Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
interregionale groep Toekomst van de automobielindustrie in onze regio's
EUROPEAN UNION
bg
Междурегионална група за бъдещето на автомобилния сектор в териториите
,
междурегионална група „Криза в автомобилната индустрия“
cs
meziregionální skupina Budoucnost automobilového odvětví
,
meziregionální skupina Budoucnost automobilového odvětví na našich územích
,
skupina Automobilová krize
da
Gruppen "Krise i bilindustrien"
,
den interregionale gruppe "Bilindustriens fremtid på territorialt niveau"
,
den interregionale gruppe "Krise i bilindustrien"
,
gruppen "Bilindustriens fremtid"
de
Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
,
interregionale Gruppe Automobilkrise
,
interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
el
ομάδα «Η κρίση στον τομέα της αυτοκινητοβιομηχανίας»
en
Automotive Crisis Group
,
Interregional Group on the Future of the Automotive Industry in our Territories
es
Grupo Interregional de la Crisis del Sector del Automóvil
,
Grupo Interregional del Futuro del Sector del Automóvil
,
Grupo del Sector del Automóvil
et
piirkondadevaheline rühm "Autotööstuse kriis"
,
piirkondadevah...
interventie van de centrale bank
bg
интервенция на централна банка
,
намеса на централна банка
cs
intervence centrální banky
da
centralbankintervention
de
Zentralbankintervention
el
παρέμβαση της κεντρικής τράπεζας
en
central bank intervention
es
intervención del banco central
et
keskpanga sekkumine
fi
keskuspankin interventio
fr
intervention de la banque centrale
ga
idirghabháil an bhainc cheannais
hr
intervencija središnje banke
hu
a központi bank intervenciója
,
központi banki intervenció
it
intervento della Banca centrale
lv
centrālās bankas intervence
mt
intervent tal-bank ċentrali
pt
intervenção do banco central
ro
intervenție a băncii centrale
sl
intervencija centralne banke
sv
centralbanksintervention
intimidatie van getuigen
Criminal law
da
intimidering af vidner
de
Einschüchterung von Zeugen
,
Zeugeneinschüchterung
el
εκφοβισμός μαρτύρων
en
intimidation of witness
,
witness intimidation
et
tunnistajate hirmutamine
fi
oikeudenkäytössä kuultavan uhkaaminen
,
todistajan uhkaaminen
fr
intimidation de témoin
ga
imeaglú finné
hr
zastrašivanje svjedoka
hu
tanú megfélemlítése
it
intimidazione del testimone
lv
liecinieku iebiedēšana
mt
intimidazzjoni tax-xhieda
pt
intimidação de testemunhas
ro
intimidarea martorilor
sk
zastrašovanie svedkov
sl
ustrahovanje prič
sv
otillåten påverkan (mot brottsoffer och vittnen)
intrekking van de vergunning voor het in de handel brengen
bg
отнемане на разрешението за употреба
cs
zrušení registrace
da
inddragelse af markedsføringstilladelse
de
Widerruf der Genehmigung für das Inverkehrbringen
,
Widerruf der Zulassung
el
ανάκληση αδείας κυκλοφορίας
en
revocation of a marketing authorisation
es
revocación de la autorización de comercialización
et
müügiloa tühistamine
fi
myyntiluvan peruuttaminen
fr
retrait de l'autorisation de mise sur le marché
hr
opoziv odobrenja za stavljanje u promet
hu
a forgalomba hozatali engedély visszavonása
it
revoca dell'autorizzazione all'immissione in commercio
lt
rinkodaros pažymėjimo galiojimo panaikinimas
lv
reģistrācijas apliecības atsaukšana
mt
revoka tal-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq
pl
cofnięcie dopuszczenia do obrotu
pt
revogação da Autorização de Introdução no Mercado
