Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
gedeeltelijk gegiste druivenmost van ingedroogde druiven
da
delvis gæret druemost af let tørrede druer
de
teilweise gegorener Traubenmost aus eingetrockneten Trauben
el
γλεύκος λιαστών σταφυλιών που έχει υποστεί μερική ζύμωση
en
grape must in fermentation, extracted from raisined grapes
fi
kuivuneista rypäleistä saatu käymistilassa oleva rypäleen puristemehu
fr
moût de raisins partiellement fermenté, issu de raisins passerillés
hu
töppedt szőlőből nyert részben erjedt szőlőmust
mt
most fil-fermentazzjoni estratt minn għeneb imqadded
ro
must de struguri parțial fermentat produs din struguri stafidiți
sv
druvmust i jäsning framställd av lätt torkade druvor
Gedragscode voor de leden van de Directie van de EIB
bg
Етичен кодекс за членовете на Управителния комитет на ЕИБ
cs
kodex chování členů řídícího výboru EIB
da
adfærdskodeks for direktionsmedlemmer
de
Verhaltenskodex für die Mitglieder des Direktoriums der EIB
en
Code of Conduct for the Members of the Management Committee of the EIB
es
Código de conducta de los miembros del Comité de Dirección del BEI
et
EIP halduskomitee liikmete tegevusjuhend
fi
menettelytapasäännöt EIP:n hallituksen jäsenille
fr
Code de conduite pour les membres du Comité de direction de la BEI
ga
Cód Iompair do chomhaltaí Choiste Bainistíochta an BEI
hu
az Igazgatási Bizottság tagjainak magatartási szabályzata
it
Codice di condotta per i membri del Comitato direttivo della BEI
lt
EIB valdymo komiteto narių elgesio kodeksas
lv
EIB Vadības komitejas locekļu rīcības kodekss
mt
Kodiċi ta' Kondotta għall-Membri tal-Bord ta' Tmexxija tal-BEI
pl
Kodeks postępowania członków Komitetu Zarządzającego EBI
pt
Código de Conduta para os membros do Comité Executivo do BEI
ro
Codul de conduită pentru membrii Comitetu...
gedragscode voor de leden van de Raad van bewind van de EIB
bg
Етичен кодекс за членовете на Съвета на директорите на ЕИБ
cs
kodex chování členů správní rady EIB
da
adfærdskodeks for bestyrelsesmedlemmer
de
Verhaltenskodex für die Mitglieder des Verwaltungsrats der EIB
en
Code of Conduct for the Members of the Board of Directors of the EIB
es
Código de conducta de los miembros del Consejo de Administración del BEI
et
EIP direktorite nõukogu liikmete tegevusjuhend
fi
menettelytapasäännöt EIP:n hallintoneuvoston jäsenille
fr
Code de conduite pour les membres du Conseil d’administration de la BEI
ga
Cód Iompair do chomhaltaí Bhord Stiúrtha an BEI
hu
az Igazgatótanács tagjainak magatartási szabályzata
it
Codice di condotta per i membri del Consiglio di amministrazione della BEI
lt
EIB direktorių valdybos narių elgesio kodeksas
lv
EIB Direktoru padomes locekļu rīcības kodekss
mt
Kodiċi ta' Kondotta għall-Membri tal-Bord ta' Diretturi tal-BEI
pl
Kodeks postępowania członków Rady Dyrektorów EBI
pt
Código de Conduta para os membros do Conselho de Administração do BEI
ro
Codul de conduit...
Gedragscode voor de leden van het Comité ter controle van de boekhouding van de EIB
bg
Етичен кодекс за членовете на Одитния комитет на ЕИБ
cs
kodex chování členů výboru pro audit EIB
da
adfærdskodeks for revisionsudvalgsmedlemmer
de
Verhaltenskodex für die Mitglieder des Prüfungsausschusses der EIB
en
Code of Conduct for the Members of the Audit Committee of the EIB
es
Código de conducta de los miembros del Comité de Vigilancia del BEI
et
EIP auditikomisjoni liikmete tegevusjuhend
fi
menettelytapasäännöt EIP:n tarkastuskomitean jäsenille
fr
Code de conduite pour les membres du Comité de vérification de la BEI
ga
Cód Iompair do bhaill Choiste Iniúchóireachta an BEI
hu
a Számvizsgáló Bizottság tagjainak magatartási szabályzata
it
codice di condotta per i membri del Comitato di verifica della BEI
lt
EIB audito komiteto narių elgesio kodeksas
lv
EIB Revīzijas komitejas locekļu rīcības kodekss
mt
Kodiċi ta' Kondotta għall-Membri tal-Kumitat ta' Verifika tal-BEI
pl
Kodeks postępowania członków Komitetu Kontroli i Audytu EBI
pt
Código de Conduta para os membros do Comité de Fiscalização do BEI
ro
Codul de co...
