Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Padomes Direktīva par minimāliem standartiem attiecībā uz dalībvalstu procedūrām, ar kurām piešķir un atņem bēgļa statusu
bg
Директива за процедурите за убежище
,
Директива относно минимални норми относно процедурата за предоставяне или отнемане на статут на бежанец в държавите-членки
cs
směrnice o azylovém řízení
,
směrnice o minimálních normách pro řízení v členských státech o přiznávání a odnímání postavení uprchlíka
da
direktiv om asylprocedurer
,
direktiv om fælles procedurer for tildeling og fratagelse af international beskyttelse
,
direktiv om minimumsstandarder for procedurer for tildeling og fratagelse af flygtningestatus i medlemsstaterne
de
Asylverfahrensrichtlinie
,
Richtlinie zu gemeinsamen Verfahren für die Zuerkennung und Aberkennung des internationalen Schutzes
,
Richtlinie über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung und Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft
el
Οδηγία σχετικά με κοινές διαδικασίες για τη χορήγηση και ανάκληση του καθεστώτος διεθνούς προστασίας
,
οδηγία για τις διαδικασίες ασύλου
,
οδηγία σχετικά με τις ελάχιστες προδιαγραφές για τις διαδικασίες με τις οποίες τα...
Padomes Regula (EK) Nr. 539/2001 (2001. gada 15. marts), ar ko izveido to trešo valstu sarakstu, kuru pilsoņiem, šķērsojot dalībvalstu ārējās robežas, ir jābūt vīzām, kā arī to trešo valstu sarakstu, uz kuru pilsoņiem šī prasība neattiecas
EUROPEAN UNION
Migration
bg
Регламент (ЕО) № 539/2001 на Съвета от 15 март 2001 г. за определяне на третите страни, чиито граждани трябва да притежават виза, когато преминават външните граници на държавите членки, както и тези, чиито граждани са освободени от това изискване
,
регламент за визите
cs
nařízení Rady (ES) č. 539/2001 ze dne 15. března 2001, kterým se stanoví seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci musí mít při překračování vnějších hranic vízum, jakož i seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci jsou od této povinnosti osvobozeni
,
nařízení o vízech
da
Rådets forordning (EF) nr. 539/2001 om fastlæggelse af listen over de tredjelande, hvis statsborgere skal være i besiddelse af visum ved passage af de ydre grænser, og listen over de tredjelande, hvis statsborgere er fritaget for dette krav
,
visumforordningen
de
Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste...
pagalba pagal principą „pinigai už rezultatus“
cs
pomoc vázaná na konkrétní výsledek
da
"kontant ved levering"-bistand
de
Cash-on-delivery-Hilfe
en
cash on delivery aid
fi
"rahat toimitettaessa" -apu
,
COD-apu
,
saavutettuun kehitykseen perustuva apu
it
aiuto con pagamento alla consegna
lv
atbalsts cash on delivery(nauda par paveikto)
mt
għajnuna "ħlas mal-kunsinna"
nl
betaling bij levering
pl
pomoc uzależniona od realizacji określonego celu
pt
ajuda "contra reembolso"
ro
ajutor de tipul "plata la livrare"
sk
pomoc poskytovaná za dosiahnuté výsledky
sl
pomoč, izplačana ob doseženih rezultatih
sv
efterhandsbistånd för specifika resultat
pagalba už gyvulius
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
en
livestock aid
lt
parama už gyvulius
pl
pomoc w odniesieniu do zwierząt gospodarskich
pagalba už hektarą
bg
помощ за хектар
da
hektarstøtte
de
Hektarbeihilfe
el
ενίσχυση ανά εκτάριο
en
aid per hectare
es
ayuda por hectárea
fi
hehtaarikohtainen tuki
fr
aide à l'hectare
ga
cabhair in aghaidh an heicteáir
it
aiuto all'ettaro
lt
parama už hektarą
mt
għajnuna għal kull ettaru
nl
steun per hectare
pt
ajuda por hectare
sv
hektarstöd
pagalba už plotą
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
en
area aid
et
pindalatoetus
lt
parama už plotą
pl
pomoc obszarowa
sl
pomoč za območje
pagalba už stalo vynų pakartotinį saugojimą
Information technology and data processing
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
støtte til omlagring af vin
de
Beihilfe für die Umlagerung von Tafelwein
el
ενίσχυση για την εκ νέου αποθήκευση των επιτραπέζιων οίνων
en
aid for the restorage of table wines
es
ayuda para el nuevo almacenamiento de vinos de mesa
fr
aide au relogement des vins de table
it
aiuto al ricollocamento dei vini da tavola
lt
stalo vynų pakartotinio saugojimop agalba
nl
steun voor het elders onderbrengen van tafelwijn
pt
ajuda ao rearmazenamento dos vinhos de mesa
sl
pomoč za ponovno skladiščenje namiznih vin
pagalbos už gyvulius paraiška
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
ansøgning om husdyrstøtte
el
αίτηση για χορήγηση κτηνοτροφικής ενισχύσεως
en
livestock' aid application
fr
demande d'aides "animaux"
it
domanda d'aiuto per animale
pl
wniosek o przyznanie pomocy związanej z produkcją zwierząt gospodarskich
sv
ansökan om djurbidrag