Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
humanitāro un eksakto zinātņu brīvība
Rights and freedoms
bg
свобода на изкуствата и науките
cs
svoboda umění a věd
da
frihed for kunst og videnskab
de
Freiheit von Kunst und Wissenschaft
el
ελευθερία της τέχνης και της επιστήμης
en
freedom of the arts and sciences
es
libertad de las artes y de las ciencias
et
kunsti ja teaduse vabadus
fi
taiteen ja tutkimuksen vapaus
fr
liberté des arts et des sciences
ga
saoirse na n-ealaíon agus na n-eolaíochtaí
hu
a művészet és a tudomány szabadsága
it
libertà delle arti e delle scienze
lt
menų ir mokslo laisvė
mt
libertà tal-arti u x-xjenzi
nl
vrijheid van kunsten en wetenschappen
pl
wolność sztuk i nauk
pt
liberdade das artes e das ciências
ro
libertatea artelor și științelor
sk
sloboda umenia a vedeckého bádania
sl
svoboda umetnosti in znanosti
sv
frihet för konsten och vetenskapen
hypothèque sur un bien immobilier résidentiel
bg
ипотека върху жилищен имот
cs
zástavní právo k obytné nemovitosti
da
pant i beboelsesejendom
de
Grundpfandrecht auf Wohnimmobilien
el
υποθήκη ακινήτου
,
υποθήκη επί αστικού ακινήτου
en
mortgage on residential property
es
hipoteca sobre bienes inmuebles residenciales
,
hipoteca sobre bienes raíces
,
hipoteca sobre viviendas
et
elamukinnisvarale seatud hüpoteek
,
eluasemekinnisvarale seatud hüpoteek
,
eluasemele seatud hüpoteek
fi
asuinkiinteistön kiinnitysvakuus
,
asuinkiinteistöön vahvistettu kiinnitys
ga
morgáiste ar mhaoin chónaithe
hu
lakóingatlanra bejegyzett jelzálog
it
ipoteca su immobile residenziale
lt
gyvenamosios paskirties nekilnojamojo turto hipoteka
lv
hipotēka attiecībā uz mājokļa īpašumu
mt
ipoteka fuq proprjetà residenzjali
nl
hypotheek op niet-zakelijk onroerend goed
pl
hipoteka na nieruchomości mieszkalnej
pt
hipoteca sobre imóvel destinado a habitação
,
hipoteca sobre imóvel habitacional
ro
ipotecă asupra unui bun imobil locativ
,
ipotecă pe proprietate imobiliară locativă
sk
hypotéka na nehnuteľný majetok urč...
Identitātes, tradīciju un suverenitātes grupa
Political Parties
Parliament
bg
Група Идентичност, Традиция, Суверенитет
cs
Skupina Identita, tradice, suverenita
da
Gruppen for Identitet, Tradition og Suverænitet
de
Fraktion Identität, Tradition, Souveränität
el
Ομάδα Ταυτότητα, Παράδοση, Κυριαρχία
en
Identity, Tradition and Sovereignty Group
es
Grupo Identidad, Tradición, Soberanía
et
fraktsioon Identiteet, Traditsioon, Suveräänsus
fi
Identiteetin, perinteiden ja itsenäisyyden puolustajien ryhmä
fr
Groupe Identité, Tradition, Souveraineté
,
ITS
ga
Grúpa ITS
,
ITS
,
an Grúpa don Fhéiniúlacht, don Traidisiún agus don Cheannasacht
hu
Identitás, Hagyomány, Szuverenitás képviselőcsoport
it
Gruppo Identità, Tradizione, Sovranità
,
ITS
lt
Tapatybės, tradicijų ir suvereniteto frakcija
mt
Grupp Identità, Tradizzjoni, Sovranità
nl
Fractie Identiteit, Traditie en Soevereiniteit
pl
Grupa Tożsamość, Tradycja i Suwerenność
pt
Grupo Identidade, Tradição, Soberania
ro
Grupul Identitate, Tradiție, Suveranitate
sk
Skupina pre identitu, tradíciu a zvrchovanosť
sl
Skupina Identiteta, tradicija, su...
I documenti di cui viene indicato il riferimento sono accessibili nel sito Internet del Consiglio http://www.consilium.europa.eu.Gli atti adottati che comportano dichiarazioni a verbale del Consiglio accessibili al pubblico sono contrassegnati da un asterisco; dette dichiarazioni sono disponibili nel summenzionato sito Internet del Consiglio o possono essere ottenute presso il servizio stampa.
da
Dokumenter med en dokumentreference er tilgængelige på Rådets internetsted http://www.consilium.europa.eu. Asterisk ved en afgørelse betyder, at der er fremsat offentligt tilgængelige erklæringer til optagelse i Rådets protokol; disse erklæringer findes ligeledes på Rådets internetsted eller kan fås ved henvendelse til Pressetjenesten.
de
Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates http://www.consilium.europa.eu eingesehen werden. Rechtsakte, zu denen der Öffentlichkeit zugängliche Erklärungen vorliegen, sind durch * gekennzeichnet; diese Erklärungen sind auf demselben Wege abrufbar oder beim Pressedienst erhältlich.
el
Τα έγγραφα των οποίων αναφέρονται τα στοιχεία είναι προσιτά στο κοινό μέσω της ιστοσελίδας του Συμβουλίου http://ue.eu.int. Οι αποφάσεις, σχετικά με τις οποίες οι δηλώσεις στα πρακτικά του Συμβουλίου έχουν καταστεί προσιτές στο κοινό, επισημαίνονται με αστερίσκο' οι δηλώσεις αυτές διατίθενται με την παραπάνω διαδικασία στην Υπ...
