Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Gruppe "Handelsfragen" / Nichtpraeferentieller Bereich/ Multilaterale Verhandlungen (Entwicklungslaender/auswaertige Beziehungen/UNO)
EUROPEAN UNION
International trade
da
handelsgruppen / ordning uden præference/multilaterale forhandlinger (udviklingslande/Relex/FN)
en
Working Party on Trade Questions / Non-preferential treatment/ Multilateral negotiations (Developing countries/RELEX/UN)
fr
Groupe "Questions commerciales" / Régime non préférentiel/ Négociations multilatérales (pays en développement/RELEX/ONU)
it
Gruppo "problemi commerciali" / regime non preferenziale/ negoziati multilaterali (paesi in via di sviluppo/RELEX/ONU)
nl
Groep Handelsvraagstukken / Niet-preferentieel stelsel/ multilaterale besprekingen (ontwikkelingslanden/RELEX/UNO)
Hauptabteilung GATT- NATO- UNO- und OECD-Angelegenheiten
fr
Division principale des affaires du GATT, de l'OTAN, de l'ONU et de l'OCDE
nl
Hoofdafdeling GATT-, NAVO-, VN- en OESO-aangelegenheden
HPLC accoppiato ad uno spettrometro di massa a triplo quadrupolo
Chemistry
bg
ВЕТХ с тройно-квадруполен масспектрометър
,
високоефективна течна хроматография с тройно-квадруполен масспектрометър
cs
HPLC ve spojení s hmotnostním spektrometrem s trojitým quadrupolem
da
HPLC i kombination med tredobbelt firepolet massespektrometer
de
HPLC gekoppelt an Triple-Quadrupol-Massenspektrometer
el
HPLC συζευγμένη με φασματόμετρο μαζών τριπλού τετραπόλου
en
HPLC coupled to triple quadrupole mass spectrometer
es
cromatografía líquida de alto rendimiento asociada a espectrómetro de masas de triple cuadrupolo
et
kõrgefektiivne vedelikkromatograaf koos lineaar-ioonlõks-massispektromeetriga
,
kõrgefektiivne vedelikkromatograaf koos tripleks-kvadrupool-massispektromeetriga
fi
kolmoiskvadrupolimassaspektrometriin kytketty korkean erotuskyvyn nestekromatografia
fr
CLHP couplée à une spectrométrie de masse en tandem (MS/MS) triple-quadripôle
ga
HPLC cúpláilte le mais-speictriméadar trí cheathairphol
hu
HPLC-triplakvadrupól-tömegspektrométer
mt
HPLC akkoppjat ma' spettrometru ta' massa bi kwadrupol...
i campioni furono raccoltimediante uno spettrometro per aerosol
ENVIRONMENT
da
prøverne blev samlet ved hjælp af et aerosol-spektrometer
de
die Proben wurden mit Hilfe eines Aerosol-Spektrometers gesammelt
el
η συλλογή των δειγμάτων έγινε με τη βοήθεια ενός φασματομέτρου για αεροζόλ
en
samples collected by means of an aerosol spectrometer
es
las muestras se recogieron mediante un espectrómetro de aerosol
fr
les échantillons furent collectés au moyen du spectromètre pour aérosol
nl
de monsters werden verzameld met behulp van een aerosolspectrometer
pt
as amostragens foram recolhidas por meio do espetrómetro de aerossol
identificatore di connessione del protocollo di uno strato
Information technology and data processing
da
et lags protokolforbindelsesidentifikator
de
(N)-Protokoll-Verbindungskennung
,
Kennung der Protokollverbindungen einer Schicht
el
χαρακτηριστικό αναγνώρισης σύνδεσης πρωτοκόλλων στρώματος
en
(N)-protocol-connection-identifier
,
protocol-connection-identifier of a layer
es
identificador de conexión de protocolo (N)
,
identificador de conexión de protocolo de una capa
fr
identificateur de connexion pour le protocole d'une couche
,
identificateur de connexion pour le protocole(N)
it
identificatore di connessione di(N)-protocollo
nl
(N)-protocol-connection-identificatie
,
(N)-protocol-connection-identifier
,
identificator van de protocol-connection van een laag
,
identificator van de protocolverbinding van een laag
,
protocol-connection-identificatie van een laag
,
protocol-connection-identifier van een laag
pt
identificador de ligação do protocolo de um nível
identificatore di connessione di servizio di uno strato
Information technology and data processing
da
et lags serviceforbindelsesidentifikator
de
(N)-Dienst-Verbindungskennung
,
Kennung der Dienstleistungsverbindung einer Schicht
el
χαρακτηριστικό αναγνώρισης σύνδεσης υπηρεσιών ενός στρώματος
en
(N)-service-connection-identifier
,
service-connection-identifier of a layer
es
identificador de conexión del servicio (N)
,
identificador de conexión del servicio de una capa
