Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
aromatisch extract van petroleumdestillaat
Chemistry
de
Aromatenextrakt aus Destillat
el
αρωματικό εκχύλισμα αποστάγματος
en
distillate aromatic extract
es
extracto aromático destilado
fr
extrait aromatique de distillat
it
estratto aromatico di distillato
pt
extrato aromático de destilado
aromatisering van primaire koolelementen
en
aromatization of raw materials derived from coal
fr
aromatisation des matières premières dérivées du charbon
aroma van Maillard
da
Maillard-aromastof
de
Maillardaroma
en
Maillard flavour
fi
Maillard-aromi
fr
arôme de Maillard
it
aroma di Maillard
pt
aroma de Maillard
sv
Maillard-arom
arrangement van niet-kruisende bundels
Communications
da
arrangement uden krydsede stråler
de
Anordnung von sich nicht kreuzenden Bündeln
el
διευθέτηση αδιασταύρωτης δέσμης
en
non-crossed-beam arrangement
es
utilización de haces no cruzados
fi
ei-risteävien säteilykeilojen järjestäminen
fr
utilisation de faisceaux non croisés
it
disposizione a fasci non incrociati
pt
utilização de feixes não cruzados
sv
arrangemang utan korsning av radiostrålar
arresteren van handelaren
da
arrestation af narkotikaforhandlere
,
pågribelse af narkotikaforhandlere
de
Festnahme von Rauschgifthändlern
el
συλλαμβάνω εμπόρους ναρκωτικών
en
to arrest drug peddlers
,
to arrest traffickers
es
detecncion de traficantes
fr
arrestation de trafiquants
it
arresto di spacciatori
,
arresto di trafficanti
pt
prisão de traficantes
arrest na instellen van beroep
EUROPEAN UNION
de
auf Klagen ergehendes Urteil
el
απόφαση που εκδόθηκε μετά από προσφυγή
en
judgment delivered in action
es
sentencia a raíz de un recurso
fr
arrêt rendu sur recours
it
sentenza riguardante un ricorso
pt
acórdão proferido na sequência de um recurso
arrest van eerherstel
LAW
de
Rehabilitationsurteil
en
order of rehabilitation
fi
päätös rangaistusseuraamusten kumoamisesta
fr
arrêt de réhabilitation
it
sentenza di riabilitazione
pt
decisão de reabilitação
,
reabilitação judicial
sv
dom om återupprättelse
arrest van het Hof
LAW
bg
решение на Съда
da
Domstolens dom
de
Urteil des Gerichtshofes
el
απόφαση του Δικαστηρίου
en
judgment of the Court
es
sentencia del Tribunal
fr
arrêt de la Cour
it
sentenza della Corte
mt
sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja
pl
wyrok Trybunału
pt
acórdão do Tribunal de Justiça
arrest van het Hof dat uitdrukkelijk het bestaan van een nieuw feit vastselt
LAW
da
kendelse,hvored Domstolen udtrykkeligt fastslår tilstedeværelsen af en ny faktisk omstændighed
de
Entscheidung des Gerichtshofes,die das Vorliegen der neuen Tatsache ausdrücklich feststellt
el
απόφαση του Δικαστηρίου που διαπιστώνει ρητώς την ύπαρξη(νέου)γεγονότος
en
judgment of the Court expressly recording the existence of a new fact
es
resolución del Tribunal de Justicia en la que se hace constar expresamente la existencia de un hecho nuevo
fr
arrêt de la Cour constatant expressément l'existence d'un fait nouveau
it
sentenza della Corte che constata espressamente l'esistenza di un fatto nuovo
pt
acórdão do Tribunal de Justiça que declare expressamente verificada a existência de um facto novo