Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
parado que lleva uno desempleo total
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
heltidsarbejdsløs,der har modtaget arbejdsløshedsunderstøttelse
de
Vollarbeitsloser
fr
CCI
,
chômeur complet indemnisé
it
disoccupato completo indennizzato
nl
uitkeringsgerechtigde volledig werkloze
pt
desempregado total que receba subsídio
para lograr, en el funcionamiento del mercado común, uno de los objetivos
EUROPEAN UNION
da
for at virkeliggøre et af Fællesskabets mål inden for fællesmarkedets rammer
de
um im Rahmen des Gemeinsamen Marktes eines der Ziele zu verwirklichen
el
για την πραγματοποίηση ενός από τους στόχους στο πλαίσιο της λειτουργίας της κοινής αγοράς
en
to attain,within the framework of the common market,one of the objectives
fr
pour réaliser,dans le fonctionnement du marché commun,l'un des objets
it
per raggiungere,nel funzionamento del mercato comune,uno degli scopi
nl
om in het kader van de gemeenschappelijke markt een der doelstellingen te verwezenlijken
pt
para atingir, no curso de funcionamento do mercado comum, um dos objetivos
sv
för att inom den gemensamma marknadens ram förverkliga något av gemenskapens mål
par de acopladores direccionales invertidos el uno con relación al otro
Electronics and electrical engineering
da
inverteret retningskoblerpar
el
ζεύγος αντίθετων κατευθυντικών ζευκτών
en
pair of inverse directional couplers
fi
käänteissuuntaisten kytkinten pari
fr
paire de coupleurs directifs inversés l'un par rapport à l'autre
it
coppia di accoppiatori direzionali invertiti
nl
paar van invers-directionele koppelstukken
pt
par de acopladores direcionais invertidos um em relação ao outro
sv
par av inversa riktningskopplare
paridad de uno por uno
FINANCE
da
forholdet 1:1
de
Verhältnis eins zu eins
el
ισοτιμία ένα προς ένα
en
rate of one to one
fr
parité de un pour un
it
tasso di conversione di uno a uno
nl
verhouding van één op één
pt
taxa de um por um
parità della moneta di uno Stato membro rispetto all'unità di conto
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
paritet for en medlemsstats valuta i forhold til regningsenheden
de
Paritaet der Waehrung eines Mitgliedstaats gegenueber der Rechnungseinheit
el
ισοτιμíα του νομíσματος ενóς κράτους μέλους έναντι της λογιστικής μονάδας
en
parity of the currency of a Member State in relation to the unit of account
es
paridad de la moneda de un Estado miembro con respecto a la unidad de cuenta
fr
parité de la monnaie d'un Etat membre par rapport à l'unité de compte
nl
pariteit van de valuta van een lidstaat in verhouding tot de rekeneenheid
pt
paridade da moeda de um Estado-Membro em relação à unidade de conta
percorso medio di uno sciame
da
bygeenhed
,
halveringslængde
de
Schauereinheit
,
Schauerlaenge
en
shower unit
fr
parcours de gerbe
it
unità di sciame
nl
builengte
,
halveringslengte
sv
skursträcka
perder en uno o varios de los elementos del litigio
LAW
da
tabe eller vinde sagen på ét eller flere punkter
de
in einem oder mehreren Punkten unterliegen
el
νικώ και ηττώμαι μερικώς
en
to fail on one or more heads
,
to succeed on some and fail on other heads
fi
hävitä yhdessä tai useammassa pääkohdassa
fr
succomber sur un ou plusieurs chefs
nl
op een of meer punten in het ongelijk worden gesteld
perforazione da uno a nove
Information technology and data processing
da
underhulning
de
Unterlochung
en
underpunch
es
infraperforación
,
perforación en posiciones inferiores
fr
perforation 1 à 9
it
perforazione in basso
,
perforazione numerica
nl
onderponsing
pt
perfuração inferior
sv
understansning
periodo di uno stato
SCIENCE
da
periode for en tilstand
de
Periode eines Zustands
el
περίοδος κατάστασης
en
period of a state
es
período de un estado
nl
periode van een toestand
pt
período de um estado
sv
period för ett tillstånd
Per quanto riguarda il Liechtenstein, il [la] presente [atto] costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell’acquis di Schengen ai sensi del protocollo tra l’Unione europea, la Comunità europea, la Confederazione svizzera e il Principato del Liechtenstein sull’adesione del Principato del Liechtenstein all’accordo tra l’Unione europea, la Comunità europea e la Confederazione svizzera riguardante l’associazione della Confederazione svizzera all’attuazione, all’applicazione e allo sviluppo dell’acquis di Schengen* che rientrano nel settore di cui all’articolo 1, lettera ..., della decisione 1999/437/CE, in combinato disposto con l’articolo 3 della decisione 2011/349/UE del Consiglio** .
European Union law
bg
По отношение на Лихтенщайн настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Протокола между Европейския съюз, Европейската общност, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно присъединяването на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген*, които попадат в областта, посочена в член 1, буква ... от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2011/349/ЕС на Съвета**.
cs
Pokud jde o Lichtenštejnsko, rozvíjí [tento akt] ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přidružení Lichtenštejnského knížectví k Dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o ...