fr
identificateur de connexion pour le service d'une couche
,
identificateur de connexion pour le service(N)
it
identificatore di connessione di un(N)-servizio
nl
(N)-service-connection-identificatie
,
(N)-service-connection-identifier
,
identificator van de dienstverbinding van een laag
,
identificator van een service-connection van een laag
,
service-connection-identificatie van een laag
,
service-connection-identifier van een laag
pt
identificador de ligação de serviço de um nível
identificatore di estremità di connessione di uno strato
Information technology and data processing
da
et lags forbindelsespunktsidentifikator
de
(N)-Verbindungsendpunkt-Kennung
,
Kennung eines Verbindungsendpunktes einer Schicht
,
Verbindungsendpunkt-Kennung einer Schicht
el
χαρακτηριστικό αναγνώρισης της σύνδεσης τερματικών σημείωνστρώματος
en
(N)-connection-endpoint-identifier
,
connection-endpoint-identifier of a layer
es
identificador de punto extremo de conexión (N)
,
identificador de punto extremo de conexión de una capa
fr
identificateur d'extrémité de connexion d'une couche
,
identificateur d'extrémité de connexion(N)
nl
identificator van een connection-endpoint van een laag
,
identificator van het verbindingseindpunt van een laag
pt
identificador de extremidade de ligação de um nível
identificatore di protocollo di uno strato
Information technology and data processing
da
et lags protokolidentifikator
de
(N)-Protokoll-Kennung
,
Protokollkennung einer Schicht
el
χαρακτηριστικό αναγνώρισης πρωτοκόλλου ενός στρώματος
en
(N)-protocol-identifier
,
protocol identifier of a layer
es
identificador de protocolo (N)
,
identificador de protocolo de una capa
fr
identificateur du protocole d'une couche
,
identificateur du protocole(N)
it
identificatore di un(N)-protocollo
nl
(N)-protocolidentificatie
,
protocolidentificatie van een laag
,
protocolidentificator van een laag
,
protocolidentifier van een laag
pt
identificador de protocolo dum nível
Il [La] presente [atto] costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell'acquis di Schengen a cui il Regno Unito non partecipa, a norma della decisione 2000/365/CE del Consiglio, del 29 maggio 2000, riguardante la richiesta del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord di partecipare ad alcune disposizioni dell'acquis di Schengen*; il Regno Unito non partecipa pertanto alla sua adozione, non è da esso [essa] vincolato, né è soggetto alla sua applicazione.
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Обединеното кралство не участва, в съответствие с Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*; следователно Обединеното кралство не участва в неговото(нейното) приемане и не е обвързано от него, нито от неговото прилагане.
cs
Toto (tato) [AKT] rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Spojené království v souladu s rozhodnutím Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis *; Spojené království se tedy nepodílí na jeho (jejím) přijímání a toto (tato) [AKT] pro ně není závazné(á) ani použitelné(á).
da
Denne/Dette [instrument] udgør en udvikling af de bestemmelser i Sch...
Il [La] presente [atto] costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell'acquis di Schengen a cui l'Irlanda non partecipa, a norma della decisione 2002/192/CE del Consiglio, del 28 febbraio 2002, riguardante la richiesta dell'Irlanda di partecipare ad alcune disposizioni dell'acquis di Schengen*; l’Irlanda non partecipa pertanto alla sua adozione, non è da esso [essa] vincolata, né è soggetta alla sua applicazione.
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Ирландия не участва в съответствие с Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*; следователно Ирландия не участва в неговото(нейното) приемане и не е обвързана от него(нея), нито от неговото(нейното) прилагане.
cs
Toto (Tato) [AKT] rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Irsko v souladu s rozhodnutím Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*; Irsko se tedy nepodílí na jeho (jejím) přijímání a toto (tato) [AKT] pro ně není závazné(á) ani použitelné(á).
da
Denne/Dette [instrument] udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at ...