Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
αποζημιώνω τις μη λαμβανόμενες ημέρες της αδείας ως ημέρες πραγματικής υπηρεσίας
da
godtgøre ikke anvendte feriedage som faktiske arbejdsdage
de
nicht genommene Urlaubstage wie abgeleistete Arbeitstage vergüten
en
pay any days of leave not taken as (extra) days worked, to
fr
rémunérer les jours de congé non pris comme jours de service effectif
it
retribuire i giorni di congedo non goduti come giorni di servizio effettivo
nl
de niet opgenomen verlofdagen zoals voor dagen werkelijke dienst bezoldigen
απόρριψη της αιτήσεως αναιρέσεως ως προδήλως αβάσιμης
EUROPEAN UNION
Justice
da
åbenbart,at appellen skal forkastes
de
Zurückweisung des Rechtmittels als offensichtlich unbegründet
en
appeal dismissed as manifestly unfounded
es
desestimación del recurso de casación por manifiestamente infundado
fr
rejet du pourvoi comme manifestement non fondé
it
reiezione del ricorso per manifesta infondatezza
nl
afwijzing van hogere voorziening wegens kennelijke ongegrondheid
pt
improcedência do recurso por manifesta falta de fundamento
απόρριψη της ανακοπής ως απαράδεκτης
LAW
da
afvisning af indsigelsen
de
Zurückweisung des Widerspruchs als unzulässig
en
rejection of notice of opposition as inadmissible
es
inadmisión del escrito de oposición
fr
rejet de l'opposition pour irrecevabilité
it
rigetto dell'opposizione per inammissibilità
nl
niet-ontvankelijkverklaring van de oppositie
pt
rejeição do ato de oposição por inadmissibilidade
αποτιμηθέν ως προς το αρχικό
Insurance
da
værdiansat som ny
de
mit der originalen Police identischer Wert
en
valued as original
es
valorado como en el original
fr
valeur identique à la police d'origine
it
valore identico alla polizza d'origine
nl
waarde zoals in de oorspronkelijke polis getaxeerd
pt
valor da apólice inicial
αποφάσεις του Πρωτοδικείου που επιλύουν εν μέρει τη διαφορά ως προς την ουσία
LAW
da
afgørelser ved Retten,der afgør en del af en sags realitet
de
Entscheidungen des Gerichts über einen Teil des Streitgegenstands
en
decisions disposing of the substantive issues in part only
es
resoluciones del Tribunal de Primera Instancia que resuelvan parcialmente la cuestión de fondo
fr
décisions du Tribunal tranchant partiellement le litige de fond
it
pronunzie che decidono parzialmente la controversia nel merito
nl
beslissingen van het Gerecht die het geding ten gronde slechts gedeeltelijk beslechten
pt
decisões do Tribunal de Primeira Instância que resolvam parcialmente o litígio quanto ao mérito
απόφαση που εκδίδεται ως κανονισμός
EUROPEAN UNION
LAW
da
en beslutning, som er udfærdiget i form af en forordning
de
eine als Verordnung ergangene Entscheidung
en
a decision in the form of a regulation
fr
une décision prise sous l'apparence d'un règlement
it
una decisione presa pur apparendo come un regolamento
nl
een beschikking,genomen in de vorm van een verordening
pt
uma decisão tomada sob a forma de regulamento
sv
ett beslut som utfärdats i form av en förordning
απόφαση ως προς την ουσία
EUROPEAN UNION
LAW
da
en realitetsafgørelse
de
eine Sachentscheidung
en
a decision on an issue of substance
,
decision on the merits
es
resolución en cuanto al fondo
fr
une décision au fond
it
una decisione nel merito
nl
een materiële beslissing
pt
decisão sobre o fundo da causa
απόφαση ως προς τις κατευθυντήριες αρχές βάσει των οποίων γίνεται η εξέταση
LAW
da
afgørelse om vejledende principper for afprøvning
de
Prüfungsrichtlinien
en
decision on test guidelines
es
decisión sobre las directrices para la realización de las pruebas
fr
décision concernant les principes directeurs de l'examen
it
decisione sulle linee direttrici per i test
nl
besluit inzake testrichtsnoeren
pt
decisão sobre diretrizes de ensaio
απόφαση ως προς υποχρεώσεις διατροφής
LAW
Family
cs
rozhodnutí ve věcech výživného
da
retsafgørelse om underholdspligt
de
Entscheidung in einer Unterhaltssache
,
Unterhaltsentscheidung
en
maintenance judgment
es
resolución en materia de alimentos
,
resolución judicial de alimentos
,
resolución judicial que fija una pensión alimentaria
fi
elatusapua koskeva päätös
,
elatusaputuomio
fr
décision en matière d'obligation alimentaire
ga
breithiúnas cothabhála
hu
tartási kötelezettséget megállapító ítélet
it
decisione in materia di obbligazione alimentare
lt
sprendimas dėl išlaikymo
lv
uzturēšanas spriedums
mt
sentenza dwar il-manteniment
nl
beslissing inzake onderhoudsverplichtingen
pl
orzeczenie w sprawie alimentacyjnej
pt
decisão em matéria de obrigação alimentar
sk
rozhodnutie vo veci vyživovacej povinnosti
sl
sodba o dolžnosti preživljanja
sv
dom om underhållsskyldighet
άρνηση(επαγγελματικής ένωσης)να δεχθεί μια εταιρεία ως μέλος της
LAW
de
Weigerung,eine Gesellschaft als Mitglied aufzunehmen
en
refusal to grant membership to a company
es
negativa a aceptar a una sociedad como miembro
fr
refus d'accepter une société comme membre
it
rifiuto di accettare come membro una società
nl
weigering om een vennootschap als lid te accepteren
pt
recusa de aceitar como membro uma sociedade