Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
person who is identified
LAW
FINANCE
da
momsregistrerede afnemer
de
Empfänger,der eine Umsatzsteuer-Identifikationsnummer hat
el
λήπτης που διαθέτει αριθμό μητρώου
es
destinatario identificado
fr
preneur identifié
it
soggetto passivo titolare di numero di partita
nl
geïdentificeerd ontvanger
pt
destinatário identificado
person who sustains an accident at work
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
person,der er ramt af en arbejdsulykke
de
Arbeitsunfallverletzter
,
Person die einen Arbeitsunfall erlitten hat
el
θύμα εργατικού ατυχήματος
es
víctima de un accidente de trabajo
fr
accidenté du travail
,
victime d'un accident du travail
it
vittima di un infortunio sul lavoro
nl
persoon die door een arbeidsongeval wordt getroffen
pt
vítima de um acidente de trabalho
Rahmenübereinkommen der WHO zur Eindämmung des Tabakgebrauchs
Health
bg
Рамкова конвенция за контрол на тютюна
cs
Rámcová úmluva Světové zdravotnické organizace o kontrole tabáku
,
Rámcová úmluva o kontrole tabáku
da
FCTC
,
WHO's tobakskonvention
,
rammekonvention om tobakskontrol
de
FCTC
,
Rahmenübereinkommen zur Eindämmung des Tabakkonsums
el
ΣΠΕΚ
,
Σύμβαση πλαίσιο για τον έλεγχο του καπνού
en
FCTC
,
Framework Convention on Tobacco Control
es
CMCT
,
Convenio Marco para el control del tabaco
fi
FCTC
,
tupakoinnin torjuntaa koskeva Maailman terveysjärjestön (WHO) puitesopimus
,
tupakoinnin torjuntaa koskeva puitesopimus
fr
CCLAT
,
Convention-cadre pour la lutte antitabac
ga
Creat-Choinbhinsiún maidir le Rialú Tobac
hu
Dohányzás-ellenőrzési Keretegyezmény
,
Keretegyezmény a dohányzás visszaszorításáról
it
Convenzione quadro dell'Organizzazione mondiale della sanità - OMS - per la lotta al tabagismo
,
Convenzione quadro dell’OMS per la lotta al tabagismo
,
FCTC
lt
Tabako kontrolės pagrindų konvencija
lv
Pamatkonvencija par tabakas kontroli
mt
Konvenzjoni ta’ Qafas dwar il-Kontroll fuq it-Ta...
retirement benefits for staff who are no longer needed
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
de
Versetzung in den Ruhestand des überzähligen Personals
el
συνταξιοδότηση πλεονάζοντος προσωπικού
es
jubilación anticipada del personal excedente
fr
mise à la retraite de personnel excédentaire
it
pensionamento del personale eccendatario
nl
pensioneren van overtallig personeel
pt
reforma do pessoal excedentário
right of residence for others who have ceased work
LAW
da
opholdsret for andre ikke-erhvervsaktive
de
Aufenthaltsrecht für Nichterwerbstätige
es
derecho de residencia de los demás inactivos
fr
droit de séjour des autres inactifs
it
diritto di soggiorno delle altre persone non attive
nl
verblijfsrecht voor andere niet-actieven
pt
direito de estada dos restantes não ativos
safety and health at work of women who are pregnant,or have recently given birth or are breastfeeding
LAW
da
sikkerhed under arbejdet for arbejdstagere,som er gravide,som lige har født,eller som ammer
de
Gesundheitsschutz von Schwangeren,Wöchnerinnen und stillenden Müttern am Arbeitsplatz
el
προστασία των εργαζομένων εγκύων,των λεχώνων και των θηλαζουσών μητέρων στην εργασία
es
proteccio * en el trabajo de las trabajaradoras embarazadas,que hayan dado a luz recientemente o en período de lactancia
fr
protection des travailleuses enceintes,accouchées ou allaitantes au travail
it
protezione delle lavoratrici incinte,puerpere o in periodo di allattamento
nl
bescherming van de zwangere,onlangs bevallen en zogende werkneemsters op het werk
pt
proteção das trabalhadoras grávidas, puérperas e lactantes no trabalho
samarbejdscenter for WHO
Health
de
Kollaborationszentrum der Weltgesundheitsorganisation
en
WHO Collaborative Centre
es
centro colaborador de la OMS
fr
CCOMS
,
Centre collaborateur OMS
it
centro di collaborazione OMS
nl
WGO-Samenwerkingscentrum
pt
centro de colaboração OMS
security forces who are classified in civilian employment
ECONOMICS
da
sikkerhedsstyrker regnes som civilt beskæftigede
de
Angehörige sonstiger Einheiten der Sicherheitswahrung;diese rechnen zu den zivilen Erwerbstätigen
el
μονάδες ασφάλειας που εντάσσονται στον πολιτικό τομέα απασχόλησης
es
fuerzas de seguridad que se incluyen en el empleo civil
fr
forces de sécurité qui restent incluses dans l'emploi civil
it
forze di pubblica sicurezza che restano incluse nell'occupazione civile
nl
veiligheidsdiensten...die gerekend worden tot de arbeidskrachten
pt
forças de segurança incluídas no emprego civil
Specific Community programme of accompanying social measures to assist workers in the shipbuilding industry who are made redundant or threatened with redundancy
EUROPEAN UNION
INDUSTRY
da
Særligt fællesskabsprogram for sociale ledsageforanstaltninger til fordel for arbejdstagere i skibsbygningsindustrien,der afskediges eller trues af afskedigelse
de
Spezifisches Gemeinschaftsprogramm für soziale Begleitmassnahmen zugunsten entlassener oder von Entlassung bedrohter Arbeitnehmer im Schiffbau
el
Ειδικό Κοινοτικό πρόγραμμα συνοδευτικών μέτρων κοινωνικού χαρακτήρα υπέρ των εργαζομένων στη ναυπηγική βιομηχανία που απολύονται ή απειλούνται με απόλυση
es
Programa Comunitario Específico de Medidas de Acompañamiento Social en favor de los Trabajadores de los Astilleros Despedidos o Amenazados de Despido
fr
Programme communautaire spécifique de mesures d'accompagnement social en faveur des travailleurs de la construction navale licenciés ou menacés de licenciement
it
Programma specifico di misure di supporto sociale a favore dei lavoratori dell'industria navale licenziati o minacciati di licenziamento
nl
Specifiek communautair programma van begeleidende sociale maatreg...