléral (de la sclérotique)
it
il soggetto presenta un lieve subittero sclerale
nl
de patiënt vertoont subicterische stoornissen in de sclera
pt
o indivíduo apresenta uma ligeira subicterícia das escleróticas
el paratión y el paraoxón experimentan un proceso de hidrólisis enzimática
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
både parathion og paraoxon undergår enzymatisk hydrolyse
de
Parathion und Paraoxon unterliegen einer enzymatischen Hydrolyse
el
το παραθείο και το paraoxon υπόκεινται σε μια διαδικασία ενζυματικής υδρόλυσης
en
both parathion and paraoxon undergo a process of enzymatic hydrolysis
fr
le parathion et le paraoxone subissent un processus d'hydrolyse enzymatique
it
sia il parathion che il paraoxan subiscono un processo di idrolisi enzimatica
nl
zowel parathion als paraoxon worden enzymatisch gehydrolyseerd
pt
o paratião e o paraoxon experimentam um processo de hidrólise enzimática
el Parlamento tiene derecho a presentar ante el Tribunal un recurso
EUROPEAN UNION
da
Parlamentet,som er rettet mod en retsakt
de
zulässige Klage des Parlaments
el
το Κοινοβούλιο έχει το δικαίωμα να προσφύγει στο Δικαστήριο
en
the action brought by the Parliament is admissible
fr
"le Parlement est recevable à saisir la Cour"
it
il Parlamento è legittimato a presentare alla Corte un ricorso
nl
de vordering van het Parlement is ontvankelijk
,
het Parlement is in zijn vordering ontvankelijk
pt
é admissível que o Parlamento interponha perante o Tribunal um recurso
el plomo es un veneno acumulativo peligroso
ENVIRONMENT
da
bly er en farlig kumulativ gift
de
Blei ist ein gefaehrliches Kumulationsgift
el
ο μόλυβδος είναι επικίνδυνο σωρευτικό δηλητήριο
en
lead is a dangerous cumulative poison
fr
le plomb est un poison cumulatif dangereux
it
il piombo è un pericoloso veleno cumulativo
nl
lood is een gevaarlijk cumulatief gif
pt
o chumbo é um perigoso veneno cumulativo