Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
zatrzymany zgodnie z prawem
Migration
bg
законно задържан
de
rechtmäßig in Haft genommen
el
νομίμως κρατούμενο πρόσωπο
en
lawfully detained
es
detenido legalmente
fr
placé légalement en rétention
hr
zakonito zadržan/a
hu
törvényesen fogva tartott
it
in regolare stato di trattenimento
ro
plasat în detenție în mod legal
,
reținut în mod legal
zatrzymany zgodnie z prawem w celu zapobieżenia nielegalnemu wjazdowi
Migration
bg
законно задържан с цел предотвратяване на неразрешено влизане
de
rechtmäßige Freiheitsentziehung zur Verhinderung der unerlaubten Einreise
el
νομίμως κρατούμενο πρόσωπο με σκοπό την αποτροπή παράνομης εισόδου
en
lawfully detained for the prevention of effecting an unauthorised entry
es
detenido legalmente para prevenir una entrada no autorizada
fr
détention régulière d'une personne pour l'empêcher de pénétrer illégalement dans le territoire
hr
a radi sprečavanja neovlaštenog ulaska
,
zakonito zadržan
hu
az engedély nélküli beutazás megelőzése érdekében törvényesen fogva tartott
it
in regolare stato di trattenimento per impedire l'ingresso illegale
ro
plasat în detenție în mod legal pentru prevenirea efectuării unei intrări neautorizate
,
reținut în mod legal pentru prevenirea efectuării unei intrări neautorizate
závazek z obchodních cenných papírů
Free movement of capital
bg
пасив, състоящ се от търгуеми ценни книжа
da
TSL
,
handelsværdipapirforpligtelse
de
Passivum aus zu Handelszwecken gehaltenen Wertpapieren
el
στοιχεία παθητικού κινητών αξιών για εμπορική εκμετάλλευση
en
TSL
,
trading securities liability
es
pasivo constituido por valores destinados a negociación
et
kaubeldavate väärtpaberite kohustused
fi
kaupankäyntitarkoituksessa pidettäviin arvopapereihin liittyvä velka
fr
titre de passif de négociation
ga
DUT
,
dliteanas urrús trádála
hu
kereskedési értékpapír-kötelezettség
it
passività per la negoziazione costituita da titoli
lt
prekybos vertybiniais popieriais įsipareigojimas
lv
TSL
,
tirdzniecībai turētu vērtspapīru saistības
mt
TSL
,
obbligazzjonijiet ta' titoli għan-negozjar
nl
TSL
,
handelseffectenpassief
pl
zobowiązania będące papierami wartościowymi przeznaczonymi do obrotu
pt
TSL
,
passivo constituído por valores mobiliários de negociação
ro
datorie financiară deținută în vederea tranzacționării
sk
TSL
,
záväzok z obchodovania s cennými papiermi
sl
TSL
,
obvezn...
závazek z pojištění léčebných výloh
Insurance
bg
застрахователно задължение във връзка с медицински разходи
da
forsikringsforpligtelse vedrørende udgifter til lægebehandling
de
Krankenkostenversicherungsverpflichtung
el
υποχρέωση ασφάλισης ιατρικών δαπανών
en
medical expense insurance obligation
es
obligación de seguro de gastos médicos
et
ravikulukindlustuslepingust tulenev kohustus
fi
sairauskuluvakuutusvelvoite
fr
engagement d’assurance de frais médicaux
ga
oibleagáid árachais maidir le caiteachas leighis
hu
gyógyászati költségek térítésére vonatkozó biztosítási kötelezettség
it
obbligazione di assicurazione per le spese mediche
lt
medicininių išlaidų draudimo įsipareigojimas
lv
medicīnisko izdevumu apdrošināšanas saistības
mt
obbligu tal-assigurazzjoni għall-ispejjeż mediċi
,
obbligu tal-assigurazzjoni tal-ispiża medika
nl
ziektekostenverzekeringsverplichting
pl
zobowiązanie z tytułu ubezpieczeń pokrycia kosztów świadczeń medycznych
pt
responsabilidade de seguro de despesas médicas
ro
obligație de asigurare a cheltuielilor medicale
sk
záväzok vyplývajúci z ...
závazek z pojištění ochrany příjmu
FINANCE
Insurance
bg
застрахователно задължение във връзка със защита на доходите
da
forsikringsforpligtelse vedrørende indkomstsikring
de
Einkommensersatzversicherungsverpflichtung
el
υποχρέωση ασφάλισης προστασίας εισοδήματος
en
income protection insurance obligation
es
obligación de seguro de protección de ingresos
et
sissetuleku kaotuse kindlustuslepingust tulenev kohustus
fi
ansiotulon menetyksen varalta otettuun vakuutukseen liittyvä velvoite
fr
engagement d’assurance de protection du revenu
ga
oibleagáid árachais maidir le cosaint ioncaim
hu
jövedelembiztosítási kötelezettség
it
obbligazione di assicurazione di protezione del reddito
lt
pajamų apsaugos draudimo įsipareigojimas
lv
ienākumu aizsardzības apdrošināšanas saistības
mt
obbligu tal-assigurazzjoni għall-protezzjoni tal-introjtu
nl
inkomensbeschermingsverzekeringsverplichting
pl
zobowiązanie z tytułu ubezpieczeń na wypadek utraty dochodów
pt
responsabilidade de resseguro de proteção do rendimento
ro
obligație de asigurare de protecție a veniturilor
sk
záväzok vy...
