Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
hervorming van de quota en de stemverhoudingen
INTERNATIONAL RELATIONS
International balance
bg
реформа във връзка с квотите и правото на глас
,
реформа на квотите
cs
reforma kvót a počtu hlasů
da
kvote- og stemmereform
de
Reform der Aufteilung von Quoten und Stimmrechten
,
Reform des Quotensystems und der Abstimmungsregelung
el
μεταρρύθμιση των μεριδίων και των ψήφων
en
quota and voice reform
es
reforma de las cuotas y la representación
et
kvootide ja hääleõigusega seonduv reform
fi
kiintiö- ja äänivaltauudistus
fr
réforme de la répartition des quotas et des droits de vote
,
réformes des quotes-parts et de la représentation
ga
leasú cuótaí agus vótaí
hu
kvóta- és szavazati reform
it
riforma delle quote e dei diritti di voto
,
riforma delle quote e della rappresentanza
lt
kvotų ir balsavimo teisių reforma
lv
kvotu sadalījuma un balsošanas mehānisma reforma
mt
riforma tal-kwoti u tal-voti
pl
reforma systemu kwot i głosów
pt
reforma das quotas e direitos de voto
,
reforma das quotas e representação
ro
reforma cotelor și a drepturilor de vot
sk
reforma kvót a hlasovacích práv
sl
re...
hervorming van de veiligheidssector
Cooperation policy
Defence
bg
РСС
,
реформа в областта на сигурността
,
реформа в сектора за сигурност
,
реформа на системата за сигурност
cs
reforma bezpečnostního sektoru
da
SSR
,
reform af sikkerhedssektoren
,
sikkerhedssektorreform
de
Reform des Sicherheitssektors
,
SSR
el
ΜΤΑ
,
μεταρρύθμιση του τομέα της ασφάλειας
en
SSR
,
security sector reform
,
security system reform
es
RSS
,
reforma del sector de la seguridad
et
julgeolekusektori reform
fi
turvallisuusalan uudistus
fr
RSS
,
réforme du secteur de la sécurité
ga
Athchóiriú na hEarnála Slándála
hu
a biztonsági rendszer reformja
,
a biztonsági ágazat reformja
it
SSR
,
riforma del settore della sicurezza
lt
SSR
,
saugumo sektoriaus reforma
lv
DSR
,
drošības sektora reforma
mt
RSS
,
SSR
,
riforma tas-settur tas-sigurtà
nl
SSR
,
pl
RSB
,
SSR
,
reforma sektora bezpieczeństwa
pt
RSS
,
reforma do sector da segurança
ro
RSS
,
reformă a sectorului de securitate
sk
SSR
,
reforma sektora bezpečnosti
sl
reforma varnostnega sektorja
sv
reform av säkerhetssektorn
hervorming van het pensioenstelsel
Social affairs
bg
реформа на пенсионната система
cs
důchodová reforma
,
reforma důchodového systému
da
reform af pensionssystemet
de
Reform des Rentensystems
el
μεταρρύθμιση του συνταξιοδοτικού συστήματος
en
pension system reform
,
reform of the pension system
es
reforma del sistema de pensiones
et
pensionisüsteemi reform
fi
eläkejärjestelmän uudistus
fr
réforme des retraites
,
réforme des régimes de retraite
,
réforme du système des retraites
ga
athchóiriú chóras na bpinsean
hu
a nyugdíjrendszer reformja
it
riforma del sistema pensionistico
lt
pensijų sistemos reforma
lv
pensiju sistēmas reforma
mt
riforma tas-sistema tal-pensjonijiet
pl
reforma systemu emerytalnego
pt
reforma dos regimes de pensões
ro
reforma sistemului de pensii
sk
reforma dôchodkového systému
sl
reforma pokojninskega sistema
sv
pensionsreform
,
reform av pensionssystemet
herziening uit hoofde van de regelgeving
bg
регулаторен преглед
cs
regulační hodnocení
,
regulační přezkum
da
gennemgang af retsforskrifter
de
zulassungsrechtliche Prüfung
el
κανονιστική αναθεώρηση
en
regulatory review
es
revisión de la normativa
et
õigusalane läbivaatus
fi
sääntelyyn liittyvä tarkastus
fr
examen de la réglementation
hr
regulatorni pregled
hu
szabályozásbeli áttekintés
it
revisione normativa
lt
reguliavimo sistemos peržiūra
lv
tiesiskā regulējuma pārskatīšana
pl
przegląd przepisów rejestracyjnych
pt
revisão regulamentar
ro
revizuiri de reglementare
sk
regulačná kontrola
sl
regulativni pregled
sv
översyn av bestämmelser
Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.
bg
Решението съществува на всички езици, но по отношение на договора автентичен е единствено текстът на [английски / френски език]. Преводите на текста на договора се публикуват в Официален вестник.
cs
Rozhodnutí existuje ve všech jazycích, avšak [anglické/francouzské znění] je jediným platným zněním dohody. Překlady znění dohody budou zveřejněny v Úředním věstníku.
da
Afgørelsen findes på alle sprog, men den engelske udgave af aftalen er den eneste autentiske. Oversættelserne af aftaleteksten vil blive offentliggjort i EU-Tidende.
de
Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vor; die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die [englische / französische] Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht.
