Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
incisione di un ascesso
da
perforation af absces
de
Abszessperforation
el
διάτρησις αποστήματος
en
perforation of abscess
es
perforación de un absceso
fr
perforation d'un abcès
nl
perforatie van een absces
pt
perfuração do abcesso
incitamento alla rottura di un contratto
eninducing breach of contract
deAnstiftung zum Vertragsbruch
frincitation à la rupture d'un contrat
ruподстрекательство на нарушение договора
slnapeljevanje h kršitvi pogodbe
hrpoticanje ka kršenju ugovora
srподстицање ка кршењу уговора
incitare a un crimine
ento impel into crime
dezum Verbrechen antreiben
frpousser au crime
ruсклонить к совершению преступления
slspodbuditi zločinu
hrnatjerati ka zločinu
srнатерати ка злочину
inclinazione di un fronte
da
fronthældning
de
Frontenneigung
el
κλίση μετωπικής επιφάνειας
,
κλίση μετώπου
en
slope of a front
es
pendiente de un frente
fi
rintaman kaltevuus
fr
pente d'un front
it
pendenza di un fronte
nl
helling van een front
pt
declive de uma frente
sv
frontlutning
inclinazione di un pendio
Technology and technical regulations
da
hældning
,
hældningsgradient
de
Hangneigung
el
κλίση
,
κλίτος
,
κλιτύς
en
declivity of hill
,
gradient of slope
es
inclinación de la pendiente
,
pendiente
fi
rinteen kaltevuus
,
rinteen viettävyys
fr
déclivité
,
inclinaison de la pente
,
pente
nl
helling
,
hellingsgraad
,
hellingsgradiënt
,
hellingshoek
,
inclinatie
pt
declive
,
inclinação da encosta
sv
lutningsgrad
includere/inserire una clausola in un contratto
ento include/insert/ put a clause into a contract
deKlausel in einen Vertrag einsetzen/einfügen
frinclure/insérer une clause dans un contrat
ruвносить оговорку в контракт
slvstaviti klavzulo v pogodbo
hruključiti/unijeti klauzulu u ugovor
srукључити/унети клаузулу у уговор
inclusión de las mercancías en un régimen aduanero
EUROPEAN UNION
bg
поставяне на стоките под митнически режим
cs
propuštění zboží do celního režimu
da
henførsel af varer under en toldprocedure
de
Überführung von Waren in ein Zollverfahren
el
υπαγωγή των εμπορευμάτων σε τελωνειακό καθεστώς
en
entry of goods for a customs procedure
,
placing of goods under a customs procedure
et
kauba suunamine tolliprotseduurile
fi
tavaroiden asettaminen tullimenettelyyn
fr
placement des marchandises sous un régime douanier
ga
earraí a chur faoi nós imeachta custaim
hu
áru vámeljárás alá vonása
it
vincolo delle merci a un regime doganale
lt
muitinės procedūros įforminimas prekėms
mt
tqegħid ta' merkanzija taħt proċedura doganali
nl
plaatsing van goederen onder een douaneregeling
pl
objęcie towarów procedurą celną
pt
sujeição das mercadorias a um regime aduaneiro
ro
plasare a mărfurilor sub un regim vamal
sk
prepustenie tovaru do colného režimu
sl
dajanje blaga v carinski postopek
sv
hänföra varor till ett tullförfarande
inclusión de las mercancías en un régimen aduanero
Tariff policy
da
henførsel af varer under en toldprocedure
de
Überführung von Waren in ein Zollverfahren
en
placing of goods under a customs procedure
fi
tavaran asettaminen tullimenettelyyn
fr
placement de la marchandise sous un régime douanier
nl
plaatsing van goederen onder een douaneregeling
inclusión de un documento
Information technology and data processing
da
indkopiering af dokument
de
Einfügen eines Dokuments
el
παρεμβολή εγγράφου σε άλλο
,
παρεμβολή τεκμηρίου σε άλλο
en
document inclusion
fi
dokumentin sisällytys
fr
inclusion d'un document
it
inclusione di un documento
nl
invoeging van een document
sv
inkopiering av dokument
inclusione di un documento per riferimento
enincorporation by reference
deEinbeziehung durch Bezugnahme
frintroduction d'un document par référence
ruвключение документа путём ссылки
slvključitev listine s pomočjo sklica
hrpovezivanje dokumenta pomoću pozivanja
srповезивање документа помоћу позивања