Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
zysk na akcję - instrumenty finansowe oraz inne umowy z możliwością rozliczenia w akcjach
Accounting
en
earnings per share - financial instruments and other contracts that may be settled in shares
ga
tuillimh in aghaidh na scaire - ionstraimí airgeadais agus conarthaí eile is féidir a shocrú i scaireanna
mt
qligħ għal kull sehem - strumenti finanzjarji u kuntrati oħra li jistgħu jissaldaw permezz ta' azzjonijiet
ro
rezultatul pe acțiune - instrumente financiare și alte contracte care pot fi decontate în acțiuni
zysk z lat ubiegłych na koniec okresu
FINANCE
en
closing balance of previous years' profit
z zakładu
International trade
bg
франко завод
cs
EXW
,
ze závodu
da
EXW
,
ab fabrik
de
EXW
,
ab Werk
el
στο εργοστάσιο
en
EXW
,
ex factory
,
ex works
es
EXW
,
en fábrica
,
franco fábrica
fi
EXW
,
noudettuna
,
noudettuna lähettäjältä
fr
ENU
,
EXW
,
en usine
,
franco départ
,
à l'usine
ga
díreach ón monarcha
,
ex-monarcha
hr
EXW
,
franko tvornica
hu
EXW
,
üzemből
it
EXW
,
franco fabbrica
lt
EXW
,
iš įmonės
mt
EXW
,
frank mill-fabbrika
,
mill-fabbrika
nl
af-fabriek
pl
EXW
,
pt
EXW
,
na fábrica
ro
EXW
,
franco fabrică
sk
EXW
,
zo závodu
sl
EXW
,
franko tovarna
sv
fritt fabrik
z zastosowaniem dyskonta
Accounting
en
discounted basis
ga
bonn lascainithe
hu
diszkontált alap
z zastrzeżeniem
LAW
bg
без да се засяга
cs
aniž je dotčen/a/o, aniž jsou dotčeny/a
da
for så vidt ... ikke
,
for så vidt andet ikke er fastsat i
,
jf.
,
jf. dog
,
jf. endvidere
,
med forbehold af
,
uden at dette berører
de
unbeschadet des/der
el
με την επιφύλαξη ...
en
without prejudice to ...
es
sin perjuicio de
et
ilma et see piiraks ...
,
ilma, et see piiraks ... kohaldamist
fi
rajoittamatta ...:n soveltamista
,
sanotun kuitenkaan rajoittamatta
,
sanotun kuitenkaan vaikuttamatta
,
tämän kuitenkaan rajoittamatta … soveltamista
fr
sans préjudice de ...
ga
gan dochar do ...
hr
ne dovodeći u pitanje...
lv
neskarot ...
mt
bla ħsara
,
mingħajr preġudizzju
nl
onverminderd
pl
bez uszczerbku dla
,
nie naruszając
,
pt
sem prejuízo de
sl
brez poseganja v ...
,
ne da bi posegali v ...
sv
utan att ... åsidosätts
,
utan att det påverkar (tillämpningen av)
,
utan att tillämpningen av [...] påverkas
ΓΔ Ζ
bg
ГД G
,
Генерална дирекция G — Икономически въпроси и конкурентоспособност
,
генерална дирекция „Икономически въпроси и конкурентоспособност“
cs
GŘ G
,
generální ředitelství G - hospodářské věci a konkurenceschopnost
da
GD G
,
Generaldirektorat G - Økonomiske Anliggender og Konkurrenceevne
de
GD G
,
Generaldirektion G - Wirtschaft und Wettbewerbsfähigkeit
el
Γενική Διεύθυνση Ζ - Οικονομικά θέματα και ανταγωνιστικότητα
,
Γενική Διεύθυνση Ζ - Οικονομικά και κοινωνικά θέματα
en
DG G
,
Directorate-General G - Economic Affairs and Competitiveness
,
Directorate-General G - Economic and Social Affairs
es
DG G
,
Dirección General G - Asuntos Económicos y Competitividad
et
peadirektoraat G – majandusküsimused ja konkurentsivõime
fi
PO G
,
Pääosasto G - Talousasiat ja kilpailukyky
fr
DG G
,
Direction générale G - Affaires économiques et compétitivité
ga
Ard-Stiúrthóireacht G - Gnóthaí Eacnamaíocha agus Iomaíochas
,
DG G
hr
GU G
,
Glavna uprava G – Ekonomski poslovi i konkurentnost
it
DG G
,
direzione generale G - Affari economici e...
Δήλωση (αριθ. 11) σχετικά με το άρθρο 30 παράγραφος 10 στοιχείο ζ) της Ενιαίας Ευρωπαϊκής Πράξης
LAW
da
erklæring (nr. 11) om artikel 30, stk. 10, litra g), i den europæiske fælles akt
en
Declaration (No 11) on Article 30(10)(g) of the Single European Act
fr
Déclaration (n° 11) relative à l'article 30, paragraphe 10, point g), de l'Acte unique européen
nl
Verklaring (nr. 11) inzake artikel 30, punt 10, onder g), van de Europese Akte
Συμφωνία περί καθορισμού τμήματος του Κοινού Δασμολογίου σχετικού με τα προϊόντα του πίνακα Ζ του προσαρτημένου στη συνθήκη ΕΟΚ
Tariff policy
de
Abkommen über die Aufstellung eines Teils des Gemeinsamen Zolltarifs betreffend die Waren der Liste G im Anhang 1 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft (= Abkommen von Rom)
en
Agreement on the determination of part of the Common Customs Tariff in respect of the products in List G annexed to the EEC Treaty
es
Acuerdo sobre la colaboración de una parte del arancel aduanero común relativa a los productos de la lista G, prevista en el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea (= Acuerdo de Roma)
fr
Accord concernant l'établissement d'une partie du tarif douanier commun relative aux produits de la liste G prévue au Traité instituant la Communauté économique européenne
,
Accord de Rome
ga
Comhaontú i dtaobh cuid den Chomhtharaif chustaim a bhunú a bhaineann le táirgí i liosta G atá i gceangal le Conradh CEE
nl
Akkoord inzake de vaststelling van een gedeelte van het gemeenschappelijk douanetarief met betrekking tot de producten van lijst G opgenom...