el
Η απόφαση υπάρχει σε όλες τις γλώσσες, αλλά το [αγγλικό/γαλλικό] κείμενο είναι το μόνο αυθεντικό της συμφωνίας. Οι μεταφράσεις του κειμένου της συμφωνίας θα δημοσιευθούν στην Επίσημη Εφημερίδα.
en
The decision exists in all languages, but [English / Frenc...
het controleren van gegevens
ENVIRONMENT
da
kontroldata
de
Meßdaten
el
δεδομένα παρακολούθησης (ελέγχου
,
δεδομένα παρακολούθησης (ελέγχου)
en
monitoring data
es
datos de vigilancia
fi
seurantatiedot
fr
données de mesure de surveillance
,
résultats de contrôle
hu
ellenőrző adatok
it
dati del monitoraggio
pt
dados de monitorização
,
dados resultantes de monitorização
sv
övervakningsdata
het delen en weggeven van goederen en consumptie
ECONOMICS
Consumption
Information technology and data processing
bg
икономика на равнопоставени
,
икономика на споделянето
,
икономика на съвместната употреба
,
съвместно потребление
cs
ekonomika sdílení
,
spoluspotřebitelství
da
deleøkonomi
,
fælles forbrug
,
kollaborativ økonomi
de
Kokonsum
,
Share Economy
,
Sharing Economy
el
οικονομία του διαμοιρασμού
,
συνεργατική κατανάλωση
,
συνεργατική οικονομία
en
collaborative economy
,
peer-to-peer economy
,
sharing economy
es
consumo colaborativo
et
jagamismajandus
,
osalustarbimine
,
ühistarbimine
fi
yhteisöllinen kuluttaminen
fr
consommation collaborative
,
économie collaborative
,
économie du partage
ga
tomhaltas comhroinnte
hr
ekonomija dijeljenja
,
zajednička potrošnja
hu
együttműködő fogyasztás
,
közösségi gazdaság
,
megosztásalapú gazdaság
,
megosztáson alapuló gazdaság
it
consumo collaborativo
,
economia collaborativa
,
economia peer-to-peer
,
sharing economy
lt
bendradarbiavimu grindžiamas vartojimas
,
dalijimosi ekonomika
lv
sadarbīgais patēriņš
mt
ekonomija kollaborattiva
,
konsum kollabor...
Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering
Cooperation policy
bg
Повишаване на въздействието на политиката на ЕС за развитие: програма за промяна
,
Програма за промяна
cs
Agenda pro změnu
,
Zvýšení dopadu rozvojové politiky EU: Agenda pro změnu
da
Forbedring af virkningen af EU's udviklingspolitik: En dagsorden for forandring
de
Agenda für den Wandel
,
Für eine EU-Entwicklungspolitik mit größerer Wirkung: Agenda für den Wandel
el
Αύξηση του αντίκτυπου της αναπτυξιακής πολιτικής της ΕΕ: ένα πρόγραμμα δράσης για αλλαγή
,
Πρόγραμμα δράσης για αλλαγή
en
Agenda for Change
,
Increasing the Impact of EU Development Policy: an Agenda for Change
es
Incremento del impacto de la política de desarrollo de la UE: Programa para el Cambio
et
Muutuste kava
,
Muutuste kava ELi arengupoliitika mõju suurendamiseks
fi
EU:n kehitysyhteistyöpolitiikan vaikutuksen lisääminen: muutossuunnitelma
,
muutossuunnitelma
fr
Accroître l'impact de la politique de développement de l'UE: un programme pour le changement
,
programme pour le changement
ga
Clár Oibre don Athrú
,
an Tionchar a bhí...
Het Haags programma - Versterking van vrijheid, veiligheid en recht in de Europese Unie
bg
Програма от Хага
cs
Haagský program
,
Haagský program: posílení svobody, bezpečnosti a práva v Evropské unii
,
Tampere II
da
Haagprogrammet
,
Haagprogrammet: styrkelse af frihed, sikkerhed og retfærdighed i Den Europæiske Union
,
Tammerfors II
de
Haager Programm
,
Haager Programm zur Stärkung von Freiheit, Sicherheit und Recht in der Europäischen Union
el
Πρόγραμμα της Χάγης
,
Το πρόγραμμα της Χάγης: ενίσχυση της ελευθερίας, της ασφάλειας και της δικαιοσύνης στην Ευρωπαϊκή Ένωση
en
Hague Programme
,
Tampere II
,
The Hague Programme: strengthening freedom, security and justice in the European Union
es
Programa de La Haya
,
Programa de La Haya: consolidación de la libertad, la seguridad y la justicia en la Unión Europea
et
Haagi programm
,
Haagi programm: vabaduse, turvalisuse ja õiguse tugevdamine Euroopa Liidus
fi
Haagin ohjelma
,
Haagin ohjelma: vapauden, turvallisuuden ja oikeuden lujittaminen Euroopan unionissa
fr
Le programme de La Haye: renforcer la liberté, la sécurité et la justice dans l'Union européenne...
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.
EUROPEAN UNION
da
Dette dokument indeholder juridisk rådgivning, der er beskyttet i henhold til artikel 4, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 af 30. maj 2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens dokumenter, og som Rådet for Den Europæiske Union ikke har gjort offentligt tilgængelig. Rådet forbeholder sig alle sine rettigheder i tilfælde af uautoriseret offentliggørelse.
de
Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.
el
Το παρόν έγγραφο περιέχει νομικές συμβουλές προστατευόμενες δυνάμει του άρθρου 4 παρ...