Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Punkt, co do którego Coreper może przyjąć decyzję proceduralną, zgodnie z art. 19 ust. 7 regulaminu wewnętrznego Rady
bg
Точка, по която Корепер може да приеме процедурно решение в съответствие с член 19, параграф 7 от Процедурния правилник на Съвета.
da
Coreper kan træffe procedureafgørelse om dette punkt i overensstemmelse med artikel 19, stk. 7, i Rådets forretningsorden.
de
Punkt, zu dem der AStV gemäß Artikel 19 Absatz 7 der Geschäftsordnung des Rates einen Verfahrensbeschluss annehmen kann
el
σημείο για το οποίο η ΕΜΑ, σύμφωνα με το άρθ. 19, παρ. 7 του εσωτερικού κανονισμού του Συμβουλίου, μπορεί να λάβει διαδικαστική απόφαση
en
Item on which a procedural decision may be adopted by Coreper in accordance with Article 19(7) of the Council's Rules of Procedure.
es
Punto sobre el que, de conformidad con el apartado 7 del artículo 19 del Reglamento Interno del Consejo, el Coreper podrá adoptar una decisión de procedimiento.
fi
Kohta, josta Coreper voi tehdä menettelyä koskevan päätöksen neuvoston työjärjestyksen 19 artiklan 7 kohdan mukaisesti.
fr
Point sur lequel une décision de procédure peut être adoptée, par le...
punkt przecięcia z osią y
bg
отрязък
da
skæringspunkt
de
Achsabschnitt
,
y-Achsabschnitt
el
τεταγμένη επί την αρχήν
,
τεταγμένη επί της αρχής
,
τομή
,
τομή "επί της αρχής"
en
intercept
,
y-axis intercept
,
y-intercept
es
ordenada en el origen
et
vabaliige
fi
y-akselin leikkauspiste
fr
ordonnée à l'origine
,
point d’interpolation
ga
idirlíne
it
intercetta
,
ordinata all'origine
lt
atkarpa
lv
vienādojuma brīvais loceklis
mt
interċetta
,
interċetta tal-assi y
,
interċetta-y
nl
snijpunt
pt
ordenada na origem
ro
ordonată la origine
sk
priesečník
sl
osni odsek
sv
intercept
,
skärning
,
skärningspunkt med y-axel
Punkt ten może zostać przyjęty z zastosowaniem procedury milczącej zgody w myśl art. 12 ust. 2 regulaminu wewnętrznego Rady.
el
σημείο που εγκρίνεται με σιωπηρή διαδικασία, σύμφωνα με το άρθ. 12, παρ. 2 του Εσωτερικού κανονισμού του Συμβουλίου
en
Item which may be adopted by silence procedure, in accordance with Article 12(2) of the Council's Rules of Procedure.
fi
Kohta, joka voidaan hyväksyä hiljaisen hyväksynnän menettelyllä neuvoston työjärjestyksen 12 artiklan 2 kohdan mukaisesti.
fr
Point pouvant être adopté par la procédure de silence, conformément à l'article 12, paragraphe 2, du règlement intérieur du Conseil.
nl
Dit punt kan volgens de stilzwijgende procedure worden aangenomen, overeenkomstig artikel 12, lid 2, van het reglement van orde van de Raad.
pyły z gazów odlotowych
ENVIRONMENT
da
Stoev fra roeggasrensning
,
Stoev fra roeggasrensninger
de
Feinstaub
el
Σκόνη καυσαερίων
en
flue gas dust
es
Gases y polvo de tragante
fr
poussières de filtration des fumées
it
polveri dai gas effluenti da camino
,
polveri dai gas effluenti dai camini
,
polveri di gas effluenti da camino
mt
trab mill-gass taċ-ċmieni
nl
rookgasstof
pt
poeiras dos gases da chaminé
pyły z kotłów
ENVIRONMENT
da
kedelstøv
de
Kesselstaub
el
σκόνη λέβητα
en
boiler dust
es
polvo de caldera
fr
cendre sous chaudière
it
polvere di caldaia
nl
ketelas
pt
cinza da caldeira
pył z odpylania
ENVIRONMENT
da
luftfilterstøv
de
Luftfilterrückstand
el
σκόνη φίλτρων αέρα
en
baghouse dust
es
polvo de filtros de aire
fr
poussière de filtres à air
it
polvere di filtri dell'aria
nl
stof afkomstig van luchtfilters
pt
poeira de filtros de ar
rachunek neutralnych zysków i strat z tytułu posiadania aktywów/zobowiązań
ECONOMICS
National accounts
da
konto for neutrale kapitalgevinster/-tab
de
Konto neutraler Umbewertungsgewinne/-verluste
el
λογαριασμός ουδέτερων κερδών και ζημίων κτήσης
en
neutral holding gains and losses account
es
cuenta de ganancias y pérdidas de posesión neutrales
et
neutraalse kapitalikasumi/-kahjumi konto
fi
neutraalien hallussapitovoittojen ja -tappioiden tili
fr
compte des gains/pertes neutres de détention
hr
račun neutralnih vlasničkih dobitaka i gubitaka
it
conto dei guadagni e delle perdite neutrali in conto capitale
lt
neutraliojo vertės padidėjimo ir sumažėjimo sąskaita
mt
kont tal-qligħ u t-telf ta’ pussess newtrali
nl
rekening voor neutrale waarderingsverschillen
pt
conta de ganhos e perdas de detenção neutros
sv
neutrala kapitalvinster/-förluster
rachunek wymiany towarów i usług z zagranicą
ECONOMICS
National accounts
da
udlandskonto for varer og tjenester
de
Außenkonto der Gütertransaktionen
el
εξωτερικός λογαριασμός αγαθών και υπηρεσιών (V.Ι)
en
external account of goods and services
es
cuenta de intercambios exteriores de bienes y servicios
et
kaupade ja teenuste välismajanduskonto
fi
tavaroiden ja palvelujen ulkomaan tili
fr
compte extérieur des opérations sur biens et services
hr
vanjski račun roba i usluga
it
conto del resto del mondo dei beni e dei servizi
lt
prekių ir paslaugų išorės sąskaita
mt
kont estern tal-oġġetti u s-servizzi
nl
rekeningen van het buitenland voor goederen en dienstentransacties
pt
conta externa de bens e serviços
ro
contul extern de bunuri și servicii
sv
utrikeskonto för varor och tjänster
Rada Europejskich Pracowników z Wyższym Wykształceniem i Kadr Kierowniczych
Europe
en
Council of European Professional and Managerial Staff
,
Eurocadres
fr
Conseil des cadres européens
,
EUROCADRES
,
Eurocadres
pl
Eurocadres
,
radiolatarnia znakująca typu Z
Communications
Electronics and electrical engineering
bg
Z-маркерен радиомаяк
da
Z-markerfyr
de
Z-Funkfeuer
en
Z marker beacon
es
radiofaro marcador tipo Z
et
Z-markeermajakas
,
Z-markermajakas
fi
Z-merkkimajakka
fr
radioborne type Z
hu
Z hely-jeladó
it
radiofaro verticale tipo Z
lv
konusveida marķiera radiobāka
nl
Z-baken
pt
radiofarol marcador tipo Z
ro
radiomarker cu radiație verticală
sk
návestidlo Z
sl
oddajnik Z
sv
Z-markeringsfyr