Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Uitvoerende Raad van het Wereldvoedselprogramma (WFP)
bg
Изпълнителен съвет на Световната продоволствена програма
cs
výkonný výbor Světového potravinového programu
da
verdensfødevareprogrammets bestyrelse
de
Exekutivrat des Welternährungsprogramms
,
WEP-Exekutivrat
el
διοικητικό συμβούλιο του παγκοσμίου προγράμματος τροφίμων
en
WFP Executive Board
,
World Food Programme Executive Board
es
Junta Ejecutiva del PMA
,
Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos
et
Maailma Toiduprogrammi juhatus
fi
WFP:n johtokunta
fr
conseil d'administration du PAM
,
conseil d'administration du Programme alimentaire mondial
ga
Bord Feidhmiúcháin an Chláir Domhanda Bia
hu
az Élelmezési Világprogram végrehajtó bizottsága
it
consiglio di amministrazione del Programma alimentare mondiale
lt
Pasaulio maisto programos vykdomoji valdyba
lv
Pasaules Pārtikas programmas valde
mt
Bord Eżekuttiv tal-Programm Dinji tal-Ikel
,
Bord Eżekuttiv tal-WFP
pl
Rada Zarządzająca WFP
,
Rada Zarządzająca Światowego Programu Żywnościowego
,
Zarząd Światowego Programu Żywnościowego
pt
Conselho Executivo do PAM
,
Conselho...
uitvoeringsbepalingen van het douanewetboek
cs
prováděcí ustanovení k celnímu kodexu
de
Durchführungsvorschriften zum Zollkodex
en
CCIP
,
Customs Code implementing provisions
,
IPCC
,
implementing provisions of the Customs Code
es
disposiciones de aplicación del código aduanero comunitario
et
tolliseadustiku rakendussätted
fi
SovA
,
koodeksin soveltamissäännökset
,
tullikoodeksin soveltamisasetus
,
tullikoodeksin soveltamissäännökset
fr
dispositions d'application du code des douanes communautaire
ga
Forálacha Cur Chun Feidhme an Chóid Custaim
it
DAC
,
disposizioni d'applicazione del codice doganale
lt
muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatos
mt
CCIP
,
dispożizzjonijiet b’applikazzjoni tal-kodiċi doganali
,
dispożizzjonijiet ta’ implimentazzjoni tal-Kodiċi Doganali
pl
RWKC
,
przepisy wykonawcze do kodeksu celnego
pt
disposições de aplicação do Código Aduaneiro
ro
dispoziții de punere în aplicare a Codului vamal
sk
vykonávacie ustanovenia colného kódexu
sl
IDCZ
,
izvedbene določbe carinskega zakonika
sv
tillämpningsföreskrifter för gemenskapens tullkodex
uitvoeringsbepalingen van het gemoderniseerde douanewetboek
cs
prováděcí ustanovení k modernizovanému celnímu kodexu
de
Durchführungsvorschriften zum Modernisierten Zollkodex
en
MCCIP
,
Modernised Customs Code Implementing Provisions
,
implementing provisions of the MCC
,
implementing provisions of the Modernised Customs Code
es
disposiciones de aplicación del código aduanero modernizado
et
ajakohastatud tolliseadustiku rakendussätted
fi
uudistetun tullikoodeksin täytäntöönpanosäännökset
ga
forálacha chur chun feidhme an Chóid Custaim Nuachóirithe
it
DACDA
,
disposizioni d'applicazione del CDA
,
disposizioni di applicazione del codice doganale aggiornato
lt
Modernizuoto muitinės kodekso įgyvendinimo nuostatos
mt
dispożizzjonijiet ta’ implimentazzjoni tal-Kodiċi Doganali Modernizzat
pl
przepisy wykonawcze do zmodernizowanego kodeksu celnego
pt
disposições de aplicação do CAM
,
disposições de aplicação do Código Aduaneiro Modernizado
sk
vykonávacie ustanovenia modernizovaného colného kódexu
sl
izvedbene določbe moderniziranega carinskega zakonika
sv
tillämpningsföreskrifter för de...
Uitvoeringsbepalingen van het Reglement van orde van het Europees Economisch en Sociaal Comité
EUROPEAN UNION
bg
Ред и условия за прилагане на Правилника за дейността на Европейския икономически и социален комитет
da
gennemførelsesbestemmelser til forretningsordenen
de
Durchführungsbestimmungen für die Geschäftsordnung
el
διατάξεις εφαρμογής του Εσωτερικού Κανονισμού
en
Implementing Provisions of the Rules of Procedure
es
Normas de desarrollo
et
kodukorra rakenduseeskiri
fi
työjärjestyksen täytäntöönpanomääräykset
fr
modalités d'application du règlement intérieur du CESE.
ga
forálacha cur chun feidhme na rialacha nós imeachta
hu
Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság Eljárási Szabályzatának Végrehajtási Rendelkezései
it
Modalità d'applicazione del Regolamento interno
lv
Reglamenta piemērošanas noteikumi
mt
Dispożizzjonijiet ta' Implimentazzjoni tar-Regoli ta' Proċedura
pl
przepisy wykonawcze do regulaminu wewnętrznego
pt
Disposições de Aplicação do Regimento
ro
norme de aplicare a Regulamentului de procedură
sk
vykonávacie predpisy vnútorného poriadku
sl
izvedbene določbe poslovnika
sv
arbetsordningens tillämpnin...
