Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Obwieszczenie Komisji w sprawie zwalniania z grzywien i zmniejszania grzywien w sprawach kartelowych
European Union law
cs
oznámení Komise o ochraně před pokutami a snížení pokut v případech kartelů
,
oznámení o shovívavosti
da
Kommissionens meddelelse om bødefritagelse eller bødenedsættelse i kartelsager
de
Mitteilung der Kommission über den Erlass und die Ermäßigung von Geldbußen in Kartellsachen
en
Commission notice on immunity from fines and reduction of fines in cartel cases
,
Leniency Notice
et
leebema kohtlemise teatis
fr
Communication de la Commission sur l'immunité d'amendes et la réduction de leur montant dans les affaires portant sur des ententes
,
Communication sur la clémence
hu
A Bizottság közleménye a kartellügyek esetében a bírságok alóli mentességről és a bírságok csökkentéséről
,
engedékenységi közlemény
it
Comunicazione della Commissione relativa all'immunità dalle ammende o alla riduzione del loro importo nei casi di cartelli tra imprese
,
comunicazione sul trattamento favorevole
lt
Pranešimas dėl baudos neskyrimo arba sumažinimo
lv
Paziņojums par iecietības programmu
mt
Avviż ta' Klemenza
, ...
očekávaný zisk z budoucího pojistného
FINANCE
Insurance
bg
очаквани речалби в бъдещи премии
da
forventet overskud på fremtidige præmier
de
erwarteter Gewinn aus künftigen Beiträgen
,
erwarteter Gewinn aus künftigen Prämien
el
EPIFP
,
αναμενόμενο κέρδος από μελλοντικά ασφάλιστρα
en
EPIFP
,
expected profit in future premiums
es
BEIPF
,
beneficios esperados incluidos en las primas futuras
et
oodatav kasum tuleviku kindlustusmaksetes
fi
EPIFP
,
tuleviin vakuutusmaksuihin liittyvät odotetut voitot
fr
EPIFP
,
profit attendu sur primes futures
,
profit futur sur primes futures
hr
EPIFP
,
očekivana dobit od budućih premija
hu
jövőbeni díjakban foglalt várható nyereség
it
EPIFP
,
profitti attesi inclusi nei premi futuri
lt
EPIFP
,
tikėtinas pelnas iš būsimų draudimo įmokų
lv
nākotnes apdrošināšanas prēmijās ietvertā sagaidāmā peļņa
mt
profitt mistenni minn premia futuri
nl
verwachte winst op de toekomstige premies
pl
oczekiwany zysk z przyszłych składek
pt
lucro esperado incluído nos prémios futuros
ro
EPIFP
,
profit estimat din primele viitoare
sk
očakávaný zisk v budúcom poistnom
s...
ocena zagrożeń wynikających z właściwości fizykochemicznych
Chemistry
bg
Оценка на физикохимичната опасност
cs
posouzení fyzikálně-chemické nebezpečnosti
da
fysisk-kemisk farlighedsvurdering
de
Ermittlung schädlicher Wirkungen durch physikalisch-chemische Eigenschaften
el
αξιολόγηση της φυσικοχημικής επικινδυνότητας
en
physicochemical hazard assessment
es
valoración de los peligros fisicoquímicos
et
füüsikalistest ja keemilistest omadustest tuleneva ohtlikkuse hindamine
fi
fysikaalis-kemiallisen vaaran arviointi
fr
évaluation des dangers physicochimiques
hu
fiziko-kémiai veszélyek értékelése
it
valutazione dei pericoli fisico-chimici
lt
fizikinių ir cheminių savybių pavojingumo vertinimas
,
fizikocheminių savybių pavojingumo vertinimas
lv
fizikāli ķīmiskās bīstamības novērtējums
mt
stima tal-periklu fiżikokimiku
nl
beoordeling van fysisch-chemische gevaarsaspecten
pt
avaliação dos perigos físico-químicos
ro
evaluarea pericolelor fizico-chimice
sk
posúdenie fyzikálno-chemickej nebezpečnosti
sl
ocena nevarnosti fizikalno-kemijskih lastnosti
sv
fysikalisk-kemisk riskbedömning
oczekiwany zysk z przyszłych składek
Insurance
bg
очаквана печалба, включена в бъдещите премии
cs
očekávaný zisk zahrnutý v budoucím pojistném
da
EPIFP
,
forventet fortjeneste indeholdt i fremtidige præmier
de
bei künftigen Prämien einkalkulierter erwarteter Gewinn
el
αναμενόμενα κέρδη που περιλαμβάνονται σε μελλοντικά ασφάλιστρα
en
EPIFP
,
expected profit included in future premiums
es
beneficios esperados incluidos en las primas futuras
et
tuleviku kindlustusmaksetes sisalduv oodatav kasum
fi
tuleviin vakuutusmaksuihin sisältyvä odotettavissa oleva voitto
fr
bénéfice attendu inclus dans les primes futures
hu
jövőbeni díjban lévő várható nyereség
it
utili attesi inclusi nei premi futuri
lt
į būsimas įmokas įtraukta prognozuojamo pelno suma
lv
nākotnes apdrošināšanas prēmijās ietvertā sagaidāmā peļņa
mt
profitt mistenni inkluż fil-premia futuri
nl
in toekomstige premies vervatte verwachte winst
pt
lucro esperado incluído nos prémios futuros
ro
profit estimat din primele viitoare
,
profit preconizat inclus în primele viitoare
sk
očakávaný zisk zahrnutý do budúceh...
