Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Biuro Regionalne WHO dla Europy
en
WHO Regional Office for Europe
fi
WHO:n Euroopan aluetoimisto
fr
Bureau régional pour l'Europe de l'Organisation mondiale de la Santé
nl
Regionaal Bureau voor Europa v.d. Wereldgezondheidsorganisatie
candidates who fail any of the papers will be eliminated
de
die bei jeder einzelnen Prüfung erzielte Punktzahl entscheidet über die Zulassung zu den mündlichen Prüfungen
fr
chaque épreuve est éliminatoire
certificate relating to members of the family of an unemployed person who must be taken into account for the calculation of benefits
Insurance
da
attest vedrørende de familiemedlemmer til den arbejdstager,der skal tages i betragtning ved ydelsernes beregning
,
blanket E302
de
Bescheinigung über die Familienangehörigen eines arbeitslosen Arbeitnehmers,die für die Berechnung der Leistungen wegen Arbeitslosigkeit berücksichtigt werden können
,
Vordruck E302
el
έντυπο Ε302
,
βεβαίωση περί των μελών της οικογενείας του ανέργου μισθωτού,που μπορούν να ληφθούν υπόψη για τον υπολογισμό του ύψους των παροχών
en
E302 form
,
es
certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado en desempleo que han de ser tenidos en cuenta para el cálculo de las prestaciones
,
formulario E302
fr
attestation relative aux membres de la famille du travailleur salarié en chômage à prendre en considération pour le calcul des prestations
,
formulaire E302
it
attestato relativo ai familiari del lavoratore subordinato disoccupato da prendere in considerazione per il calcolo delle prestazioni
,
formulario E302
nl
formulier E302
,
verklaring inzake ...
child who has reached the age of majority
Family
bg
пълнолетно дете
cs
zletilé dítě
da
myndigt barn
de
volljähriges Kind
el
ενήλικο τέκνο
en
adult child
,
child of full age
,
child over the age of 18 years
,
es
hijo mayor de edad
et
täisealine laps
fi
täysi-ikäinen lapsi
fr
enfant majeur
ga
páiste lán-aoise
hu
nagykorú gyermek
it
figlio maggiorenne
lt
pilnametis vaikas
lv
pilngadību sasniedzis bērns
,
pilngadīgs bērns
mt
wild maġġorenni
,
wild ta’ età maġġuri
nl
meerderjarig kind
pl
pełnoletnie dziecko
pt
filho maior
ro
copil major
sk
plnoleté dieťa
sl
polnoleten otrok
sv
myndigt barn
claims by third parties who have been victims of an accident
Insurance
fr
recours des tiers victimes d'un sinistre
it
azione dei terzi vittime di un sinistro
nl
aanspraken van derden die slachtoffer zijn van een ongeval
co-heir who does not wish to participate in an enterprise
LAW
da
medarving, der forlader virksomheden
de
ausscheidender Miterbe
el
αποχωρών συγκληρονόμος
es
coheredero saliente
fr
cohéritier sortant
it
coerede
pt
co-herdeiros a quem as empresas não interessam
Committee of Experts for the Application of the WHO International Classification of Impairments, Disabilities and Handicaps
SOCIAL QUESTIONS
European organisations
fr
Comité d'experts pour l'application de la Classification internationale des handicaps: déficiences, incapacités et désavantages
co-operation with the Judge who acts as Rapporteur
LAW
da
samarbejde med den refererende dommer
de
Zusammenarbeit mit dem Berichterstatter
el
συνεργασία με τον εισηγητή δικαστή
es
colaboración con el Juez Ponente
fr
collaboration avec le juge rapporteur
it
collaborazione con il giudice relatore
nl
medewerking met de rechter-rapporteur
pt
colaboração com o juiz-relator
Council Directive 92/85/EEC on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health at work of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding
Social affairs
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
cs
směrnice Rady 92/85/EHS o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví při práci těhotných zaměstnankyň a zaměstnankyň krátce po porodu nebo kojících zaměstnankyň
,
směrnice o mateřství
da
forbedring af sikkerheden og sundheden under arbejdet for arbejdstagere, der er gravide, som lige har født, eller som ammer
de
Mutterschaftsrichtlinie
,
Mutterschutzrichtlinie
,
Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz
el
Οδηγία 92/85/ΕΟΚ σχετικά με την εφαρμογή μέτρων που αποβλέπουν στη βελτίωση της υγείας και της ασφάλειας κατά την εργασία των εγκύων, λεχώνων και γαλουχουσών εργαζομένων
,
Οδηγία για τη μητρότητα
,
Οδηγία για την άδεια μητρότητας
en
Maternity Directive
,
Maternity Leave Directive
et
Nõukogu direktiiv 92/85/EMÜ rasedate, hiljuti sünnitanud ja rinnaga toitvate töötaja...