Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
závěr z druhého čtení
Parliamentary proceedings
bg
приключване на второто четене
da
afslutning af andenbehandling
de
Abschluss der zweiten Lesung
el
περάτωση της δεύτερης ανάγνωσης
en
conclusion of second reading
es
conclusión de la segunda lectura
et
teise lugemise lõpetamine
fi
toisen käsittelyn päättäminen
fr
conclusion de la deuxième lecture
ga
an dara léamh a thabhairt chun críche
hr
zaključenje drugog čitanja
hu
második olvasat lezárása
it
conclusione della seconda lettura
lt
antrojo svarstymo pabaiga
lv
otrā lasījuma pabeigšana
mt
konklużjoni tat-tieni qari
nl
beëindiging van de tweede lezing
pl
zamknięcie drugiego czytania
pt
conclusão da segunda leitura
ro
încheierea celei de-a doua lecturi
sk
záver druhého čítania
sl
zaključek druge obravnave
sv
avslutande av andra behandlingen
závěr z prvního čtení
Parliamentary proceedings
bg
приключване на първото четене
da
afslutning af førstebehandlingen
de
Abschluss der ersten Lesung
el
περάτωση της πρώτης ανάγνωσης
en
conclusion of first reading
es
conclusión de la primera lectura
et
esimese lugemise lõpetamine
fi
ensimmäisen käsittelyn päättäminen
fr
conclusion de la première lecture
ga
an chéad léamh a thabhairt chun críche
hr
zaključenje prvog čitanja
hu
első olvasat lezárása
it
conclusione della prima lettura
lt
pirmojo svarstymo pabaiga
lv
pirmā lasījuma pabeigšana
mt
konklużjoni tal-ewwel qari
nl
beëindiging van de eerste lezing
pl
zamknięcie pierwszego czytania
pt
conclusão da primeira leitura
ro
încheierea primei lecturi
sk
záver prvého čítania
sl
zaključek prve obravnave
sv
avslutande av första behandlingen
zawarcie porozumienia z wierzycielami
LAW
TRADE
en
entered into an arrangement with the creditors
es
procedimiento de convenio preventivo de acreedores
fr
procédure de concordat préventif
it
procedura di concordato preventivo
lt
susitarimo su kreditoriais sudarymas
mt
proċedura ta' ftehim preventiv mal-kredituri
z B.Steuer
LAW
de
Befreiung eines Grundstücks von einer Last
,
fr
affranchissement d'une terre
Z-Baum
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Auslesebaum
,
Plusbaum
,
en
plus tree
es
árbol plus
fr
arbre plus
it
albero plus
Z bus matrix
Electronics and electrical engineering
da
matrix for knudeimpedanser
de
Knotenimpedanzmatrix
el
μήτρα Z
,
μήτρα αντιστάσεως ζυγών
en
bus impedance matrix
es
matriz de impedancias en vacío
,
matriz de impedancias nodales
fi
solmupisteimpedanssimatriisi
fr
matrice des impédances nodales
,
matrice des impédances à vide
it
matrice delle impedenze a vuoto
nl
Z-matrix
,
knooppuntsimpedantiematrix
pt
matriz de impedâncias nodais
sv
knutpunktsimpedansmatris
z charakterem
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
nervig
,
stahlig
el
νευρώδης
es
nervio
fi
hyvärakenteinen
,
tukeva
fr
nerveux
it
nervoso
nl
krachtig
pt
enérgico
,
nervo
,
vigoroso
sv
spänstig
Z chwilą ostatecznego przyjęcia punktów A związanych z aktami ustawodawczymi Rada wyraziła zgodę, by do niniejszego protokołu wpisać, co następuje:
da
I forbindelse med den endelige vedtagelse af A-punkterne vedrørende retsakter besluttede Rådet at optage følgende i protokollen: ...
de
Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...
en
When finally adopting the "A" items relating to legislative acts, the Council agreed to enter the following in these minutes:
es
Al proceder a la adopción definitiva de los puntos "A" relativos a actos legislativos, el Consejo acuerda incluir lo siguiente en la presente acta:
fi
Säädöksiin liittyvien A-kohtien lopullisen hyväksymisen yhteydessä neuvosto sopi seuraavien kohtien merkitsemisestä tähän pöytäkirjaan:
fr
A l'occasion de l'adoption définitive des points "A" relatifs à des actes législatifs, le Conseil est convenu de l'inscription au présent procès-verbal des élements suivants : (...)
it
In occasione dell'adozione definitiva dei punti "A" relativi ad atti legislativi, il Consiglio ha convenuto di...