odchod z územia Slovenskej republiky
LAW
Migration
bg
напускане на страната
cs
opuštění území
,
vycestování z území
da
udrejse
,
udrejse af landet
de
Ausreise
,
Verlassen des Hoheitsgebiets
el
έξοδος από τη χώρα
en
departure from the territory
,
embarkation
,
exit from the territory
es
salida del territorio
et
riigist lahkumine
,
riigist väljumine
,
territooriumilt väljumine
fi
maasta poistuminen
,
poistuminen alueelta
fr
sortie du territoire
ga
imeacht as críoch
,
imeacht ón gcríoch náisiúnta
hu
kiutazás
,
területről történő kiutazás
it
uscita dal territorio nazionale
lt
išvykimas iš šalies teritorijos
lv
izceļošana no valsts
mt
ħruġ mit-territorju
nl
het land verlaten
,
verlaten van het Rijk
,
vertrek uit het land
pl
opuszczenie terytorium kraju
,
wyjazd z terytorium kraju
pt
saída do território
ro
ieșire de pe teritoriu
sl
zapustitev države
,
zapustitev ozemlja
sv
utresa
,
utresa ur landet
Oddelenie záznamov z plenárnych schôdzí
Parliament
bg
Отдел за изготвяне на протоколи и отчети за пленарната сесия
cs
oddělení pro zápis a doslovný záznam z plenárního zasedání
da
Enheden for Protokol og Forhandlingsreferat fra Plenarmøderne
de
Referat Protokolle und Sitzungsberichte des Plenums
el
Μονάδα Συνοπτικών και Πλήρων Πρακτικών της Ολομέλειας
en
Plenary Records Unit
es
Unidad de Actas de la Sesión Plenaria
et
Täiskogu istungite protokollide üksus
fi
Täysistuntoasiakirjayksikkö
fr
Unité des procès-verbaux et des comptes rendus de la séance plénière
ga
An tAonad um Thaifid na Suíonna Iomlánacha
hr
Odjel za zapisnike i izvješća s plenarnih sjednica
hu
Plenáris Jegyzőkönyvek Osztálya
it
Unità Processo verbale e resoconto della seduta
lt
Plenarinių posėdžių protokolų ir stenogramų skyrius
lv
Plenārsēžu protokolu un stenogrammu nodaļa
mt
Unità tal-Minuti u r-Rapporti Verbatim tas-Seduta Plenarja
mul
01A10
nl
afdeling Notulen en Volledig Verslag plenaire vergaderingen
pl
Dział Dokumentacji Posiedzeń Plenarnych
pt
Unidade da Ata e do Relato Integral das Sessões
ro
Un...
