Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
ἀπο-λύω
I. act. 1. odrešim, odvežem, osvobodim τινά τινος, ἀπό τινος. 2. oprostim (pred sodiščem), τινὰ τῆς αἰτίης koga krivde, tudi z inf. μὴ ἀδικεῖν. 3. odpustim (vojake) οἴκαδε, razpustim ἐκκλησίαν NT, odslovim, ločim se od žene γυναῖκα, zapustim moža τὸν ἄνδρα NT. II. med. in pass. 1. oprostim se, osvobodim se, opravičim se, odstranim διαβολάς, αἰτίαν, πρός τινα pri kom. 2. ločim se od koga, rešim se, odidem NT; umrjem. 3. odkupim, τινὰ χρυσοῦ koga z zlatom. 4. razvijem se, razširim se (Arr.).
ἀπο-μάχομαι
d. m. 1. borim se z višjega kraja ἀπό τινος. 2. upiram se τινί, odbijam τινά. 3. odklanjam, odvračam (z bojem) od sebe.
ἀ-πόνητος
2 (πονέω), adv. ἀπονητί, sup. ἀπονητότατα brez truda, brez težave (nadloge, kazni), z majhnim trudom, z majhnimi izgubami.
ἀπο-ρρῑγέω
ep. [pf. ἀπέρρῑγα s prez. pom.] z grozo odskočim od česa, bojim se, ne upam si νέεσθαι.