Iedzīvotāju un attīstības komisija
Cooperation policy
United Nations
bg
Комисия по населението и развитието
cs
Komise pro populaci a rozvoj
da
Kommissionen for Befolkning og Udvikling
de
Kommission für Bevölkerung und Entwicklung
el
Επιτροπή για τον πληθυσμό και την ανάπτυξη
en
Commission on Population and Development
es
Comisión de Población y Desarrollo
et
rahvastiku- ja arengukomisjon
fi
väestö- ja kehitystoimikunta
fr
Commission de la population et du développement
ga
an Coimisiún maidir le Daonra agus Forbairt
hu
Népesedésügyi és Fejlesztési Bizottság
it
CPD
,
Commissione dell'ONU su popolazione e sviluppo
,
Commissione sulla popolazione e lo sviluppo
lt
Gyventojų ir vystymosi komisija
,
Jungtinių Tautų Gyventojų ir vystymosi komisija
mt
Kummissjoni dwar il-Popolazzjoni u l-Iżvilupp
nl
Commissie Bevolking en Ontwikkeling
pl
Komisja ds. Ludności i Rozwoju
pt
Comissão sobre População e Desenvolvimento
ro
Comisia pentru populație și dezvoltare
sk
CPD
,
Komisia pre populáciu a rozvoj
sl
Komisija za prebivalstvo in razvoj
sv
kommissionen för befolkning och utveckling
IEELPOŠANAS GADĪJUMĀ: izvest cietušo svaigā gaisā un turēt miera stāvoklī, lai būtu ērti elpot.
Chemistry
bg
ПРИ ВДИШВАНЕ: Изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането.
cs
PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání.
da
VED INDÅNDING: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen.
de
BEI EINATMEN: An die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ: Μεταφέρετε τον παθόντα στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.
en
IF INHALED: Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.
es
EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.
et
SISSEHINGAMISE KORRAL: toimetada kannatanu värske õhu kätte ja asetada mugavasse puhkeasendisse, mis võimaldab kergesti hingata.
fi
JOS KEMIKAALIA ON HENGITETTY: Siirrä henkilö raittiiseen...
IEELPOŠANAS GADĪJUMĀ: ja elpošana ir apgrūtināta, izvest cietušo svaigā gaisā un turēt miera stāvoklī, lai būtu ērti elpot.
Chemistry
bg
ПРИ ВДИШВАНЕ: При затруднено дишане изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането.
cs
PŘI VDECHNUTÍ: Při obtížném dýchání přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání.
da
VED INDÅNDING: Ved vejrtrækningsbesvær: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen.
de
BEI EINATMEN: Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ: Εάν ο παθών έχει δύσπνοια, μεταφέρετέ τον στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.
en
IF INHALED: If breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.
es
EN CASO DE INHALACIÓN: Si respira con dificultad, transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.
et
SISSEHINGAMISE KORRAL: hi...
ieguldījumu pakalpojumi un darbības
Financing and investment
en
investment services and activities
pl
usługi inwestycyjne i działalność inwestycyjna
sl
investicijske storitve in posli
ieguldījumu veicināšanas un aizsardzības nolīgums
Financing and investment
bg
споразумение за насърчаване и защита на инвестициите
cs
dohoda o podpoře a ochraně investic
da
aftale om fremme og beskyttelse af investeringer
de
Investitionsförderungs- und Investitionsschutzabkommen
en
IPPA
,
investment promotion and protection agreement
fi
investointien edistämistä ja suojelua koskeva sopimus
fr
accord de promotion et de protection des investissements
it
accordo di promozione e protezione degli investimenti
,
accordo sulla promozione e la protezione degli investimenti
lt
investicijų skatinimo ir apsaugos susitarimas
,
susitarimas dėl investicijų skatinimo ir apsaugos
mt
ftehim dwar il-promozzjoni u l-protezzjoni tal-investimenti
nl
overeenkomst inzake bevordering en bescherming van investeringen
pl
umowa w sprawie wzajemnego popierania i ochrony inwestycji
ro
acord privind promovarea și protejarea investițiilor
sk
dohoda o podpore a ochrane investícií
sl
sporazum o zaščiti in spodbujanju investicij
ieguldītāju un valstu strīdu izšķiršana
bg
арбитражно производство между инвеститор и държавата
cs
rozhodčí řízení mezi investorem a státem
da
investor mod stat-voldgift
de
Investor-Staat-Schiedsverfahren
el
διαιτησία μεταξύ επενδυτή και κράτους
en
investor-state arbitration
es
arbitraje entre inversores y Estado
,
arbitraje inversor/Estado
et
investori ja riigi vaheliste vaidluste lahendamise menetlus
fi
sijoittajan ja valtion välinen välimiesmenettely
,
sijoittajan ja valtion välitysmenettely
fr
arbitrage entre investisseurs et États
,
arbitrage entre les investisseurs et l'État
,
arbitrage investisseur-État
,
arbitrage État-investisseur
ga
eadráin idir infheisteoir agus stát
hu
beruházó és állam közötti választottbírósági eljárás
it
arbitrato tra investitore e Stato
lt
investuotojų ir valstybių arbitražas
mt
arbitraġġ bejn l-investitur u l-istat
nl
arbitrage tussen investeerders en staten
,
beslechting van geschillen tussen investeerders en staten
pl
arbitraż w sporach pomiędzy inwestorem a państwem
pt
arbitragem investidor-Estado
ro
arbitraj între state și invest...