Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
beschrijving van een inhoudsdeel
Information technology and data processing
da
beskrivelse af indholdsdel
de
Beschreibung eines Teils des Inhalts
el
περιγραφή τμήματος περιεχομένου
en
content portion description
es
descripción de porción de contenido
fi
sisältöosan kuvaus
fr
description de portion de contenu
it
descrizione della porzione di contenuto
pt
descrição da parte de conteúdo
sv
beskrivning av innehållsdel
beschrijving van een object
Information technology and data processing
da
objektbeskrivelse
de
Objektbeschreibung
el
περιγραφή αντικειμένου
en
object description
es
descripción de objeto
fi
objektin kuvaus
fr
description d'objet
it
descrizione degli oggetti
nl
objectbeschrijving
pt
descrição de objetos
sv
objektbeskrivning
beschrijving van een objectklasse
Information technology and data processing
da
objektklassebeskrivelse
de
Beschreibung einer Objektklasse
el
περιγραφή κατηγορίας αντικειμένου
en
object class description
es
descripción de clase de objeto
fi
objektiluokan kuvaus
fr
description de classe d'objets
it
descrizione della classe di oggetti
nl
objectklassebeschrijving
pt
descrição de classe de objetos
sv
objektklassbeskrivning
beschrijving van een ontwerp
da
konstruktionsdokumenter
el
αρχείο εγγράφων στοιχείων του σχεδιασμού
en
design documents
es
documentos del diseño
fr
documents d'études
it
documenti di progetto
nl
ontwerpdocumenten
,
ontwerpstudies
pt
documentos de estudo
beschrijving van een perceel
LAW
da
parcelbeskrivelse
de
Flurstücksbeschrieb
en
description of parcel
es
descripción de la parcela
fi
kiinteistön kuvaus
fr
description de la parcelle
pt
descrição de uma parcela
sv
beskrivning av skifte
beschrijving van een werkwijze
LAW
de
Beschreibung eines Herstellungsvorganges
el
περιγραφή μιας διαδικασίας κατασκευής
en
description of a manufacturing process
es
descripción del proceso de fabricación
fr
descriptif d'un procédé de fabrication
it
descrizione di un processo produttivo
pt
descrição de processo de fabrico
beschrijving van het gebruik
LAW
da
dyrkningsart
de
Nutzungsartenbezeichnung
,
Nutzungsbezeichnung
en
designation of cultivation
es
designación del cultivo
fi
käyttötapa
,
käyttötarkoitus
fr
désignation de la culture
pt
designação da cultura
sv
markanvändning
beschrijving van het onderhoudsbeleid
da
redegørelse for vedligeholdelsesstyring (operator's Maintenance Management exposition)
de
Instandhaltungs-Organisationshandbuch
el
διαχείρισης συντήρησης
,
εγχειρίδιο συντήρησης αερομεταφορέα
en
Maintenance Management exposition
es
manual de la Organización de Mantenimiento
fi
HTK
,
Huoltotoimintakäsikirja
,
huoltotoimintakäsi-kirja
fr
spécifications de gestion de maintenance
it
organigramma della gestione della manutenzione
pt
posição da Direção de Manutenção
sv
handbok för styrning av underhåll (MME)
beschrijving van ontdekte fraudegevallen en onregelmatigheden
EUROPEAN UNION
FINANCE
fr
description des fraudes et des irrégularités détectées
beschrijving van uiterlijke kenmerken
da
ballistisk profilering
,
ballistisk sammenligning
,
beskrivelse af den ballistiske profil
,
opstilling af den ballistiske profil
de
Erstellung ballistischer "Profile"
el
καθορισμός των εξωτερικών χαρακτηριστικών
en
ballistic profiling
fr
détermination des caractéristiques extérieures
it
analisi balistica
nl
externe descriptie
pt
caracterização balística