ro
revocarea autorizației de introducere pe piață
sk
zrušenie povolenia na uvedenie na trh
sl
odvzem dovoljenja za promet z zdravilom
sv
återkallande av godkännande för försäljning
intrekking van een handelsvergunning
bg
оттегляне на заявлението за разрешаване за употреба
cs
stažení žádosti o registraci přípravku
da
tilbagetrækning af ansøgning om markedsføringstilladelse
de
Rücknahme des Antrags auf Genehmigung für das Inverkehrbringen
,
Rücknahme des Zulassungsantrags
el
απόσυρση της αίτησης για χορήγηση αδείας κυκλοφορίας
en
withdrawal of a marketing authorisation application
es
retirada de una solicitud de autorización de comercialización
et
müügiloa taotluse tagasivõtmine
fi
myyntilupahakemuksen peruuttaminen
fr
retrait de la demande d'autorisation de mise sur le marché
hr
povlačenje zahtjeva za odobrenje za stavljanje u promet
hu
forgalomba hozatali engedély iránti kérelem visszavonása
it
ritiro della domanda di autorizzazione all'immissione in commercio
lt
paraiškos gauti rinkodaros teisę atsiėmimas
lv
reģistrācijas apliecības pieteikuma atsaukums
mt
irtirar tal-applikazzjonijiet għat-tqegħid fis-suq
pl
wycofanie wniosku o dopuszczenie do obrotu
pt
retirada de um pedido de Autorização de Introdução no Mercado
ro
retragerea cereri...
investeringsuitgaven van de overheid
EUROPEAN UNION
LAW
da
offentlige investeringsudgifter
de
öffentliche Ausgaben für Investitionen
el
δαπάνες δημοσίων επενδύσεων
en
government investment expenditure
es
gastos públicos de inversión
fi
julkiset investointimenot
fr
dépenses publiques d'investissement
hr
državni investicijski izdaci
it
spesa pubblica per gli investimenti
pt
despesas públicas de investimento
sv
utgifterna för de offentliga investeringarna
invoer van diensten
Accounting
da
import af tjenester
de
Dienstleistungsimporte
el
εισαγωγές υπηρεσιών
en
imports of services
es
importaciones de servicios
fi
palvelujen tuonti
fr
importations de services
ga
allmhairí seirbhísí
hr
uvozi usluga
it
importazioni di servizi
pl
import usług
pt
importação de serviços
sv
import av tjänster
invoer van goederen
Accounting
da
import af varer
de
Warenimporte
el
εισαγωγές αγαθών
en
imports of goods
es
importaciones de bienes
fi
tavaroiden tuonti
fr
importations de biens
ga
allmhairí earraí
hr
uvozi roba
it
importazioni di beni
lt
prekių importas
pl
import towarów
pt
importação de bens
sv
import av varor
invoer van goederen en diensten
Economic structure
da
import af varer og tjenester
de
Importe
el
εισαγωγές αγαθών και υπηρεσιών
en
imports of goods and services
es
importaciones de bienes y servicios
fi
tavaroiden ja palvelujen tuonti
fr
importations de biens et de services
hr
uvozi roba i usluga
it
importazioni di beni e servizi
lt
prekių ir paslaugų importas
pt
importação de bens e serviços
sv
import av varor och tjänster
invordering van het bedrag van de douaneschuld
EUROPEAN UNION
Trade policy
da
inddrivelse af toldskyld
,
opkrævning af toldskyldsbeløb
de
Erhebung des Zollschuldbetrags
el
είσπραξη του ποσού της τελωνειακής οφειλής
en
recovery of the amount of the customs debt
es
cobro del importe de la deuda aduanera
fr
recouvrement du montant de la dette douanière
ga
gnóthú ar mhéid an fhéich chustaim
hr
naplata iznosa carinskog duga
it
riscossione dell'importo dell'obbligazione doganale
pt
cobrança do montante da dívida aduaneira
sl
izterjava zneska carinskega dolga
sv
uppbörd av tullskuld