Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
stilllegen
sl ne delati; ne obratovati; nehati obratovati; onemogočiti uporabo med obratovanjem; onesposobiti za obratovanje; prenehati z obratovanjem; pripraviti vozilo za daljše mirovanje; spustiti dol; tesno se zapirati; ustaviti delovanje; ustaviti obratovanje; vzeti iz prometa; zapirati se
still legen
sl dol spustiti; izključiti; izklopiti; ne biti v rabi; ne delati; ne obratovati; onemogočiti uporabo med obratovanjem; onesposobiti za obratovanje; opustiti; prenehati z obratovanjem; tesno se zapirati; ustaviti; ustaviti; zapirati se; zapreti; zaustaviti
stillsetzen
sl izključiti iz procesa obratovanja; izklopiti; likvidirati; ne biti v rabi; ne delati; ne obratovati; onemogočiti uporabo med obratovanjem; onesposobiti za obratovanje; opustiti dela zaradi ukinitve podjetja; opustiti poslovanje; prenehati z obratovanjem; spraviti iz pogona; spustiti dol; tesno se zapirati; ugasniti; ustaviti obratovanje; zapirati se; zapreti podjetje
Stillsetzen
sl izključenje iz procesa obratovanja; izključitev iz procesa obratovanja; izklop; izklopitev; izklopljenje; likvidiranje; onemogočanje uporabe med obratovanjem; onemogočitev uporabe med obratovanjem; onesposabljanje obratovanja; onesposobitev za obratovanje; onesposobljenje za obratovanje; opustitev dela zaradi ukinitve podjetja; opustitev poslovanja; prenehanje z obratovanjem; ugasnitev; ugasnjenje; ustavitev obratovanja; zaprtje podjetja
Stillsetzung
sl aretiranje; izključenje iz procesa obratovanja; izključitev iz procesa obratovanja; izklop; izklopitev; izklopljenje; likvidiranje; onemogočanje uporabe med obratovanjem; onemogočitev uporabe med obratovanjem; onesposobitev za obratovanje; onesposobljenje za obratovanje; opustitev dela zaradi ukinitve podjetja; opustitev poslovanja; prenehanje z obratovanjem; ugasnitev; ugasnjenje; ustavitev obratovanja; ustavitev če ustavimo; ustavitev; zaprtje podjetja