Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
beslissing tot weigering van verblijf met bevel om het grondgebied te verlaten
Rights and freedoms
fr
décision de refus de séjour avec ordre de quitter le territoire
beslissing van de familieraad
LAW
de
Beschluß des Familienrates
en
board of guardians'decision
,
decision of the family council
fi
holhouslautakunnan päätös
fr
avis du conseil de famille
it
decisione del consiglio di famiglia
,
parere del consiglio di famiglia
pt
parecer do conselho de família
sv
beslut av familjerådet
beslissing van de nationale rechterlijke instantie die de procedure schorts en een beroep doet op het Hof
LAW
da
beslutning truffet af den nationale ret om at udsætte en sag og rette henvendelse til Domstolen
de
Entscheidung des Gerichts eines Mitgliedstaats,das ein Verfahren aussetzt und den Gerichtshof anruft
el
απόφαση του εθνικού δικαστηρίου που αναστέλλει τη διαδικασία και παραπέμπει(ορισμένο ζήτημα)στο Δικαστήριο
en
decision of the court or tribunal of a Member State which suspends its proceedings and refers a case to the Court
es
decisión del órgano jurisdiccional nacional que suspende el procedimiento y somete el asunto al Tribunal de Justicia
fr
décision de la juridiction nationale qui suspend la procédure et saisit la Cour
it
decisione del giudice nazionale,che sospende il procedimento e si rivolge alla Corte
,
decisione della giurisdizione nazionale,che sospende la procedura e si rivolge alla Corte
pt
decisão do órgão jurisdicional nacional que suspenda o processo e que suscite a questão perante o Tribunal
beslissing van de president
da
afgørelse truffet af præsidenten
de
Entscheidung des Präsidenten
el
απόφαση του Προέδρου
en
decision of the President
es
decisión del Presidente
fr
décision du président
ga
breith ón Uachtarán
it
decisione del presidente
pt
decisão do presidente
beslissing van de strafrechter op een burgerlijke vordering
EUROPEAN UNION
LAW
da
straffedomstolens afgørelse vedrørende civilt søgsmål
de
Entscheidung von einem Strafgericht,in der über zivilrechtliche Ansprüche erkannt ist
el
απόφαση που εκδόθηκε σε αστικό θέμα από ποινικό δικαστήριο
en
judgment given in civil matters by a criminal court
es
resolución dictada en materia civil por una jurisdicción penal
fr
décision rendue en matière civile par une juridiction répressive
it
decisione pronunciata in materia civile da una giurisdizione penale
pt
decisão proferida em matéria civil por um tribunal criminal
beslissing van het Hof
da
Domstolens afgørelse
de
Entscheidung des Gerichtshofes
el
κρίση του Δικαστηρίου
en
decision of the Court
es
decisión del Tribunal de Justicia
fr
décision de la Cour
ga
breith na Cúirte
,
breith ón gCúirt
it
decisione della Corte
lt
Teismo sprendimas
pl
orzeczenie Trybunału
pt
decisão do Tribunal
sk
rozhodnutie Súdneho dvora
beslissing van het Hof over de rechtsvragen
LAW
da
afgørelser om retsspørgsmål,der er indeholdt i Domstolens afgørelse
de
rechtliche Beurteilung in der Entscheidung des Gerichtshofes
el
νομικό ζήτημα που επιλύεται με απόφαση του Δικαστηρίου
en
decision of the Court of Justice on points of law
es
cuestión de derecho dirimida por la resolución del Tribunal de Justicia
fr
point de droit tranché par décision de la Cour
it
decisione emessa dalla Corte sui punti di diritto
pt
solução dada às questões de direito pela decisão do Tribunal de Justiça
beslissing van het scheidsgerecht
LAW
de
Entscheidung des Schiedsgerichts
en
decision of the arbitral tribunal
fr
décision du tribunal arbitral
it
decisione del tribunale arbitrale
besloten aanvraag van aanbiedingen
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
begrænset frit udbud
,
begrænset udbud
de
beschränkte Vergabe im Leistungswettbewerb
el
κλειστός διαγωνισμός εκτιμήσεως προσφορών
en
restricted request for tenders
es
concurso cerrado
,
concurso restringido
fr
appel d'offres restreint
it
licitazione privata
,
licitazione ristretta
nl
niet-openbare offerteaanvraag
pt
concurso limitado
sv
selektivt fritt anbudsförfarande