Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Użycie tej nazwy nie wpływa na stanowiska w sprawie statusu Kosowa i jest zgodne z rezolucją Rady Bezpieczeństwa ONZ 1244 oraz z opinią Międzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości w sprawie Deklaracji niepodległości Kosowa
International affairs
bg
Това название не засяга позициите по отношение на статута и е съобразено с Резолюция 1244 на Съвета за сигурност на ООН и становището на Международния съд относно обявяването на независимост от страна на Косово.
cs
Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244 a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova.
da
Denne betegnelse indebærer ingen stillingtagen til Kosovos status, og den er i overensstemmelse med UNSCR 1244 og ICJ's udtalelse om Kosovos uafhængighedserklæring.
de
Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244/99 des VN-Sicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos.
el
Η ονομασία αυτή χρησιμοποιείται με επιφύλαξη των θέσεων ως προς το καθεστώς και συνάδει με την Απόφαση του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών 1244 και τη γνώμη του Διεθνο...
użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem
de
bestimmungsgemäße Verwendung
en
intended use
es
uso previsto
fr
utilisation conforme à sa destination
pl
zamierzone zastosowanie
ro
utilizare destinată
,
utilizare prevăzută
V dôsledku nadobudnutia platnosti Lisabonskej zmluvy 1. decembra 2009 Európska únia nahradila Európske spoločenstvo a stala sa jeho právnym nástupcom a od uvedeného dátumu vykonáva všetky práva a preberá všetky povinnosti Európskeho spoločenstva. Z tohto dôvodu sa odkazy na „Európske spoločenstvo“ [alebo „Spoločenstvo“ ] v texte [dohody/…] podľa potreby vykladajú ako odkazy na „Európsku úniu“ [alebo „Úniu“].
bg
Вследствие на влизането в сила на Договора от Лисабон на 1 декември 2009 г. Европейският съюз заменя Европейската общност и е неин правоприемник, като от същата дата упражнява всички права и поема всички задължения на Европейската общност. Следователно позоваванията на „Европейската общност“ [или на „Общността“] в текста на [споразумението /…] следва, когато е уместно, да бъдат четени като позовавания на „Европейския съюз“ [или на "Съюза"].
cs
V důsledku vstupu Lisabonské smlouvy v platnost dnem 1. prosince 2009 Evropská unie nahradila Evropské společenství a je jeho nástupkyní a od uvedeného dne vykonává všechna jeho práva a povinnosti. Odkazy na „Evropské společenství“ [nebo na „Společenství“] ve znění [dohody/smlouvy/atd.] se proto na příslušných místech považují za odkazy na „Evropskou unii“ [nebo na „Unii“].
da
Som følge af Lissabontraktatens ikrafttræden den 1. december 2009 er Den Europæiske Union trådt i stedet for og har efterfulgt Det Europæiske Fællesskab og udøver fra den næv...
věc vyškrtnutá z rejstříku Soudního dvora
EUROPEAN UNION
Justice
da
sag slettes af Domstolens retsregister
de
aus dem Register des Gerichtshofes gestrichene Rechtssache
el
υπόθεση που έχει διαγραφεί από το πρωτόκολλο του Δικαστηρίου
en
case removed from the Court Register
es
asunto cancelado del registro del Tribunal
fr
affaire radiée du registre de la Cour
it
causa cancellata dal ruolo della Corte
nl
in het register van het Hof doorgehaalde zaak
pt
processo arquivado
věk odchodu z trhu práce
Social affairs
Employment
bg
възраст на напускане на пазара на труда
da
alder for tilbagetrækning fra arbejdsmarkedet
,
alder for udtrædelse af arbejdsmarkedet
,
tilbagetrækningsalder
de
Arbeitsmarktaustrittsalter
el
ηλικία εξόδου από την αγορά εργασίας
en
exit age
,
exit age from the labour force
