Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Règlement d'exécution concernant le paiement de subsides fédéraux aux cantons et aux communes pour combattre les épidémies offrant un danger général
LAW
de
Reglement betreffend die Ausrichtung von Bundesbeiträgen an Kantone und Gemeinden zur Bekämpfung gemeingefährlicher Epidemien
it
Regolamento sul pagamento dei sussidi federali ai Cantoni e ai Comuni per combattere le epidemie di pericolo generale
Règlement d'exécution de l'arrêté du Conseil fédéral du 4 août 1934 concernant un impôt fédéral sur les boissons
LAW
de
Vollziehungsverordnung zum Bundesratsbeschluss vom 4.August 1934 über die eidgenössische Getränkesteuer
it
Regolamento d'esecuzione del decreto del Consiglio federale del 4 agosto 1934 concernente un'imposta federale sulle bevande
Règlement d'exécution de l'arrêté fédéral constituant un fonds en faveur des institutions d'aide à l'artisanat et au commerce
LAW
de
Ausführungsverordnung zum Bundesbeschluss über den Fonds für gewerbliche Hilfseinrichtungen
it
Ordinanza di esecuzione del decreto federale che costituisce un fondo a favore delle istituzioni ausiliare dell'artigianano e del commercio
Règlement d'exécution de la convention instituant un bureau international pour la publication des tarifs douaniers
LAW
de
Vollziehungsverordnung zur Übereinkunft betreffend die Errichtung eines internationalen Büros für die Veröffentlichung der Zolltarife
it
Regolamento d'esecuzione per la convenzione relativa alla creazione di un ufficio internazionale per la pubblicazione delle tariffe doganali
Règlement du DFI sur les cours et les examens permettant d'obtenir un livret de toxiques pour l'acquisition de toxiques des classes 1 et 2 utilisés dans les exploitations galvano-techniques
LAW
de
Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb eines Giftbuches für den Bezug von Giften der Klassen 1 und 2 für galvanotechnische Betriebe
it
Regolamento del DFI su i corsi e gli esami per l'ottenimento del libro necessario all'acquisto di veleni delle classi 1 e 2 per aziende galvano-tecniche
règlement instaurant un maillage uniforme
Fisheries
da
ét-netsregel
de
Ein-Netz-Regel
el
κανόνας του ενός δικτύου
en
one net rule
es
reglamento de la malla única
it
norma relativa all'adozione di un modello uniforme di rete
nl
verplicht gebruik van één soort net
pt
regra da rede única
régler/payer un compte/une note
ento settle an account/a bill
deRechnung (be)zahlen/begleichen
itpagare/regolare un conto
ruоплатить счёт
slporavnati/plačati račun
hrizravnati/izmiriti račun
srизравнати/измирити рачун
régler/solder un compte
ento balance an account
deein Konto abrechnen
itregolare/saldare un conto
ruуравнять счёт
slizravnati/poravnati račun
hrizravnati/saldirati račun
srизравнати/салдирати рачун
régler/trancher/ajuster/ régler un différend
ento settle a difference
deMeinungsverschiedenheit beilegen
itappianare una divergenza
ruурегулировать/разрешить разногласие
slporavnati nesoglasje/rešiti spor
hrprevazići razilaženja u mišljenjima
srпревазићи разилажење у мишљењима
régler/vider/ajuster un conflit/une querelle
ento settle a conflict/dispute
deeinen Konflikt/Streit beilegen/schlichten
itregolare/aggiustare un conflitto/una vergenza
ruуладить/разрешить спор
slurediti/rešiti spor/ konflikt
hrurediti/riješiti spor/ konflikt
srуредити/решити спор/ конфликт