uitvoering van de algemene begroting
bg
изпълнение на общия бюджет
cs
plnění souhrnného rozpočtu
da
forvaltning af det almindelige budget
,
gennemførelse af det almindelige budget
de
Ausführung des Gesamthaushaltsplans
el
εκτέλεση του γενικού προϋπολογισμού
en
execution of the general budget
,
implementation of the general budget
es
ejecución del presupuesto general
et
üldeelarve täitmine
fi
yleisen talousarvion toteuttaminen
fr
exécution du budget général
ga
cur chun feidhme an bhuiséid ghinearálta
hr
izvršenje općeg proračuna
hu
az általános költségvetés végrehajtása
it
esecuzione del bilancio generale
lt
bendrojo biudžeto vykdymas
lv
vispārējā budžeta izpilde
mt
implimentazzjoni tal-baġit ġenerali
pl
wykonanie budżetu ogólnego
pt
execução do orçamento geral
ro
execuția bugetului general
sk
plnenie všeobecného rozpočtu
sl
izvrševanje splošnega proračuna
sv
genomförande av den allmänna budgeten
uitvoering van de begroting
bg
изпълнение на бюджета
cs
plnění rozpočtu
da
budgetgennemførelse
,
budgettets gennemførelse
de
Ausführung des Haushaltsplans
,
Haushaltsvollzug
,
Vollzug des Haushaltsplans
el
εκτέλεση του προϋπολογισμού
en
budget execution
,
budget implementation
,
implementation of the budget
es
ejecución del presupuesto
et
eelarve täitmine
fi
talousarvion toteuttaminen
fr
exécution budgétaire
,
exécution du budget
ga
an buiséad a chur i ngníomh
hr
izvršenje proračuna
it
esecuzione del bilancio
lt
biudžeto vykdymas
lv
budžeta izpilde
mt
implimentazzjoni tal-baġit
pl
wykonanie budżetu
pt
execução do orçamento
,
execução orçamental
ro
execuție a bugetului
,
execuție bugetară
sk
plnenie rozpočtu
sl
izvrševanje proračuna
sv
budgetgenomförande
,
genomförande av budgeten
uitvoering van een opdracht
bg
изпълнение на обществената поръчка
cs
plnění veřejné zakázky
da
aftalens gennemførelse
,
gennemførelsen af en kontrakt
,
kontraktens udførelse
de
Ausführung eines Auftrags
,
Vertragsausführung
el
εκτέλεση συμβάσεως
,
εκτέλεση της σύμβασης
en
implementation of a contract
,
performance of a contract
es
ejecución de un contrato
et
lepingu täitmine
fi
hankinnan toteuttaminen
,
hankintasopimuksen toteuttaminen
fr
exécution d'un marché
ga
comhlíonadh conartha
hu
szerződésteljesítés
it
esecuzione di un appalto
,
esecuzione di un contratto
lt
sutarties vykdymas
,
sutarties įvykdymas
lv
līgumsaistību izpilde
mt
eżekuzzjoni ta' kuntratt
nl
uitvoering van een overeenkomst
pl
realizacja zamówienia
pt
execução de um contrato
ro
executare a unui contract
sk
plnenie zmluvy
,
plnenie zákazky
sl
izvedba javnega naročila
sv
ett avtals genomförande
,
fullgörande av ett kontrakt
uitvoering van muziek of zang
da
udførelse
de
Aufführung
en
recital
es
audición
fr
audition
it
audizione
,
concerto
lt
konstatuojamoji dalis
pt
audição
,
recital
sl
recital
uitvoer van goederen
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
udførsel af varer
de
Ausfuhr von Waren
el
εξαγωγή εμπορευμάτων
en
export of goods
,
exportation of goods
es
exportación de mercancías
fr
exportation de marchandises
hu
árukivitel
it
esportazione di merci
pl
wywóz towarów
pt
exportação de mercadorias
sl
izvoz blaga
sv
export av varor
,
varuexport
uitwendig gebruik van kruidengeneesmiddelen
bg
външно приложение на растителни продукти
cs
vnější použití rostlinného léčivého přípravku
da
udvortes brug af plantelægemidler
de
äußerliche Anwendung von pflanzlichen Arzneimitteln
el
εξωτερική χρήση προϊόντων φυτικής προέλευσης
en
external use of an herbal medicinal product
es
uso externo de medicamentos a base de plantas
et
taimsete ravimite välispidine kasutamine
fi
kasvirohdosvalmisteiden ulkoinen käyttö
fr
usage externe de produits à base de plantes
hr
vanjska primjena biljnog lijeka
hu
növényi készítmények külsőleges alkalmazása
it
uso esterno di prodotti vegetali
lt
išorinis augalinių vaistinių preparatų vartojimas
lv
augu izcelsmes zāļu ārīga lietošana
mt
użu estern tal-prodotti erbali
pl
stosowanie zewnętrzne produktów leczniczych pochodzenia roślinnego
pt
medicamento tradicional à base de plantas administrável por via externa
ro
uz extern al produselor din plante
sk
vonkajšie použitie rastlinného lieku
sl
zunanja uporaba zdravil rastlinskega izvora
sv
växtbaserade läkemedel för utvärtes bruk