Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
breken van een dijk
Building and public works
da
gennembrydning af et dige
de
Deichbruch
el
θραύση αναχώματος
en
breaking of a dike
,
breaking of a dyke
,
breaking of an embankment
,
failin of a dike
,
failing of a dyke
,
failing of an embankment
fr
rupture d'une digue
it
rottura di un'argine
nl
dijkbreuk
,
dijkdoorbraak
,
doorbreken van een dijk
breken van een emulsie
Building and public works
da
emulsions knæk
de
Brechen einer Emulsion
,
Emulsionszerfall
,
Instabilwerden einer Emulsion
el
διάσπαση του γαλακτώματος
en
breaking of emulsion
es
rotura de la emulsión
,
separación de una emulsión
fr
rupture d'émulsion
it
rottura
,
separazione di un'emulsione
nl
breuk van een emulsie
pt
rotura de uma emulsão
sv
emulsionens brytning
breken van het bovenste gedeelte vd kalkkorst
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
brydning af kalkoverflade
de
Brechen der Kruste
el
αφαίρεση κρούστας
en
skinning
es
descortezamiento
fi
kuorettuman rikkominen
fr
décroûtage
it
scrostamento
pt
ripagem
sv
brytning av kalkskorpa
brengen van samenhang in de informatie
FINANCE
da
koordinering af oplysninger
de
Abstimmung der Informationen
el
συναρμογή πληροφοριών
en
ensuring the consistency of information
es
coherencia de la información
fr
mise en cohérence de l'information
it
uniformazione dell'informazione
pt
harmonização da informação
breukbelasting van de koppelingen
TRANSPORT
Mechanical engineering
da
maksimalbelastning af kobling
de
Bruchlast der Kupplungen
,
Kupplungsbelastungsgrenze
el
οριακό φορτίο των συνδετήρων έλξης
,
όριο φόρτωσης των συνδετήρων έλξης
en
maximum coupling-load
es
fuerza máxima de los aparatos de tracción
fr
charge limite des attelages
it
carico limite degli organi di trazione
nl
maximumbelasting van de koppelingen
breuk in de continuïteit van het handelen van de Gemeenschap
FINANCE
Budget
da
afbrydelse af kontinuiteten i Fællesskabets aktivitet
de
Unterbrechung der Kontinuität der Tätigkeit der Gemeinschaft
el
διακοπή της συνέχειας της κοινοτικής δράσης
en
break in continuity of the Community's activity
es
interrupción de la continuidad de la acción de la Comunidad
fr
interruption de la continuité de l'action de la Communauté
breuk in de continuïteit van het handelen van de Gemeenschap
FINANCE
Budget
Accounting
da
afbrydelse af kontinuiteten i Fællesskabets aktivitet
de
Unterbrechung der Kontinuität der Tätigkeit der Gemeinschaft
el
διακοπή της συνέχειας της κοινοτικής δράσης
en
break in the continuity of the Community's activity
fi
keskeytys yhteisön toiminnan jatkuvuudessa
fr
interruption de la continuité de l'action de la Communauté
it
interruzione dell'azione comunitaria
pt
interrupção da continuidade da acção da Comunidade
sv
avbrott i gemenskapens fortsatta verksamhet
breuk in het hout direkt naast de invloedsfeer van de lijmlaag
da
fiberbristning
,
træbrud
de
Faserbelag
en
wood failure
es
adherencia de las fibras
fr
adhérence dans le bois
,
rupture dans le bois
it
frattura del legno in prossimità dell'incollaggio
pt
delaminação
breuk langs het merk of de naad van de voorvormbodem
Iron, steel and other metal industries
da
brud ved bunden langs baffelmærke
de
Talerboden
en
fracture of base along baffle mark
fi
särö pohjan jakosaumassa
fr
rupture le long du joint de fond ébaucheur
it
rottura lungo il giunto del fondo dello stampo preparatore
pt
fratura ao longo da junta do fundo do molde de principiar
breuksterkte van de koppelingen
TRANSPORT
da
koblingsmodstandsgrænse
de
Grenzkraft der Schraubenkupplungen
el
αντοχή συσκευών ζεύξης
,
όριο αντοχής συσκευών ζεύξης
en
maximum permissible draw-bar load
es
límite de resistencia de los enganches
,
resistencia de los enganches
fr
limite de résistance des attelages
,
résistance des attelages
it
limite di resistenza
nl
sterktegrens van de koppelingen