Gedragscode voor de leden van het Europees Parlement inzake financiële belangen en belangenconflicten
bg
Кодекс за поведение на членовете на Европейския парламент във връзка с финансовите интереси и конфликтите на интереси
,
кодекс за поведение
cs
Kodex chování poslanců Evropského parlamentu v souvislosti s finančními zájmy a střety zájmů
,
kodex chování
da
adfærdskodeks
,
adfærdskodeks for Europa-Parlamentets medlemmer vedrørende økonomiske interesser og interessekonflikter
de
Verhaltenskodex
,
Verhaltenskodex für die Mitglieder des Europäischen Parlaments im Bereich finanzielle Interessen und Interessenkonflikte
el
Κώδικας δεοντολογίας για τους βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σε θέµατα οικονοµικών συµφερόντων και σύγκρουσης συµφερόντων
,
κώδικας δεοντολογίας
en
Code of Conduct
,
Code of Conduct for Members of the European Parliament with respect to financial interests and conflicts of interest
es
Código de conducta de los diputados al Parlamento Europeo en materia de intereses económicos y conflictos de intereses
,
código de conducta
et
Euroopa Parlamendi liikmete majanduslikke huve ja huvide konfli...
Gedragscode voor de tenuitvoerlegging van het structuurbeleid
de
Verhaltenskodex für die Durchführung der Strukturpolitiken
en
Code of conduct on the implementation of structural policies
fr
Code de conduite sur la mise en oeuvre des politiques structurelles
hu
a strukturális politikák végrehajtásának magatartási kódexe
gedragslijn voor het aangaan van verzekeringstechnische verplichtingen
FINANCE
bg
подписваческа политика
cs
koncepce upisování
da
tegningspolitik
,
underwriting-politik
de
Zeichnungspolitik
el
πολιτική ανάληψης ασφαλιστικών κινδύνων
en
underwriting policy
es
política de suscripción
et
kindlustusriskide hindamise põhimõtted
,
kindlustusriskide hindamise strateegia
fi
vakuutuspolitiikka
fr
politique de souscription
ga
beartas frithgheallta
hu
biztosítási kockázatvállalási politika
,
kockázatvállalási politika
it
politica di sottoscrizione
lt
rizikos prisiėmimo politika
lv
risku parakstīšanas politika
mt
politika ta’ sottoskrizzjoni
nl
aanvaardingsbeleid
,
acceptatiebeleid
,
pl
polityka przyjmowania ryzyka do ubezpieczenia
pt
política de subscrição
ro
politică de subscriere
sk
koncepcia upisovania
sl
politika sklepanja zavarovanj
sv
policy för tecknande av försäkring
,
riktlinjer för tecknande av försäkring
gedrag van de ruit bij botsing met het hoofd
bg
изпитване с манекен, имитиращ глава
da
prøve med attraphoved
de
Phantomfallprüfung
,
Phantomfallversuch
el
δοκιμή τύπου κεφαλής
en
headform test
es
ensayo de impacto con maniquí
et
katse mudelpeaga
fr
essai au mannequin
,
essai de comportement au choc de la tête
ga
triail chruth an chloiginn
,
tástáil chruth an chloiginn
hu
fejformás ütésvizsgálat
it
prova di comportamento all'urto della testa
lt
bandymas su galvos maketu
,
bandymas, atliekamas su galvą imituojančiu maketu
lv
tests ar belzni
mt
test b'mudell ta' ras
pl
test wytrzymałości na uderzenie manekinem
pt
ensaio de impacto com cabeça fictícia
ro
încercarea cu capul fals
sl
preskus z modelom glave
sv
provning med attrapphuvud
gedwongen verplaatsing van de bevolking
Rights and freedoms
Migration
bg
насилствено разселване на населението
,
принудително разселване на населението
cs
násilné vysídlení obyvatelstva
da
tvangsfordrivelse af befolkningen
de
Zwangsumsiedlung
,
Zwangsverschleppung von Zivilisten
el
εκτόπιση πληθυσμού
en
displacement
,
forced displacement
,
forced displacement of the population
,
forced migration
es
desplazamiento forzoso de la población
et
elanikkonna sundümberasumine
,
elanikkonna sundümberasustamine
,
sundränne
,
sunnitud ränne
fi
pakkomuutto
,
väestön pakkosiirto
fr
déplacement forcé de (la) population
ga
easáitiú éigeantach an phobail
hr
prisilna migracija
hu
a lakosság lakhelyelhagyásra kényszerítése
,
kikényszerített migráció
,
kényszerű lakóhelyelhagyás
,
lakóhely elhagyása
,
lakóhelyelhagyás
it
spostamento obbligato della popolazione
lt
priverstinis gyventojų perkėlimas
,
priverstinė migracija
lv
iedzīvotāju piespiedu pārvietošana
mt
iċ-ċaqliq sfurzat tal-popolazzjoni
pl
przymusowe wysiedlenie
pt
deslocação forçada de populações
ro
strămutarea forțată a populației
sk
núten...
geest van verdraagzaamheid
Rights and freedoms
bg
дух на толерантност
cs
snášenlivost
,
tolerance
da
tolerance
de
Geist der Toleranz
,
Toleranz
el
πνεύμα ανοχής
en
spirit of tolerance
es
actitud tolerante
,
espíritu de tolerancia
et
sallivus
fi
suvaitsevaisuus
fr
esprit de tolérance
ga
meon na caoinfhulaingthe
hu
a tolerancia szelleme
it
tolleranza
lt
tolerancijos dvasia
lv
iecietība
mt
spirtu ta' tolleranza
nl
klimaat van verdraagzaamheid
pl
duch tolerancji
pt
espírito de tolerância
ro
spirit de toleranță
sk
tolerancia
sl
duh strpnosti
sv
tolerans