Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
konferencia OSN o nedovolenom obchodovaní s ručnými a ľahkými zbraňami vo všetkých jeho aspektoch
Defence
United Nations
da
De Forenede Nationers konference om alle aspekterne af ulovlig handel med håndskydevåben og lette våben
,
FN's konference om ulovlig handel med hånd- og mandbårne våben inden for alle områder
de
Konferenz der Vereinten Nationen über Kleinwaffen
,
Konferenz der Vereinten Nationen über alle Aspekte des illegalen Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen
,
Konferenz der Vereinten Nationen über den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten
en
United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects
es
Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Armas Pequeñas y Ligeras en Todos sus Aspectos
,
Conferencia de las Naciones Unidas sobre el comercio ilícito de armas ligeras y de pequeño calibre en todos sus aspectos
fi
YK:n pienasekonferenssi
,
pienaseiden ja kevyiden aseiden laittoman kaupan kaikkia näkökohtia koskeva Yhdistyneiden Kansakuntien konferenssi
fr
Conférence des Nations unies sur...
kurčatá vo výkrme
Health
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
Animal product
da
slagtekylling
it
pollo da ingrasso
lt
mėsinis viščiukas
lv
gaļas cāļi
pl
kurczę rzeźne
ro
pui pentru îngrășare
sk
výkrm kurčiat
sv
slaktkyckling
látka rozpustná vo vode
Chemistry
da
vandopløseligt stof
de
wasserlösliche Substanz
el
υδατοδιαλυτή ουσία
en
water soluble substance
es
substancia soluble en agua
et
vesilahustuv aine
fr
substance hydrosoluble
,
substance soluble dans l'eau
ga
substaint uiscethuaslagtha
hu
vízben oldható anyag
it
sostanza solubile in acqua
lt
vandenyje tirpi medžiaga
lv
ūdenī šķīstoša viela
mt
sustanza solubbli fl-ilma
,
sustanza tinħall fl-ilma
nl
in water oplosbare stof
pl
substancja rozpuszczalna w wodzie
pt
substância solúvel em água
ro
substanță hidrosolubilă
sk
hydrofilná látka
,
sl
vodotopna snov
mať právo voliť a byť volený vo voľbách do orgánov územnej samosprávy
Rights and freedoms
da
have valgret og være valgbar ved kommunale valg
de
das aktive und passive Wahlrecht bei Kommunalwahlen haben
el
έχω το δικαίωμα του εκλέγειν και εκλέγεσθαι στις δημοτικές και κοινοτικές εκλογές
en
to have the right to vote and to stand as a candidate at municipal elections
es
derecho de sufragio activo y pasivo en las elecciones municipales
,
tener derecho a ser elector y elegible en las elecciones municipales
fi
kunnallinen äänioikeus ja vaalikelpoisuus
fr
avoir le droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales
hu
választásra jogosult és választható a helyhatósági választásokon
it
avere il diritto di voto e di eleggibilità alle elezioni comunali
nl
het actief en passief kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen bezitten
pt
gozar do direito de eleger e de ser eleito nas eleições municipais
sv
ha rösträtt och vara valbar vid kommunala val
Medzinárodné sily vo Východnom Timore
Defence
Rights and freedoms
bg
ИНТЕРФЕТ
,
Международни сили в Източен Тимор
cs
INTERFET
,
Mezinárodní síly ve Východním Timoru
da
INTERFET
,
Interfet
,
den internationale styrke for Østtimor
,
international styrke i Østtimor
de
INTERFET
,
Internationale Truppe Osttimor
el
INTERFET
,
Διεθνής Δύναμη για το Ανατολικό Τιμόρ
en
INTERFET
,
International Force for East Timor
,
International Force in East Timor
,
International Force, East Timor
es
Fuerza Internacional en Timor Oriental
,
INTERFET
fi
INTERFET
,
kansainvälinen joukko Itä-Timorissa
fr
Force internationale au Timor oriental
,
Force internationale pour le Timor oriental
,
INTERFET
ga
Fórsa Idirnáisiúnta an Tíomóir Thoir
,
INTERFET
hu
INTERFET
,
Kelet-timori Nemzetközi Békefenntartó Erő
it
Forza internazionale per Timor est
,
INTERFET
lt
INTERFET
,
Tarptautinės pajėgos Rytų Timore
mt
Forza Internazzjonali għat-Timor Leste
,
INTERFET
nl
Interfet
,
internationale troepenmacht in Oost-Timor
pl
INTERFET
,
międzynarodowe siły pokojowe w Timorze Wschodnim
pt
Força Internacional para Timor-Lest...
