Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
συμφέροντα ως προς τον ανταγωνισμό
LAW
da
konkurrenceinteresser
de
Wettbewerbsinteressen
en
competition interests
es
intereses de competencia
fr
intérêt de concurrence
ga
leas iomaíochta
it
interessi di concorrenza
nl
mededingingsbelangen
pt
interesses em matéria de concorrência
συμφωνία των διαδίκων ως προς τα έξοδα
da
enighed mellem parterne om sagsomkostningerne
de
Einigung der Parteien über die Kosten
en
agreement of the parties on costs
es
acuerdo de las partes sobre las costas
fr
accord des parties sur les dépens
ga
comhaontú na bpáirtithe maidir le costais
it
accordo tra le parti sulle spese
nl
akkoord van de partijen ten aanzien van de proceskosten
pt
acordo entre as partes sobre as despesas
συναλλαγματική που δίνεται ως ενέχυρο,ως εγγύηση
FINANCE
da
kautionsveksel
de
Kautionswechsel
en
collateral bill
es
letra de garantía
fr
effet de garantie
it
cambiale data in cauzione
pt
letra de garantia
συναλλαγματική που έχει κατατεθεί ως εμπράγματη ασφάλεια
FINANCE
da
deponeret veksel
de
Depotwechsel
,
Kostwechsel
,
Pensionswechsel
en
bill on deposit
es
letra a pensión
fr
effet en pension
it
cambiale in deposito
nl
pensionwissel
,
wissel in pension
pt
letra sobre depósito
Συνεπεία της έναρξης ισχύος της Συνθήκης της Λισσαβώνας την 1η Δεκεμβρίου 2009, η Ευρωπαϊκή Ένωση αντικατέστησε και διαδέχθηκε την Ευρωπαϊκή Κοινότητα και από την ημερομηνία αυτή ασκεί όλα τα δικαιώματα και αναλαμβάνει όλες τις υποχρεώσεις της Ευρωπαϊκής Κοινότητας. Επομένως, οι αναφορές στην «Ευρωπαϊκή Κοινότητα»(ή στην «Κοινότητα») στο κείμενο (της συμφωνίας/…) νοούνται, οσάκις ενδείκνυται, ως αναφορές στην «Ευρωπαϊκή Ένωση» (ή στην «Ένωση»).
bg
Вследствие на влизането в сила на Договора от Лисабон на 1 декември 2009 г. Европейският съюз заменя Европейската общност и е неин правоприемник, като от същата дата упражнява всички права и поема всички задължения на Европейската общност. Следователно позоваванията на „Европейската общност“ [или на „Общността“] в текста на [споразумението /…] следва, когато е уместно, да бъдат четени като позовавания на „Европейския съюз“ [или на "Съюза"].
cs
V důsledku vstupu Lisabonské smlouvy v platnost dnem 1. prosince 2009 Evropská unie nahradila Evropské společenství a je jeho nástupkyní a od uvedeného dne vykonává všechna jeho práva a povinnosti. Odkazy na „Evropské společenství“ [nebo na „Společenství“] ve znění [dohody/smlouvy/atd.] se proto na příslušných místech považují za odkazy na „Evropskou unii“ [nebo na „Unii“].
da
Som følge af Lissabontraktatens ikrafttræden den 1. december 2009 er Den Europæiske Union trådt i stedet for og har efterfulgt Det Europæiske Fællesskab og udøver fra den næv...
σύνθετη αντίσταση ως προς τη γη
Technology and technical regulations
da
impedans til jord
,
impedans til stel
de
Impedanz gegen Erde
en
impedance to earth
,
impedance to ground
es
impedancia con relación a tierra
fi
maadoitusimpedanssi
fr
impédance par rapport à la terre
it
impedenza di terra
nl
impedantie naar aarde
pt
impedância relativamente à terra
sv
impedans till jord
συντελεστής του φόρου(ως ποσοστό)
ECONOMICS
da
afgiftssats(i procent)
de
Steuersatz(in Prozent)
en
tax rate(as a percentage)
es
tipo impositivo (en porcentaje)
fr
taux de l'impôt(en pourcentage)
it
aliquota dell'imposta(in percentuale)
nl
belastingtarief(in procenten)
pt
taxa de imposto(em percentagem)
σύσταση που δημοσιεύεται ως κατευθυντήρια γραμμή
da
henstilling offentliggjort til vejledning
de
Empfehlung als Orientierungswert
en
recommendation issued for guidance only
es
recomendación publicada con carácter indicativo
fr
recommandation publiée à titre d'orientation
it
raccomandazione pubblicata a titolo d'orientamento
nl
aanbeveling ter gedachtenbepaling
pt
recomendação publicada a título de orientação
σύσταση που έχει ως στόχο να ρυθμίσει τη χρήση των προσωπικών δεδομένων από την αστυνομία
LAW
European organisations
da
henstilling om nærmere regler for politiets brug af personoplysninger
de
Empfehlung zur Regelung der Verwendung personenbezogener Daten bei der Polizei
en
Recommendation regulating the use of personal data in the police sector
es
Recomendación sobre la reglamentación de la utilización de datos de carácter personal en el ámbito policial
fr
recommandation visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police
it
raccomandazione intesa a disciplinare l'utilizzazione dei dati a carattere personale nel settore della polizia
nl
aanbeveling tot regeling van de gebruikmaking van persoonsgegevens in de politiesector
pt
Recomendação que visa regulamentar a utilização de dados pessoais no setor da polícia
σύστημα ανταλλαγής κειμένων ως μηνυμάτων
Information technology and data processing
da
MOTIS
,
meddelelsesorienteret tekstombytningsystem
,
tekstudvekslingssystem
de
MOTIS
,
Message Oriented Text Interchange System
en
MOTIS
,
Message Oriented Text Interchange System
es
SITM
,
sistema de intercambio de textos en modo mensaje
fi
sanomapohjainen tekstinsiirtojärjestelmä
fr
système d'échange de texte en mode message
it
sistema per l'interscambio di testi orientato al messaggio
nl
MOTIS
,
Message Oriented Text Interchange Systems
pt
MOTIS
,
sistema de troca de mensagens de texto
sv
MOTIS
,
meddelandeinriktat textutbyte
,
textbehandlingssystem