Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
ενεργητικό σταθμισμένο ως προς τον κίνδυνο
Financial institutions and credit
bg
рисково претеглен актив
cs
RVA
,
rizikově vážené aktivum
da
risikovægtet aktiv
de
risikogewichtetes Aktivum
en
RWA
,
risk-weighted asset
es
activo ponderado en función del riesgo
,
activo ponderado por riesgo
et
riskiga kaalutud vara
fi
riskipainotettu omaisuuserä
,
riskipainotettu saatava
,
riskipainotettu sitoumus
fr
actif pondéré des risques
,
actif pondéré en fonction des risques
,
actif pondéré en fonction du risque
,
actif à risques pondérés
ga
sócmhainn ualaithe ó thaobh riosca
hr
rizikom ponderirana aktiva
hu
kockázattal súlyozott eszköz
it
RWA
,
RWAss
,
attività ponderata per il rischio
lt
pagal riziką įvertintas turtas
lv
riska svērtais aktīvs
mt
ass imwieżen għar-riskju
,
ass ippeżat għar-riskju
nl
naar risico gewogen activum
,
risicogewogen activum
pl
aktywa ważone ryzykiem
pt
APR
,
ativo ponderado pelo risco
ro
activ ponderat în funcție de risc
sk
rizikovo vážené aktívum
sl
tveganju prilagojena aktiva
,
tveganju prilagojena sredstva
sv
riskvägd tillgång
ενεχυριασμένος/η/ο ως εγγύηση
Accounting
bg
предоставен като обезпечение
cs
poskytnutý jako kolaterál
da
stillet som sikkerhed
de
als Sicherheit gestellt
el
ενεχυριασμένος/η/ο ως εξασφάλιση
en
pledged as collateral
es
pignorado para servir de garantía
et
tagatiseks antud
fi
vakuudeksi pantattu
fr
donné en garantie
ga
curtha i ngeall mar chomhthaobhacht
hu
biztosítékként való felhasználás
,
fedezetként elzálogosítva
it
dato in garanzia
lt
įkeistas už įsipareigojimus
lv
ieķīlāts kā nodrošinājums
mt
mirhun bħala kollateral
nl
als zekerheid verstrekt
pl
będący zabezpieczeniem
,
oddany w zastaw jako zabezpieczenie
pt
dado em garantia
,
penhorado como garantia colateral
ro
gajat drept garanții reale
sk
založený ako kolaterál
sl
zastavljen kot zavarovanje
sv
som används / ställs / lämnas som säkerhet
Ευρωπαϊκή Συμφωνία σχετικά με την απασχόληση νέων ως εσωτερικών αμίσθων βοηθών (au pair)
Social affairs
Employment
bg
Европейско споразумение относно настаняването на домашни помощници
cs
Evropská dohoda o zaměstnávání au pair
da
europæisk overenskomst om »au pair»-ansættelse
de
Europäisches Übereinkommen über die Au-pair-Beschäftigung
en
European Agreement on "au pair" Placement
es
Acuerdo Europeo sobre la Colocación «Au Pair»
fi
au pair -sijoitusta koskeva eurooppalainen sopimus
fr
Accord européen sur le placement au pair
ga
an Comhaontú Eorpach maidir le Socrúcháin "au pair"
it
Accordo europeo sul collocamento alla pari
lt
Europos susitarimas dėl „au pair“ įdarbinimo
lv
Eiropas Nolīgums par viesaukļu nodarbināšanu
mt
Ftehim Ewropew dwar il-Kollokament "au pair"
nl
Europese Overeenkomst inzake plaatsing "au pair"
pl
Europejskie porozumienie o zatrudnianiu au pair
pt
Acordo Europeu sobre a Colocação "Au pair"
ro
Acordul european pentru plasamentul „au pair”
sk
Európska dohoda o umiestňovaní „au-pair“
sl
Evropski sporazum o zaposlitvi au pair
,
Evropski sporazum o zaposlovanju, namestitvi "Au Pair"
η ΕΕ ως παγκόσμιος παράγων
da
EU som global partner
en
EU as a global player
fi
EU maailmanlaajuisena toimijana
fr
L'UE acteur mondial
,
L’Union européenne en tant qu'acteur mondial
hu
az EU mint globális szereplő
it
L'UE come attore globale
lt
ES kaip pasaulinio masto veikėja
lv
ES - globālo procesu dalībniece
pl
UE jako partner na arenie międzynarodowej
pt
A UE como protagonista global
ro
UE ca actor mondial
sk
EÚ ako globálny aktér
sv
EU som global partner
Η ονομασία αυτή χρησιμοποιείται με επιφύλαξη των θέσεων ως προς το καθεστώς και συνάδει με την Απόφαση του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών 1244 και τη γνώμη του Διεθνούς Δικαστηρίου σχετικά με τη Διακήρυξη της ανεξαρτησίας του Κοσσυφοπεδίου
International affairs
bg
Това название не засяга позициите по отношение на статута и е съобразено с Резолюция 1244 на Съвета за сигурност на ООН и становището на Международния съд относно обявяването на независимост от страна на Косово.
cs
Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244 a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova.
da
Denne betegnelse indebærer ingen stillingtagen til Kosovos status, og den er i overensstemmelse med UNSCR 1244 og ICJ's udtalelse om Kosovos uafhængighedserklæring.
de
Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244/99 des VN-Sicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos.
en
This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244 and the ICJ Opinion on the Kosovo Declaration of Independence.
es
Esta denominación ...
