Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté fédéral accordant la garantie fédérale à la loi constitutionnelle du 22 septembre 1928 ajoutant un art.27bis à la constitution genevoise
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend die Gewährleistung des Verfassungsgesetzes vom 22.September 1928 betreffend Aufnahme eines Art.27bis in die Staatsverfassung des Kantons Genf
it
Decreto federale che accorda la garanzia federale alla legge costituzionale ginevrina del 22 settembre 1928 concernente l'aggiunta di un art.27bis alla costituzione Cantonale
Arrêté fédéral accordant la garantie fédérale à la loi constitutionnelle du canton de Genève du 19 janvier 1935 instituant un art.97bis de la constitution cantonale
LAW
de
Bundesbeschluss über die Gewährleistung des Verfassungsgesetzes des Kantons Genf vom 19.Januar 1935 betreffend Aufnahme eines Art.97bis in die Staatsverfassung
it
Decreto federale che accorda la garanzia federale alla legge costituzionale del Cantone di Ginevra del 19 gennaio 1935 concernente l'inserzione di un art.97bis nella costituzione cantonale
Arrêté fédéral accordant un nouveau crédit pour encourager le service volontaire d'aide à la campagne
LAW
de
Bundesbeschluss über einen weitern Kredit für die Förderung des freiwilligen Landdienstes
it
Decreto federale che apre un nuovo credito per il promovimento del servizio agricolo volontario
Arrêté fédéral allouant un crédit annuel pour la Station d'essai de la résistance des matériaux de construction,à l'Ecole polytechnique suisse
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend den regelmässigen Betrieb der Eidgenössischen Anstalt zur Prüfung der Festigkeit von Baumaterialien(Festigkeitsprüfungsmaschine)
it
Risoluzione federale su l'esercizio regolare dello stabilimento federale per l'esame della solidità dei materiali da fabbrica
Arrêté fédéral allouant un crédit de programme pour la participation à des actions internationales d'information,d'entremise et de conseil en faveur des petites et moyennes entreprises
LAW
ECONOMICS
de
Bundesbeschluss über einen Rahmenkredit für die Teilnahme an internationalen Informations-,Vermittlungs-und Beratungsprogrammen zugunsten kleiner und mittlerer Unternehmen
it
Decreto federale che stanzia un credito quadro per la partecipazione ad azioni internazionali d'informazione,mediazione e consulenza in favore delle piccole e medie imprese
Arrêté fédéral allouant un crédit de programme pour la promotion de l'information sur la place économique suisse
LAW
ECONOMICS
de
Bundesbeschluss über einen Rahmenkredit zur Förderung der Information über den Unternehmensstandort Schweiz
it
Decreto federale che stanzia un credito quadro per il promovimento dell'informazione riguardante la piazza economica svizzera
Arrêté fédéral allouant un plafond de dépenses pour promouvoir le trafic combiné
EUROPEAN UNION
FINANCE
de
Bundesbeschluss über den Zahlungsrahmen für die Förderung des kombinierten Verkehrs
it
Decreto federale sull'involucro finanziario per il promovimento del trasporto combinato
Arrêté fédéral allouant un subside pour la fabrication des nouveaux fusils de cadets,modèle 1897
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend Gewährung eines Bundesbeitrages an die Erstellungskosten neuer Kadettengewehre,Modell 1897
it
Decreto federale che accorda un sussidio per la fabbricazione dei nuovi fucili di cadetti,modello 1897
Arrêté fédéral approuvant l'accord conclu avec le Fonds africain de développement en vue de créer un Fonds spécial suisse pour l'Afrique
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend eine Vereinbarung mit dem Afrikanischen Entwicklungsfonds über einen Sonderfonds
it
Decreto federale che approva l'accordo con il Fondo africano di sviluppo istitutivo del Fondo speciale svizzero per l'Africa
Arrêté fédéral approuvant l'accord entre la Confédération suisse et la République populaire fédérative de Yougoslavie concernant un prêt à la Yougoslavie
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Föderativen Volksrepublik Jugoslawien über die Gewährung eines Darlehens an Jugoslawien
it
Decreto federale che approva l'accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federativa popolare di Jugoslavia concernente un mutuo alla Jugoslavia