Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
slachtoffer van mensenhandel
Criminal law
Social affairs
cs
oběť obchodování s lidmi
da
offer for menneskehandel
el
θύμα εμπορίας ανθρώπων
en
VOT
,
trafficked person
,
victim of trafficking
es
víctima de la trata de seres humanos
et
inimkaubanduse ohver
fi
ihmiskaupan uhri
fr
victime de la traite
ga
íospartach gáinneála
hr
žrtva trgovanja ljudima
it
persona trafficata
,
vittima della tratta
lt
prekybos žmonėmis auka
lv
cilvēku tirdzniecībā cietusī persona
mt
persuna ttraffikata
,
vittma tat-traffikar
pl
ofiara handlu ludźmi
pt
pessoa traficada
,
vítima de tráfico de pessoas
,
vítima de tráfico de seres humanos
ro
victimă a traficului de persoane
sk
obeť obchodovania s ľuďmi
sl
žrtev trgovine z ljudmi
slachtoffer van schendingen van de mensenrechten
Rights and freedoms
bg
жертва на нарушения на правата на човека
cs
oběť porušování lidských práv
da
offer for krænkelser af menneskerettighederne
de
Opfer von Menschenrechtsverletzungen
el
θύμα παραβιάσεων των δικαιωμάτων του ανθρώπου
en
victim of human rights abuses
es
víctima de violaciones de los derechos humanos
et
inimõiguste rikkumise ohver
fi
ihmisoikeusloukkausten uhri
fr
victime de violations des droits de l'homme
ga
duine a d’fhulaing treascairtí ar chearta an duine
hu
emberi jogok megsértésének áldozata
it
vittima di violazioni dei diritti dell'uomo
lt
žmogaus teisių pažeidimų auka
lv
cilvēktiesību pārkāpumu upuris
mt
vittma ta' abbużi tad-drittijiet tal-bniedem
pl
ofiara naruszeń praw człowieka
pt
vítima de violação dos direitos do Homem
ro
victimă a încălcărilor drepturilor omului
sk
obeť porušovania ľudských práv
sl
žrtev kršitev človekovih pravic
sv
offer för kränkningar av de mänskliga rättigheterna
slachtoffer van transfobie
Rights and freedoms
bg
жертва на трансфобия
cs
oběť transfobie
da
offer for transfobi
de
Opfer der Transphobie
el
θύμα τρανσφοβίας
en
victim of transphobia
es
víctima de transfobia
et
transfoobia ohver
fi
transfobian uhri
fr
victime de transphobie
ga
íospartach trasfóibe
hu
transzfóbia áldozata
it
vittima della transfobia
lt
transfobijos auka
mt
vittmi tat-transfobija
pl
ofiara transfobii
pt
vítima da transfobia
ro
victimă a transfobiei
sk
obeť transfóbie
sl
žrtev transfobije
sv
offer för transfobi
slijpen van rijst
bg
обработка на ориз
cs
omílání rýže
da
risslibning
de
Reisschleifen
el
άλεση του ρυζιού
en
rice milling
es
molienda del arroz
et
riisi lihvimine
fi
riisin jauhaminen
fr
usinage du riz
ga
muilleoireacht ríse
hu
rizsőrlés
it
lavorazione del riso
lt
ryžių malimas
,
ryžių šlifavimas
lv
rīsu slīpēšana
mt
tħin tar-ross
pl
polerowanie ryżu
pt
descasque de arroz
ro
polizarea orezului
,
șlefuirea boabelor de orez
sk
brúsenie ryže
sl
mletje riža
sv
slipning av ris
Slotakte van de Conferentie over Veiligheid en Samenwerking in Europa
INTERNATIONAL RELATIONS
bg
Заключителен акт на Съвещанието за сигурност и сътрудничество в Европа
,
Заключителен акт от Хелзинки
cs
Helsinský závěrečný akt
,
Závěrečný akt Konference o bezpečnosti a spolupráci v Evropě
da
Helsingforsslutakten
,
slutakten fra Konferencen om Sikkerhed og Samarbejde i Europa
de
Schlussakte der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
,
Schlussakte von Helsinki
el
Τελική Πράξη της Διάσκεψης για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη
,
Τελική Πράξη του Ελσίνκι
en
Final Act of the Conference on Security and Cooperation in Europe
,
Helsinki Final Act
es
Acta final de Helsinki
,
Acta final de la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa
et
Euroopa Julgeoleku- ja Koostöökonverentsi lõppakt
,
Helsingi lõppakt
fi
Euroopan turvallisuus- ja yhteistyökokouksen päätösasiakirja
,
Helsingin päätösasiakirja
fr
Acte final d'Helsinki
,
Acte final de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe
ga
Ionstraim Chríochnaitheach Heilsincí
,
Ionstraim Chríochnaithe...