závazek z pojištění odpovědnosti zaměstnavatele za škodu při pracovním úrazu nebo nemoci z povolání
Insurance
bg
застрахователно задължение във връзка с обезщетение на работниците
da
arbejdsskadeforsikringsforpligtelse
de
Arbeitsunfallversicherungsverpflichtung
el
υποχρέωση ασφάλισης αποζημίωσης εργαζομένων
en
workers' compensation insurance obligation
es
obligación de seguro de accidentes laborales
et
tööõnnetuse ja kutsehaiguse kindlustuslepingutest tulenev kohustus
fi
työtapaturmavakuutusvelvoite
fr
engagement d’assurance d’indemnisation des travailleurs
hu
üzemibaleset-biztosítási kötelezettség
it
obbligazione di assicurazione di risarcimento dei lavoratori
lt
nelaimingų atsitikimų darbe draudimo įsipareigojimas
lv
darbinieku kompensāciju apdrošināšanas saistības
mt
obbligu tal-assigurazzjoni ta’ kumpens għall-ħaddiema
nl
arbeidsongevallenverzekeringsverplichting
pl
zobowiązanie z tytułu ubezpieczeń pracowniczych
pt
responsabilidade de seguro de acidentes de trabalho
ro
obligație de asigurare de accidente de muncă și boli profesionale
sk
záväzok vyplývajúci z poistenia odškodnenia pracovníkov
sl
obveznost iz nezgodnega...
závazky vyplývající z obstarávání běžných záležitostí rodiny
bg
задължение за нужди на семейството
da
husholdningsgæld
de
Geschäfte zur Deckung des Lebensbedarfs
,
Geschäfte zur angemessenen Deckung des Lebensbedarfs der Familie
el
δικαιοπραξία για τις τρέχουσες ανάγκες της οικογένειας
en
household debt
es
deuda contraída para atender a las necesidades familiares
et
perekonna huvides võetud kohustusest tulenev võlg
,
perekonna vajaduste rahuldamiseks tehtud tehigust tulenev võlg
fi
elatusvelka
fr
dette de ménage
,
dette ménagère
ga
fiachas teaghlaigh
hu
házastársi életközösség alatt keletkezett tartozás
it
responsabilità solidale passiva dei coniugi
lt
bendriems šeimos poreikiams tenkinti paimta paskola
lv
saistības, kas noslēgtas ģimenes vai kopīgās mājsaimniecības vajadzībām
mt
dejn magħmul għall-ħtiġiet tal-familja
,
dejn tal-komunjoni tal-akkwisti
nl
huishoudelijke schuld
,
schuld aangegaan ten behoeve van de gewone gang van de huishouding
pl
zobowiązanie zaciągnięte w sprawach wynikających z zaspokajania zwykłych potrzeb rodziny
pt
dívida contraída para prover os encargos da vida...
závěr z druhého čtení
Parliamentary proceedings
bg
приключване на второто четене
da
afslutning af andenbehandling
de
Abschluss der zweiten Lesung
el
περάτωση της δεύτερης ανάγνωσης
en
conclusion of second reading
es
conclusión de la segunda lectura
et
teise lugemise lõpetamine
fi
toisen käsittelyn päättäminen
fr
conclusion de la deuxième lecture
ga
an dara léamh a thabhairt chun críche
hr
zaključenje drugog čitanja
hu
második olvasat lezárása
it
conclusione della seconda lettura
lt
antrojo svarstymo pabaiga
lv
otrā lasījuma pabeigšana
mt
konklużjoni tat-tieni qari
nl
beëindiging van de tweede lezing
pl
zamknięcie drugiego czytania
pt
conclusão da segunda leitura
ro
încheierea celei de-a doua lecturi
sk
záver druhého čítania
sl
zaključek druge obravnave
sv
avslutande av andra behandlingen
závěr z prvního čtení
Parliamentary proceedings
bg
приключване на първото четене
da
afslutning af førstebehandlingen
de
Abschluss der ersten Lesung
el
περάτωση της πρώτης ανάγνωσης
en
conclusion of first reading
es
conclusión de la primera lectura
et
esimese lugemise lõpetamine
fi
ensimmäisen käsittelyn päättäminen
fr
conclusion de la première lecture
ga
an chéad léamh a thabhairt chun críche
hr
zaključenje prvog čitanja
hu
első olvasat lezárása
it
conclusione della prima lettura
lt
pirmojo svarstymo pabaiga
lv
pirmā lasījuma pabeigšana
mt
konklużjoni tal-ewwel qari
nl
beëindiging van de eerste lezing
pl
zamknięcie pierwszego czytania
pt
conclusão da primeira leitura
ro
încheierea primei lecturi
sk
záver prvého čítania
sl
zaključek prve obravnave
sv
avslutande av första behandlingen
zawarcie porozumienia z wierzycielami
LAW
TRADE
en
entered into an arrangement with the creditors
es
procedimiento de convenio preventivo de acreedores
fr
procédure de concordat préventif
it
procedura di concordato preventivo
lt
susitarimo su kreditoriais sudarymas
mt
proċedura ta' ftehim preventiv mal-kredituri