καμπύλη απόκρισης ως προς τη συγκέντρωση
bg
крива концентрация-ефект
en
concentration response curve
,
concentration-response curve
et
kontsentratsioon-toime sõltuvuse graafik
fr
courbe concentration-effet
,
courbe dose-réponse
ga
cuar freagartha is comhchruinnithe
hr
krivulja koncentracija-odgovor
it
curva concentrazione risposta
lt
koncentracijos ir atsako kreivė
lv
devas-atbildes reakcijas līkne
mt
kurva konċentrazzjoni rispons
sk
krivka závislosti veličiny od koncentrácie
sl
krivulja koncentracija - odziv
κήρυξη προσώπου ως ανίκανου για δικαιοπραξία
bg
обявяване на лице за недееспособно
,
поставяне под запрещение
cs
prohlášení o nezpůsobilosti k právním úkonům
da
afgørelse om fratagelse af retlig handleevne
de
Entmündigung
el
κήρυξη ανικανότητας για δικαιοπραξία
,
en
declaration of lack of capacity
es
declaración de incapacidad
et
teovõimetuks tunnistamine
fi
vajaavaltaiseksi julistaminen
fr
déclaration d'incapacité
ga
dearbhú easpa inniúlachta
hu
cselekvőképességet kizáró gondnokság alá helyezés
it
dichiarazione d'incapacità
lt
gydytojo pažyma apie asmens psichinę būseną
lv
atzīšana par rīcībnespējīgu
mt
ddikjarati inkapaċi
nl
curatele
,
ondercuratelestelling
pl
orzeczenie ubezwłasnowolnienia
pt
declaração de incapacidade
ro
declararea incapacității
sk
vyhlásenie o nespôsobilosti na právne úkony
sl
ugotovitev nesposobnosti za razsojanje
sv
omyndigförklaring
Κοινή Υποδομή Γλωσσικών Πόρων και Τεχνολογίας ως Κοινοπραξία Ευρωπαϊκής Ερευνητικής Υποδομής
EDUCATION AND COMMUNICATIONS
de
gemeinsame Infrastruktur für Sprachressourcen und -technologien als Konsortium für eine europäische Forschungsinfrastruktur
el
CLARIN ERIC
,
en
CLARIN ERIC
,
Common Language Resources and Technology Infrastructure as a European Research Infrastructure Consortium
fr
ERIC CLARIN
,
infrastructure commune en matière de ressources linguistiques et de technologie en tant que consortium pour une infrastructure européenne de recherche
ga
CLARIN ERIC
,
comhbhonneagar le haghaidh acmhainní agus teicneolaíocht teanga mar chuibhreannas don bhonneagar taighde Eorpach
it
ERIC-CLARIN
,
infrastruttura comune in materia di risorse e tecnologie linguistiche in quanto consorzio per un’infrastruttura europea di ricerca
lt
CLARIN ERIC
,
Europos mokslinių tyrimų infrastruktūros konsorciumo statusą turinti Bendra kalbos išteklių ir technologijų infrastruktūra
mt
CLARIN ERIC
,
Infrastruttura Komuni ta’ Riżorsi u Teknoloġija Lingwistiċi bħala Konsorzju Ewropew għal Infrastruttura ta' Riċerka
pt
CLARIN-...
κριτήρια ποιότητας που λειτουργούν ως εγγύηση
Consumption
Information technology and data processing
bg
знак за доверие
cs
značka důvěry
da
garantimærke
de
Gütezeichen
en
trustmark
es
marca de confianza
et
usaldusmärk
fi
luotettavuusmerkintä
,
luotettavuusmerkki
fr
label de confiance
ga
trustmharc
hu
bizalmi jegy
it
marchio di fiducia
lt
patikimumo ženklas
lv
uzticības zīme
mt
marka ta’ fiduċja
nl
betrouwbaarheidskeurmerk
pl
znak zaufania
pt
marca de confiança
ro
marcaj de garanție
sk
známka dôveryhodnosti
sl
znak zaupanja
sv
förtroendemärkning
με παρακαταθήκη ως ασφάλεια
FINANCE
da
på grundlag af en tillidserklæring
de
in einem Treuhandverhaeltnis
,
treuhaenderisch
el
με βάση συμφωνία εμπίστου διαχείρισης
,
en
on a trust basis
,
with a trust deed
es
a base de trust
fr
sur base fiduciaire
it
a base fiduciaria
lt
patikos pagrindu
nl
onder trustverband
pt
em confiança