metóda prebytku ziskov vo viacerých obdobiach
Accounting
en
multi-period excess earnings method
fi
moniperiodinen ylituottomalli
nariadenie Rady (ES) č. 1347/2000 z 29. mája 2000 o právomoci a uznávaní a výkone rozsudkov v manželských veciach a vo veciach rodičovských práv a povinností k spoločným deťom manželov
Civil law
da
Bruxelles II-forordningen
,
forordning om kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i ægteskabssager samt i sager vedrørende forældremyndighed over ægtefællernes fælles børn
de
Brüssel II-Verordnung
,
Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung für die gemeinsamen Kinder der Ehegatten
el
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1347/2000 του Συμβουλίου, της 29ης Μαΐου 2000, περί της διεθνούς δικαιοδοσίας, αναγνώρισης και εκτέλεσης αποφάσεων σε γαμικές διαφορές και διαφορές γονικής μέριμνας έναντι των κοινών τέκνων των συζύγων
,
Κανονισμός Βρυξέλλες ΙΙ
en
Brussels II Regulation
,
Council Regulation (EC) No 1347/2000 of 29 May 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and in matters of parental responsibility for children of both spouses
es
Reglamento "Bruselas II"
,
Reglamento relativo a la competencia, el reconocimiento...
nariadenie Rady (ES) č. 2201/2003 o právomoci a uznávaní a výkone rozsudkov v manželských veciach a vo veciach rodičovských práv a povinností, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1347/2000
Civil law
cs
nařízení Brusel IIa
,
nařízení Rady (ES) č. 2201/2003 o příslušnosti a uznávání a výkonu rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1347/2000
da
Bruxelles IIa-forordningen
,
den nye Bruxelles II-forordning
,
forordning om kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i ægteskabssager og i sager vedrørende forældreansvar
de
Brüssel IIa-Verordnung
,
Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung
el
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2201/2003 του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 2003, για τη διεθνή δικαιοδοσία και την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων σε γαμικές διαφορές και διαφορές γονικής μέριμνας ο οποίος καταργεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1347/2000
,
Κανονισμός Βρυξελλών ΙΙα
en
Brussels IIa Regulation
,
Council Regulation (EC) No 2201/2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in ma...
obchodník uzatvárajúci obchody vo vlastnom mene
bg
търговец на финансови инструменти за собствена сметка
de
Eigenhändler
en
proprietary trader
es
negociador por cuenta propia
et
oma arvel kaupleja
fi
pankin diileri
fr
négociateur pour compte propre
ga
trádálaí dílsithe
hu
saját számlás kereskedő
it
negoziatore per conto proprio
pl
podmiot dokonujący operacji na własny rachunek
ro
societate de tranzacționare pe cont propriu
sl
trgovec v svojem imenu in za svoj račun
obchodovanie vo vlastný prospech
bg
обслужване на лични интереси
cs
obchodování ve vlastní prospěch
da
selvkontrahering
de
Insichgeschäft
el
αυτοδικαιοπραξία
en
self-dealing
es
transacción en beneficio propio
et
tehing iseendaga
fi
toimi, jossa henkilö toista edustaen tekee oikeustoimen itsensä kanssa
fr
abus d'information privilégiée
ga
féindéileáil
hu
önérdekű ügyletkötés
it
contrarre con se stessi
,
operazione con parti correlate
,
self-dealing
lt
piktnaudžiavimas pasitikėjimu
lv
pašlabuma darījums
mt
konfużjoni tal-interessi
pl
czynności prawne z samym sobą
pt
transação em benefício próprio
ro
abuz de informații privilegiate
sl
posel v lastno korist
sv
missbruk av förtroendeställning (för egen vinning)