oddelený fond na vyradenie z prevádzky
Electrical and nuclear industries
bg
отделен фонд за извеждане от експлоатация
cs
vyčleněný fond pro vyřazování zařízení z provozu
da
adskilt nedlæggelsesfond
de
getrennter Stilllegungsfonds
el
ιδιαίτερο ταμείο παροπλισμού
en
segregated decommissioning fund
es
fondo para clausura separado
et
sulgemise erifond
fi
erillinen käytöstäpoistorahasto
fr
fonds de démantèlement séparé
ga
ciste leithscartha um dhíchoimisiúnú
hu
elkülönített leszerelési alap
it
fondo di disattivazione separato
lt
atskiras eksploatavimo nutraukimo fondas
lv
atsevišķs ekspluatācijas pārtraukšanas fonds
mt
fond ta' dikummissjonar segregat
nl
gescheiden ontmantelingsfonds
pl
oddzielny fundusz likwidacyjny
pt
fundo de desmantelamento separado
ro
fond separat pentru operațiunile de dezafectare
sl
ločeni sklad za razgradnjo
sv
avskild avvecklingsfond
odejmutí dítěte z péče rodiče
bg
отнемане на правото на упражняване на родителските права
da
anbringelse uden for hjemmet
,
fjernelse af barn fra forældremyndighedsindehaverens varetægt
de
Entziehung der Personensorge
,
Entziehung des Personensorgerechts
el
αφαίρεση της επιμέλειας
en
removal of a child from parental care
,
removal of residence
es
retirada de la custodia
,
retirada de la guarda
,
retirada de la guarda y custodia
et
isikuhooldusõiguse äravõtmine
,
lapse eraldamine perekonnast
fi
vanhemman erottaminen lapsen huollosta
fr
retrait du droit de garde
ga
freagracht caomhnóireachta a tharraingt siar
,
leanbh a thógaint as coimeád duine
hu
felügyeleti jog megszüntetése
it
revoca dell'affidamento
lt
N/A (LT)
lv
aizgādības tiesību atņemšana
mt
tneħħija tad-dritt ta' kustodja
nl
uithuisplaatsing
,
uitsluiting van het recht van bewaring en opvoeding
pl
pozbawienie prawa do pieczy
pt
retirada do direito de guarda
ro
N/A
sk
zákaz styku dieťaťa s rodičom
sl
odvzem pravice do varstva in vzgoje
sv
fråntagande av den faktiska vårdnaden
odepření vycestování z území
LAW
Migration
bg
забрана за напускане на страната
cs
zákaz opustit území
da
udrejseforbud
de
Ausreiseuntersagung
,
Ausreiseverbot
,
Untersagung der Ausreise
el
απαγόρευση εξόδου από τη χώρα
,
απαγόρευση εξόδου από την επικράτεια
en
prohibition on leaving the territory
es
prohibición de salida
et
riigi territooriumilt lahkumise keeld
fi
maastapoistumiskielto
fr
interdiction de sortie du territoire
ga
cosc ar an gcríoch a fhágáil
hu
államterület elhagyására vonatkozó tilalom
it
divieto di espatrio
,
divieto di lasciare il territorio
lt
draudimas išvykti iš šalies
lv
aizliegums izbraukt no valsts
mt
projbizzjoni ta’ ħruġ mit-territorju
nl
uitreisverbod
,
verbod om het grondgebied te verlaten
pl
zakaz opuszczania kraju
pt
proibição de saída do território
ro
nepermiterea ieșirii
sk
zákaz vycestovania
sl
prepoved zapustitve ozemlja
sv
utreseförbud
odkurzacz z filtrem wodnym
bg
прахосмукачка с воден филтър
cs
vysavač s vodním filtrem
da
støvsuger med vandfilter
de
Staubsauger mit Wasserfilter
el
ηλεκτρική σκούπα με φίλτρο νερού
en
water filter vacuum cleaner
es
aspiradora con filtro de agua
et
veefiltriga tolmuimeja
fi
hienopölyn vesisuodattimella varustettu pölynimuri
fr
aspirateur avec filtre à eau
,
aspirateur à filtration par eau
ga
folúsghlantóir uisce-scagaire
hu
vízszűrős porszívó
it
aspirapolvere con filtro ad acqua
lt
dulkių siurblys su vandens filtru
mt
vacuum cleaner bl-ilma bħala filtru
nl
waterfilterstofzuiger
pt
aspirador com filtro de água
ro
aspirator cu filtrare prin apă
sk
vysávač s vodným filtrom
sl
sesalnik na vodni filter
sv
dammsugare med vattenfilter