,
labour market exit age
es
edad de salida del mercado de trabajo
et
tööturult väljumise iga
,
väljumise iga
fi
työmarkkinoiltapoistumisikä
fr
âge de sortie du marché du travail
hu
a munkaerőpiacról kilépés életkora
,
nyugdíjba vonulási életkor
lt
pasitraukimo iš darbo rinkos amžius
lv
pensionēšanās vecums
mt
età tal-ħruġ mid-dinja tax-xogħol
nl
leeftijd voor de uittreding uit de arbeidsmarkt
,
uittredingsleeftijd
pl
wiek dezaktywizacji zawodowej
pt
idade de saída do mercado de trabalho
sk
vek odchodu do dôchodku
sl
starost ob umiku s trga dela
sv
ålder för utträde från arbetsmarknaden
Verdampfer mit z wischengeschaltetem Wärmeträger
Electronics and electrical engineering
da
fordamper med indirekte varmetilførsel
,
indirekte opvarmet fordamper
de
Verdampfer mit indirekter Wärmezufuhr
,
el
εξατμιστήρας με ενδιάμεσο υγρό
en
intermediate-fluid vaporizer
es
vaporizador con fluido intermedio
fr
vaporiseur à fluide intermédiaire
it
vaporizzatore a fluido intermedio
nl
verdamper met tussenvloeistof
pt
vaporizador por fluido intermédio
verejný záznam z rokovania
bg
публичност на дейността на Парламента
cs
veřejný záznam jednání
da
mødereferat
de
Öffentlichkeit der Arbeiten
el
δημοσιότητα των εργασιών
en
public record of proceedings
es
publicidad de los trabajos
et
menetluse avalikkus
fi
istuntoasiakirjojen julkistaminen
fr
publicité des travaux
ga
taifead poiblí ar na himeachtaí
hr
javnost rada Parlamenta
hu
az eljárások nyilvánossága
it
pubblicità dei lavori
lt
Parlamento veiklos viešumas
lv
darba publiskums
mt
reġistru pubbliku tal-proċeduri
nl
openbaarheid van de werkzaamheden
pl
jawność prac
pt
publicidade dos trabalhos
ro
publicare a lucrărilor
sl
javnost dela
sv
dokumentation av sammanträden
vícevrstvý [materiál nebo předmět] z více materiálů
bg
многослоен материал или предмет от различни материали
da
af et sammensat flerlagsmateriale
,
flerlagsmultimateriale-
de
Mehrschichtverbundmaterial
el
πολυστρωματικό υλικό πολλαπλών υλών
en
multi-material multi-layer
es
compuesto multicapa
et
mitmest materjalist mitmekihiline materjal või ese
fi
monikerroksinen monimateriaali
fr
matériaux et objets multimatériaux multicouches
ga
il-ábhar ilsrathach
hu
többrétegű kombinált anyag
it
multistrato multimateriale
lt
daugiasluoksnis kompozitas
mt
saff multiplu magħmul minn materjali multipli
nl
multimateriaal multilaag
pl
wielomateriałowy wielowarstwowy materiał lub wyrób
pt
multimaterial multicamada
ro
multi-materiale multi-strat
sk
hybridný viacvrstvový materiál alebo predmet
sl
večmaterialni večplastni material ali izdelek
,
večplastni material ali izdelek iz več materialov
sv
multimaterial i flera skikt
víno z čerstvého hrozna
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
vin af friske druer
de
Wein aus frischen Weintrauben
el
κρασί από νωπά σταφύλια
en
wine of fresh grapes
es
vino de uva
fr
vin de raisins frais
ga
fíon as fíonchaora
,
úrfhíon fíonchaor
it
vino di uve fresche
nl
wijn van verse druiven
pt
vinho de uvas frescas
víno z přezrálých hroznů
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
vin af overmodne druer
de
Wein aus überreifen Trauben
el
οίνος από υπερωριμασμένα σταφύλια
en
wine of overripe grapes
es
vino de cosecha tardía
fi
ylikypsistä rypäleistä valmistettu viini
fr
vin de raisins surmûris
ga
fíon as fíonchaora ró-aibí
hu
túlérett szőlőből készült bor
it
vino di uve stramature
mt
inbid minn għeneb misjur iżżejjed
nl
wijn van overrijpe druiven
pl
wino z przejrzałych winogron
pt
vinho de uvas demasiado maduras
,
vinho de uvas maduras
ro
vin din struguri supramaturați
sv
vin av övermogna druvor