Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
begeleiding van leerlingen
EDUCATION AND COMMUNICATIONS
da
uddannelse af lærlinge
de
Betreuung von Auszubildenden
,
Betreuung von Lehrlingen
en
training apprentices
es
tutoría de aprendices
fi
oppisopimuskoulutettavan ohjaus
fr
tutorat d'apprentis
it
formazione degli apprendisti in qualità di tutor
pt
enquadramento de aprendizes
sv
handledning av lärlingar
begeleiding van medewerkers
EDUCATION AND COMMUNICATIONS
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
en
coaching
fr
accompagnement de collaborateurs
begeleiding van reizigers
de
Reisebegleitung
en
escorting of travellers
es
acompañamiento de viajeros
fr
accompagnement de voyageurs
it
accompagnamento di viaggiatori
pt
acompanhamento de passageiros [viajantes]
sv
reseledartjänster
begeleiding van zieken
da
støtte til kræftramte
de
Unterstützung der Kranken
el
συνοδεία ασθενών
en
support for the afflicted
es
apoyo a los enfermos
fr
accompagnement des malades
it
sostegno ai malati
pt
acompanhamento dos doentes
begeleid vervoer van goederen
Building and public works
fr
transport de marchandises accompagnées
begeven van de geologische afsluiting
da
svigt i den geologiske barriere
de
Versagen der geologischen Barriere
el
ανεπάρκεια του γεωλογικού φραγμού
en
failure of the geological barrier
es
fractura de la barrera geológica
fr
défaillance de la barrière géologique
it
perdita di contenimento della barriere geologica
begincode van een bericht
Information technology and data processing
en
start-of-message code
begincode van een functionele groep
Information technology and data processing
da
funktionel gruppeoverskrift
,
hoved for funktionel gruppe
de
Kopfzeile einer funktionellen Gruppe
el
κεφαλή λειτουργικής ομάδας
en
functional group header
es
encabezamiento de grupo funcional
fi
sanomaerän alkunimiö
fr
en-tête de groupe fonctionnel
it
intestazione di gruppo funzionale
nl
functionele groepshoofding
pt
cabeçalho de grupo funcional
sv
funktiongruppsinledning
begindatum van termijnen
LAW
da
dagen,hvorfra fristen løber
de
Fristbeginn(D:Par.221 ZPO)
el
αφετηρία της προθεσμίας
en
event from which the period is to run
es
comienzo del plazo
fr
point de départ des délais
it
giorno successivo alla data dell'atto cui i termini si riferiscono
pt
o prazo começa a correr