sluiten van een huwelijk als ontbindende voorwaarde
bg
клауза за безбрачие
cs
závazek celibátu
da
aftalevilkår hvorefter en aftalepart er forpligtet til at undlade at indgå ægteskab
de
Zölibatsklausel
el
αίρεση αγαμίας
,
όρος περί μη συνάψεως γάμου
en
celibacy clause
,
requirement of no intention to marry
es
claúsula de celibato
et
vallalisuse tingimus
fi
naimattomuutta koskeva ehto
fr
clause de célibat
ga
clásal aontumha
hu
nőtlenségi záradék
it
clausola di nubilato
lt
viengungystės sąlyga
lv
prasība ievērot celibātu
mt
kundizzjoni li ma għandux isir żwieġ
nl
celibaatsbeding
,
huwelijksbeding
,
pl
umowny obowiązek celibatu
pt
cláusula de celibato
ro
clauză de celibat
sk
záväzok celibátu
sl
klavzula o celibatu
sv
klausul innebärande att ett avtal är villkorat av att part förblir ogift
sluitingsdatum voor het indienen van voorstellen
TRADE
cs
datum uzávěrky pro předkládání návrhů
da
frist for indsendelse (af forslag)
de
Einreichungsfrist für die Anträge
,
Frist für die Einreichung der Anträge
,
für die Einreichung der Anträge festgelegte Frist
el
προθεσμία υποβολής της αίτησης
en
deadline for submission of the application
es
fecha límite de presentación de la solicitud
et
taotluste esitamise tähtaeg
fi
hakemuksen jättämisen määräpäivä
fr
date de clôture de la soumission
hu
pályázat benyújtási határideje
it
termine di presentazione della domanda
lt
paraiškos pateikimo terminas
lv
pieteikuma iesniegšanas termiņš
mt
data ta' għeluq għall-preżentazzjoni
,
data ta' skadenza biex tiġi ppreżentata l-applikazzjoni
pl
termin składania wniosków
sk
dátum uzávierky podávania návrhov
sl
rok za oddajo vloge
sv
sista dag för inlämning
,
sista inlämningsdag
sluiting van de beraadslaging
Parliament
cs
ukončení rozpravy
da
afslutning af forhandlingen
de
Schluss der Aussprache
el
Περάτωση της συζήτησης
en
closure of a debate
es
cierre del debate
et
Arutelu lõpetamine
fi
keskustelun päättäminen
fr
clôture du débat
hu
a vita lezárása
it
chiusura della discussione
lt
diskusijų pabaiga
lv
debašu slēgšana
mt
għeluq ta' dibattitu
pl
zamknięcie debaty
pt
encerramento do debate
sk
uzavretie rozpravy
sl
zaključek razprave
sv
avslutande av en debatt
sluiting van de vergadering
bg
закриване на заседание
cs
ukončení zasedání
da
hævelse af mødet
de
Schluss der Sitzung
el
λήξη της συνεδρίασης
en
closure of the sitting
es
suspensión de la sesión
et
istungi lõpetamine
fi
istunnon päättäminen
fr
levée de la séance
ga
clabhsúr an tsuí
,
suí a chríochnú
hr
zaključenje dnevne sjednice
hu
ülés berekesztése
it
chiusura della seduta
lt
posėdžio pabaiga
lv
sēdes slēgšana
mt
għeluq tas-seduta
pl
zamknięcie posiedzenia
pt
interrupção da sessão
ro
ridicare a ședinței
sk
skončenie rokovania
sl
zaključek seje
sv
avslutande av sammanträde
sluiting van een gebied
Fisheries
da
lukning af område
,
områdelukning
de
Einrichtung eines Schongebiets
,
Errichtung einer Fangverbotszone
,
Gebietsschliessung
,
Sperrung
el
αποκλεισμός περιοχής
en
area closure
es
veda
et
püügipiirkonna sulgemine
fi
pyyntialueen sulkeminen
fr
fermeture de zone
ga
dúnadh limistéir
it
chiusura di zona
lv
apgabala slēgums
,
apgabala slēgšana
nl
gebiedssluiting
,
pl
zamknięcie obszaru
sl
zaprtje območja
sv
områdesavstängning